pauker.at

Französisch Deutsch (Volks-)Stamm

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
volks- populaire
volks-populär populaire
(Volks-)Stamm Stämme
m

tribu {f}: I. (Volk-)Stamm {m}; II. {ironique, péjoratif} Sippschaft {f};
tribu
f
Substantiv
Dekl. Aufstand ...stände
f

insurrection {f}: I. Insurrektion {f} / Aufstand {m}; (Volks)erhebung {f};
insurrection
f
Substantiv
(Volks-)Zählung
f

recensement {m}: I. (Volks-)Zählung;
recensement
m
Substantiv
Dekl. gemeinsame Grundlage -n
f

tronc {m}: I. (Baum-)Stamm {m}; II. {Anatomie} Rumpf {m}; III. {église} Opferstock {m}; IV. {fig.} {tronc commun} gemeinsame Grundlage {f};
tronc commun
m
figSubstantiv
Dekl. Rumpf Rümpfe
m

tronc {m}: I. (Baum-)Stamm {m}; II. {Anatomie} Rumpf {m}; III. {église} Opferstock {m}; IV. {fig.} {tronc commun} gemeinsame Grundlage {f};
tronc
m
anatoSubstantiv
die Sprache des Volks sprechen
Sprechweise
parler le même langage que le peuple Verb
Volks-, Staatszugehörigkeit -en
f

nationalité {f}: I. Volks-, Staatszugehörigkeit {f}; II. Nationalität {f} / Volksgruppe {f};
nationalité
f
Substantiv
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Sprichwort
Tel père, tel fils.
Dekl. Winzer -
m

vigneron {m}, vigneronne {f}: I. Winzer {m} [Wigne... / Stamm Wein...};
vigneron
m
Substantiv
Dekl. Winzerin -nen
f

vigneron {m}, vigneronne {f}: I. Winzerin {f}, weibliche Form zu Winzer {m} [Wigne... / Stamm Wein...};
vigneronne
f
Substantiv
Dekl. Stamm Stämme
m

race {f}: I. {allg.} Wurzel {f}, Stamm {m}, stamm..., Wurzel...; II. {neuzeitlich abwertend meist zum Denunzieren geschaffen, obwohl dieses die Natur spiegelt} Rasse {f}; III. {ascendance} Geschlecht {n}; IV. {péj} Sippschaft {f};
race
f
Substantiv
Dekl. Geschlecht -er
n

race {f}: I. {allg.} Wurzel {f}, Stamm {m}, stamm..., Wurzel...; II. {neuzeitlich abwertend meist zum Denunzieren geschaffen, obwohl dieses die Natur spiegelt} Rasse {f}; III. {ascendance} Geschlecht {n}; IV. {péj} Sippschaft {f};
race
f
Substantiv
Dekl. Stamm Stämme
m

fût {m}: I. Stamm {m}, ...stamm (in zusammengesetzten Nomen) [fu(thark) nach den ersten sechs Runenzeichen, das älteste germanische Runenalphabet); II. {colonne} Schaft {m}; III. {Tonneau} Fass {n};
fût
m
Substantiv
Dekl. (Baum-)Stamm Stämme
m

tronc {m}: I. (Baum-)Stamm {m}; II. {Anatomie} Rumpf {m}; III. {église} Opferstock {m}; IV. {fig.} {tronc commun} gemeinsame Grundlage {f};
tronc d'arbre
m
Substantiv
Dekl. Verbalsuffix -e
n

suffixe verbal {m}: I. {Sprachwort} Verbalsuffix {n} / Suffix, das an den Stamm eines Verbs tritt, wie z. B. -eln in lächeln;
suffixe verbal
m
SprachwSubstantiv
reflektieren
Licht widerspiegeln,reflektieren [Perfektbildung mit hat]; [é wird vom Stamm zu "è" umgewandelt aber nur im Präsens/Présent und im Impérativ 1.-3. Pers. Singular und 3.Pers. Plural nicht im Futur, nicht im Conditionnel I]
refléter
Imperativ: refléte [Sing.], reflétons, reflétez [Pl.]
Verb
Dekl. Rasse -n
f

