| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Önologie f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion |
l'œnologie f | | Substantiv | |
|
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation |
de quartier | | | |
|
mangeln an |
manquer de | | | |
|
auf gleicher Höhe |
de front | | Redewendung | |
|
gleichzeitig |
de front | | Redewendung | |
|
zugleich |
de front | | Redewendung | |
|
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen |
... de plaisance | | Substantiv | |
|
stammen aus |
dater de | | | |
|
bedacht auf |
soucieux de | übertr.übertragen | Adjektiv | |
|
das Streben nach |
poursuite de | | | |
|
bleischwer |
de plomb | | Adjektiv, Adverb | |
|
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig; |
assoiffé de | figfigürlich | Adjektiv | |
|
der Herkunft nach; von Geburt an |
de souche | | | |
|
reizvoll, bezaubernd |
de charme | | | |
|
ferner, des Weiteren, obendrein |
de plus | | | |
|
de jure |
de droit | jurJura | Adjektiv, Adverb | |
|
vorhaben zu + Inf. |
compter + Inf | | | |
|
Dekl. Verkehrsaufkommen - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Verkehr |
volume de trafic m | | Substantiv | |
|
Dekl. Straferlass -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
remise de peine f | jurJura, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Dekl. Blutspende -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
don de sang m | | Substantiv | |
|
drängen |
presser (de + inf.) | | Verb | |
|
Dekl. Blutentnahme -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prise de sang f | | Substantiv | |
|
Dekl. Tafelwein mmaskulinum, Tischwein mmaskulinum -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Wein |
vin de table m | | Substantiv | |
|
Dekl. Perlenkette -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
collier de perles m | | Substantiv | |
|
Dekl. Bergkristall -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cristal de roche m | | Substantiv | |
|
Dekl. Getriebe - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Autoteile |
boîte de vitesses f | autoAuto | Substantiv | |
|
Dekl. Spielwarenabteilung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Kaufhaus |
rayon de jouets m | | Substantiv | |
|
flexible |
de manièr souple | | | |
|
Dekl. Provinzstadt ...städte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ville de province f | | Substantiv | |
|
3 von 4 |
3 sur 4 | | | |
|
4 bis 5 |
4 à 5 | | | |
|
Dekl. Kontrollraum ...räume m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cabine de contrôle m | | Substantiv | |
|
Dekl. Gebäudeteil -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Gebäude, Bau |
corps de bâtiment m | | Substantiv | |
|
Dekl. Blutgerinnsel - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
caillot [de sang] m | | Substantiv | |
|
etw. versprühen, ausstrahlen |
étinceler de qc. | | | |
|
von / aus |
de | | | |
|
Dekl. Berührungspunkt -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
point de tangence {m}: I. {Mathematik} Berührungspunkt {m}; |
point de tangence m | mathMathematik | Substantiv | |
|
halten von |
penser de | | Verb | |
|
aus |
de | | | |
|
erzählen über |
parler de | | Verb | |
|
profitieren von |
bénéficier de | | Verb | |
|
leiden unter |
souffrir de | | Verb | |
|
so tun als ob |
feindre de | | Verb | |
|
von |
de | | | |
|
wiederspiegeln |
refléter | figfigürlich, allgallgemein | Verb | |
|
zurückspiegeln |
refléter | | Verb | |
|
anstatt zu [+inf] |
plutôt que de [+inf] | | | |
|
Dekl. Spanne von 4 Tagen -n {Intervalle, mehrmals, etc.} f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
vier |
écart de 4 jours m
quatre | | Substantiv | |
|
fähig sein zu +Inf. |
être de taille à +inf. | | Verb | |
|
1/4 Jahr, Vierteljahr n |
trois mois m,pl | | Substantiv | |
|
für 3 bis 4 Tage |
durant 3– 4 jours | | | |
|
es gelingt ihm zu + Inf |
il parvient à + Inf | | | |
|
2 und 2 macht (/ ist gleich) 4
Rechnen |
2 plus 2 font 4 | | | |
|
erstaunt von |
étonné de | | | |
|
abhängen von |
dépendre de | | | |
|
außerhalb von +Dat, außerhalb +Gen |
hors de | | Adverb | |
|
von Format |
de taille | | | |
|
umgeben von ..., bedeckt von ... |
couvert de | | | |
|
von abstammen |
descendre de | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 23:15:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 17 |