race {f}: I. {allg.} Wurzel {f}, Stamm {m}, stamm..., Wurzel...; II. {neuzeitlich abwertend meist zum Denunzieren geschaffen, obwohl dieses die Natur spiegelt} Rasse {f}; III. {ascendance} Geschlecht {n}; IV. {péj} Sippschaft {f};
race
f
Substantiv
Dekl. Sippschaft -en
f

race {f}: I. {allg.} Wurzel {f}, Stamm {m}, stamm..., Wurzel...; II. {neuzeitlich abwertend meist zum Denunzieren geschaffen, obwohl dieses die Natur spiegelt} Rasse {f}; III. {ascendance} Geschlecht {n}; IV. {péj} Sippschaft {f};
race
f
Substantiv
populär
populaire {mf} {Adj.}, {Nomen}: I. {allg.} populär / volkstümlich; II. {übertragen, neuzeitlich} populär / gemeinverständlich; III. {übertragen, neuzeitlich} a) beliebt, allgemein bekannt; b) Anklang, Beifall, Zustimmung findend; IV. Popular {m} / Mitglied der alt-römischen Volkspartei, die in Opposition zu den Optimaten stand; V. Volks..., Arbeiter... (in zusammengesetzten Nomen);
populaireallg, übertr., neuzeitl.Adjektiv
Arbeiter..., Volks... in zusammengesetzten Nomen
populaire {mf} {Adj.}, {Nomen}: I. {allg.} populär / volkstümlich; II. {übertragen, neuzeitlich} populär / gemeinverständlich; III. {übertragen, neuzeitlich} a) beliebt, allgemein bekannt; b) Anklang, Beifall, Zustimmung findend; IV. Popular {m} / Mitglied der alt-römischen Volkspartei, die in Opposition zu den Optimaten stand; V. Volks..., Arbeiter... (in zusammengesetzten Nomen);
populaireSubstantiv
volkstümlich
populaire {mf} {Adj.}, {Nomen}: I. {allg.} populär / volkstümlich; II. {übertragen, neuzeitlich} populär / gemeinverständlich; III. {übertragen, neuzeitlich} a) beliebt, allgemein bekannt; b) Anklang, Beifall, Zustimmung findend; IV. Popular {m} / Mitglied der alt-römischen Volkspartei, die in Opposition zu den Optimaten stand; V. Volks..., Arbeiter... (in zusammengesetzten Nomen);
populaireallgAdjektiv
beliebt
populaire {mf} {Adj.}, {Nomen}: I. {allg.} populär / volkstümlich; II. {übertragen, neuzeitlich} populär / gemeinverständlich; III. {übertragen, neuzeitlich} a) beliebt, allgemein bekannt; b) Anklang, Beifall, Zustimmung findend; IV. Popular {m} / Mitglied der alt-römischen Volkspartei, die in Opposition zu den Optimaten stand; V. Volks..., Arbeiter... (in zusammengesetzten Nomen);
populaireübertr., neuzeitl.Adjektiv
allgemein bekannt
populaire {mf} {Adj.}, {Nomen}: I. {allg.} populär / volkstümlich; II. {übertragen, neuzeitlich} populär / gemeinverständlich; III. {übertragen, neuzeitlich} a) beliebt, allgemein bekannt; b) Anklang, Beifall, Zustimmung findend; IV. Popular {m} / Mitglied der alt-römischen Volkspartei, die in Opposition zu den Optimaten stand; V. Volks..., Arbeiter... (in zusammengesetzten Nomen);
populaireübertr., neuzeitl.Adjektiv
Dekl. Herkunft, Abstammung
f

souche {f} {Nomen}: I. Souche / Stumpf; Stamm {m}, {fig.}, {allg.} Wurzel {m}; II. {Aktien, übertragen} Souche {f} / Teil eines Wertpapiers, der zur späteren Kontrolle der Echtheit zurückbehalten wird; III. -stumpf, -stamm, Wurzel- (in zusammengesetzten Substantiven im Deutschen); IV. {Menschen, fig.} Herkunft {f}, Abstammung {f}; in Redewendungen auch Geburt, Wurzel (meist Plural im Deutschen Wurzeln); V. {carnet} Abschnitt {m};
souche
f
fig, übertr.Substantiv
Dekl. Stumpf Stümpfe
m

souche {f} {Nomen}: I. Souche / Stumpf; Stamm {m}, {fig.}, {allg.} Wurzel {m}; {übertragen} Stock; II. {Aktien, übertragen} Souche {f} / Teil eines Wertpapiers, der zur späteren Kontrolle der Echtheit zurückbehalten wird; III. -stumpf, -stamm, Wurzel- (in zusammengesetzten Substantiven im Deutschen); IV. {Menschen, fig.} Herkunft {f}, Abstammung {f}; in Redewendungen auch Geburt, Wurzel (meist Plural im Deutschen Wurzeln); V. {carnet} Abschnitt {m};
souche
f
Substantiv
Dekl. (Wurzel-)Stock Stöcke
m

souche {f} {Nomen}: I. Souche / Stumpf; Stamm {m}, {fig.}, {allg.} Wurzel {m}; {übertragen} Stock; II. {Aktien, übertragen} Souche {f} / Teil eines Wertpapiers, der zur späteren Kontrolle der Echtheit zurückbehalten wird; III. -stumpf, -stamm, Wurzel- (in zusammengesetzten Substantiven im Deutschen); IV. {Menschen, fig.} Herkunft {f}, Abstammung {f}; in Redewendungen auch Geburt, Wurzel (meist Plural im Deutschen Wurzeln); V. {carnet} Abschnitt {m};
souche
f
Substantiv
Dekl. Souche -n
f

souche {f} {Nomen}: I. Souche / Stumpf; Stamm {m}, {fig.}, {allg.} Wurzel {m}; {übertragen} Stock; II. {Aktien, übertragen} Souche {f} / Teil eines Wertpapiers, der zur späteren Kontrolle der Echtheit zurückbehalten wird; III. -stumpf, -stamm, Wurzel- (in zusammengesetzten Substantiven im Deutschen); IV. {Menschen, fig.} Herkunft {f}, Abstammung {f}; in Redewendungen auch Geburt, Wurzel (meist Plural im Deutschen Wurzeln); V. {carnet} Abschnitt {m};
souche
f
fig, allg, Fachspr., übertr.Substantiv
Dekl. Sippe -n
f

tribu {f}: I: (Volks-)Stamm {m}; Stammesverband {m}; II. {péjoratif, ironique} Sippschaft {f};
tribu
f
Substantiv
Paronymon
n

paronyme {m}: I. {alt, Sprachwort} Paronymon {n} / stammverwandtes, mit einem oder mit mehreren anderen Wörtern vom gleichen Stamm abgeleitetes Wort z. B. Rede-reden-Redner-redlich-beredt;
paronyme
m
Sprachw, altmSubstantiv
Dekl. Stamm Stämme
m

radical {m}, radicale {f} {Adj.}, radical {m} {Nomen}: I. radikal / stämmig, wurzel...; bis auf die Wurzel (zurück-)gehend; vollständig; II. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen} radikal / ohne Rücksicht, hart, rücksichtslos; III. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen} radikal / einen politischen oder weltanschaulichen Radikalismus vertretend; IV. {Mathematik} radikal / die Wurzel betreffend; V. {neuzeitlich Fiktion zur Abwertung und Denunzierung geschaffen in der Psychologie} radikal / Radikal {n} / Grundeigenschaften einer Person, die ihren Charakteraufbau bestimmen (in der Strukturpsychologie eine erfundene / erdachte Fiktion zur Denunzierung und Abwertung, je nach Lage, Intention und Absicht des untersuchenden und analysierenden Psychologen) VI. {Chemie} Radikal {n} / nur während einer Reaktion für extrem kurze Zeit auftretendes Atom oder Molekül mit einem einzelnen Elektron; VII. {Mathematik} Radikal {n} / durch Wurzelziehen erhaltene mathematische Größe; VIII. {Sprachwort} Radikal {n} / a) Teil des chinesischen Schriftzeichens, der einen Bedeutungsbereich angibt; b) Konsonant in den semitischen Sprachen, der (meist zusammen mit anderen Konsonanten) die Wurzel eines Wortes bildet;
radical
m
allgSubstantiv
Volkserhebung -en
f

insurrection {f}: I. Insurrektion {f} / Aufstand {m}; (Volks)erhebung {f};
insurrection
f
Substantiv
sozioökonomisch
socioéconomique {Adj.}: I. sozioökonomisch / die Gesellschaft wie die Wirtschaft , die (Volks-)Wirtschaft in ihrer gesellschaftlichen Struktur betreffend;
socioéconomiquewirts, Fiktion, vwlAdjektiv
Dekl. Lebenskraft
f

vigueur {f}, [Stamm: vigueur und vigour dasselbe wie invigoureux, -euse]: I. Vigor {m} / Lebenskraft {f}; Stärke {f}, Rüstigkeit {f}; Heftigkeit {f}; Schärfe {f};
vigueur
f
Substantiv
Dekl. Heftigkeit
f

vigueur {f}, [Stamm: vigueur und vigour dasselbe wie invigoureux, -euse]: I. Vigor {m} / Lebenskraft {f}; Stärke {f}, Rüstigkeit {f}; Heftigkeit {f}; Schärfe {f};
vigueur
f
figSubstantiv
Dekl. Rüstigkeit
f

vigueur {f}, [Stamm: vigueur und vigour dasselbe wie invigoureux, -euse]: I. Vigor {m} / Lebenskraft {f}; Stärke {f}, Rüstigkeit {f}; Heftigkeit {f}; Schärfe {f};
vigueur
f
Substantiv
Dekl. Schärfe
f

vigueur {f}, [Stamm: vigueur und vigour dasselbe wie invigoureux, -euse]: I. Vigor {m} / Lebenskraft {f}; Stärke {f}, Rüstigkeit {f}; Heftigkeit {f}; Schärfe {f};
vigueur
f
Substantiv
Dekl. Vigor
m

vigueur {f}, [Stamm: vigueur und vigour dasselbe wie invigoureux, -euse]: I. Vigor {m} / Lebenskraft {f}; Stärke {f}, Rüstigkeit {f}; Heftigkeit {f}; Schärfe {f};
vigueur
f
Substantiv
Rhizophore
f

rhizophore {m}: I. Rhizophore {f}, Mangrovenbaum; Mangrovengewächs mit kurzem Stamm, abstehenden dicken Ästen und lederartigen Blättern, mit Atem- und Stelzwurzeln;
rhizophore
m
botanSubstantiv
Exogamie
f

exogamie {f}: I. Exogamie {f} / Heiratsordnung, nach der nur außerhalb des eigenen sozialen Verbandes (Stamm, Sippe) geheiratet werden darf;
exogamie
f
Substantiv
partitiv
{Adj.}: partitif {m} / partitive {f}: I. {allg.} {Sprachw.}partitiv / geteilt [partitiv Stamm Perfekt-Indikativ im Lateinischen], die Teilung ausdrückend;
partitif, -iveSprachwAdjektiv
geteilt, Teil-, Bruch- bei zusammengesetzten Wörtern
{Adj.}: partitif {m} / partitive {f}: I. {allg.} {Sprachw.}partitiv / geteilt [partitiv Stamm Perfekt-Indikativ im Lateinischen], die Teilung ausdrückend;
partitif, -iveAdjektiv
Opferstock ...stöcke
m

tronc {m}: I. (Baum-)Stamm {m}; II. {Anatomie} Rumpf {m}; III. {église} Opferstock {m}; IV. {fig.} {tronc commun} gemeinsame Grundlage {f};
tronc
m
Substantiv
Dekl. Sozialkompetenz
f

compétence sociale {f}: I. Sozialkompetenz {f} / die Fähigkeit einer Person, in ihrer sozialen Umwelt selbstständig zu handeln; Menschen handeln, Personen sind Fiktionen, die auf einem Blatt Papier stehen oder als (Stamm-)Daten in der EDV eingetragen, vermerkt und hinterlegt wurden; die Umwelt ist inexistent genauso wie die Welt, es sind Kunstwörter bzw. Begrifflichkeiten die zudem bloße Fiktion darstellen, Flächen gibt es, diese kann man betreten, Menschen gibt es, diese können sich selbst anfassen, andere sehen, fühlen, Menschen können selbst handeln, gar keine Frage, demnach besitzt der Mensch diese Fähigkeit, Personen immer nur auf dem Papier oder in einer Schein-, Verwaltungssystem; Sozialkompetenz ist ein Begriff, der eingeführt bzw. geschaffen wurde um von bestimmten Menschen in ausgeführten Berufen oder auf alleiniger Ebene Sozialkompetenz zu zusprechen oder abzusprechen, wenn diese wüssten, wofür dieser Begriff erdacht und gemacht wurde und was die Definition des Begriffes ist, und das alle Menschen nun mal selbstständig handeln können in ihrem Rahmen (sei es mit Einschränkungen, sei es ohne Einschränkungen, dann gäbe es hierzu keine Sozialkompetenz Schöpfung für Personen sondern würden als Menschen eher begreifen, selbstständig allein hieraus handeln, wenn diese zu ihrer Sozialkompetenz durch jemand anderen gelobt oder gegängelt werden würden oder würden dementsprechend nachfragen, wie meinst du das, ich bin ein Mensch, wieso sollte die Person (auf dem Papier) selbstständig handeln und in welcher Umwelt, welche Kettenreaktionen müssen vorliegen, dass eine Fiktion anhand von Daten auf dem Papier, Computersystem in der Fiktion Umwelt fiktiv handelt;
compétence sociale
f
psych, schul, soziol, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
beständig, unabänderlich, erhaltend, fortbestehend, fortdauernd
permanent {m} {Adj.} / permanente {f} {Adj.}: I. bleibend, festhaltend, ausharrend II. beständig, unabänderlich, erhaltend, fortbestehend, fortdauernd III. ständig, dauernd, fortwährend, fest IV. Stamm- (in Wortzusammensetzungen);
permanentAdjektiv
Dekl. Oldtimer -
m

vétéran {m}: I. Veteran {m} / Stamm: Tier...; II. {Militär, übertragen} Veteran {m} / jmd., der beim Militär altgedient ist, sich in der Dienstzeit beim Militär oder Ähnliches bewährt hat; III. {übertragen} Veteran {m} / Oldtimer {m};
vétéran -s
m
übertr.Substantiv
germanistisch
germanistique {f}: I. Germanistik {f} / Wissenschaft von den germanischen Sprachen; II. deutsche Sprach- und Literaturwissenschaft, Deutschkunde im weiteren Sinne einschließlich Volks- und Altertumskunde; III. germanistisch / die Germanistik betreffend;
germanistiqueWissAdjektiv
Dekl. Germanistik
f

germanistique {f}: I. Germanistik {f} / Wissenschaft von den germanischen Sprachen; II. deutsche Sprach- und Literaturwissenschaft, Deutschkunde im weiteren Sinne einschließlich Volks- und Altertumskunde; III. germanistisch / die Germanistik betreffend;
germanistique
f
WissSubstantiv
permanent
permanent {m} {Adj.} / permanente {f} {Adj.}: I. bleibend, festhaltend, ausharrend II. beständig, unabänderlich, erhaltend, fortbestehend, fortdauernd III. ständig, dauernd, fortwährend, fest IV. Stamm- (in Wortzusammensetzungen);
permanentAdjektiv
dauernd
permanent {m} {Adj.} / permanente {f} {Adj.}: I. bleibend, festhaltend, ausharrend II. beständig, unabänderlich, erhaltend, fortbestehend, fortdauernd III. ständig, dauernd, fortwährend, fest IV. Stamm- (in Wortzusammensetzungen);
permanentAdjektiv
bleibend, festhaltend, ausharrend
permanent {m} {Adj.} / permanente {f} {Adj.}: I. bleibend, festhaltend, ausharrend II. beständig, unabänderlich, erhaltend, fortbestehend, fortdauernd III. ständig, dauernd, fortwährend, fest IV. Stamm- (in Wortzusammensetzungen);
permanentAdjektiv
ständig, dauernd, fortwährend, fest
permanent {m} {Adj.} / permanente {f} {Adj.}: I. bleibend, festhaltend, ausharrend II. beständig, unabänderlich, erhaltend, fortbestehend, fortdauernd III. ständig, dauernd, fortwährend, fest IV. Stamm- (in Wortzusammensetzungen);
permanentAdjektiv
Dekl. Veteran -en
m

vétéran {m}: I. Veteran {m} / Stamm: Tier...; II. {Militär, übertragen} Veteran {m} / jmd., der beim Militär altgedient ist, sich in der Dienstzeit beim Militär oder Ähnliches bewährt hat; III. {übertragen} Veteran {m} / Oldtimer {m};
vétéran
m
milit, allg, übertr.Substantiv
Dekl. Pronominaladverb ...ien
n

adverbe pronominal {m}: I. Pronominaladverb {n} / aus einem alten pronominalen Stamm und einer Präposition gebildetes Adverb, das eine Fügung aus Präposition und Pronomen vertritt; Umstandsfürwort {n} (z. B. darüber für über es, über das);
adverbe pronominal
m
SprachwSubstantiv
Dekl. Umstandsfürwort ...wörter
n

adverbe pronominal {m}: I. Pronominaladverb {n} / aus einem alten pronominalen Stamm und einer Präposition gebildetes Adverb, das eine Fügung aus Präposition und Pronomen vertritt; Umstandsfürwort {n} (z. B. darüber für über es, über das);
adverbe pronominal
m
schul, SprachwSubstantiv
Dekl. Kader m dt., Kader n schweiz. -
m

group {m}: I. Gruppe {f}; II. {Sport} Kader {m} (deutsch) / {n} {schweiz.}; {früher} Kader (ehemals in der DDR Stamm von Nachwuchs- und Führungskräften in Wirtschaft, Staat und Ähnliches; III. {Musik} Gruppe {f}, Band {f}; IV. -gruppe (in zusammengesetzten Nomen);
groupe
m
sport, schweiz., dt.Substantiv
köstlich
succulent {m}, succulente {f} {Adj.}, succulente {f} {Nomen}: I. {Botanik}, {Medizin} sukkulent / a) {Botanik} saftreich und fleischig (von pflanzlichen Organen; b) {Medizin} flüssigkeitsreich; II. {allg.}, {Adj.} köstlich; III. {Botanik} Sukkulente {f} / hauptsächlich in trockenen Gebieten vorkommende Pflanze mit besonderen, Wasser speichernden Geweben in Wurzeln, Blättern oder Stamm;
succulentallgAdjektiv
flüssigkeitsreich
succulent {m}, succulente {f} {Adj.}, succulente {f} {Nomen}: I. {Botanik}, {Medizin} sukkulent / a) {Botanik} saftreich und fleischig (von pflanzlichen Organen; b) {Medizin} flüssigkeitsreich; II. {allg.}, {Adj.} köstlich; III. {Botanik} Sukkulente {f} / hauptsächlich in trockenen Gebieten vorkommende Pflanze mit besonderen, Wasser speichernden Geweben in Wurzeln, Blättern oder Stamm;
succulentmedizAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 10:41:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken