auf Deutsch
in english
auf Vorarlbergerisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Vorarlbergerisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Vorarlbergerisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suacha
Die Fließigschta
Adjektive
Dialekte
Foren
was ischt neu
Vorarlbergerisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Vorarlbergerisch Lern- und Übersetzungsforum
neuer Beitrag
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Baum
unbeantwortet
neueste Beiträge
23.11.24
Seite:
8
6
user_39190
EN
RO
VV
DE
07.12.2005
Anzeigen
Also
des
ischt
jo
echt
voll
krass
,
dass
as
für
üsre
Sproch
a
Forum
git
,
Rätselfrage
an
alle
wer
weiß
was
ein
"
Pfiffüs
" ischt?
Der
Gewinner
bekommt
100
Punkte
.
11907744
Antworten ...
Natalinchen
FR
SL
HR
IT
SP
.
.
.
.
➤
Anzeigen
ich
habe
da
eher
an
Pfiffikus
gedacht
,
aber
ob
ich
damit
so
richtig
liege
...
13967778
Antworten ...
user_35652
PL
EN
SP
DE
CA
.
.
14.11.2005
hi
so
...
ich
bräuchte
einfache
sätze
auf
diese
sprache
''
du
bist
sehr
nett
''
''
wie
geht´s
?''
''
ich
wünsch
dir
schöne
träume
''
''
ich
muss
aúf´s
klo
''
ich
weiß
nicht
ob
es
anders
als
im
deutschen
klingt
aber
versuchen
kann
man
doch
immer
oder
?
danke
im
voraus
11082033
Antworten ...
chiaki
➤
Anzeigen
"
du
bisch
echt
nett
" / "du bisch
sehr
nett"
-
>
statt
"
nett
"
kann
man
auch
"
liab
"
verwenden
...
"
wia
goht
'
s
?"
/ "
wia
heasches
?"
/ "
wia
hosches
?"
"
trom
eapas
schös
" / "
i
wünsch
dar
schöne
träume
"
"
i
muass
ufs
klo
" / "i muass ufs
hüsle
"
...
ist
hier
eben
von
region
zu
region
wieder
unterschiedlich
;-)
das
hier
ist
jetzt
eher
so
die
Unterländer
-
Version
mit
Bregenzerwald
-
Einschlag
("
Hüsle
")
Hoffe
das
nützt
dir
was
!
LG
chiaki
11293506
Antworten ...
Hallow
.
DE
EN
FR
HU
RO
.
➤
➤
Anzeigen
du
hasch
recht
,
s
is
wirklich
immer
unterschiedlich
!
manchmal
haben
sogar
Dörfer
ihren
eig
.
Dialekt
!
12586680
Antworten ...
Lisi
➤
➤
Anzeigen
Im
Wald
verwendet
kaum
jemand
"
hüsle
".
13032953
Antworten ...
chiaki
➤
➤
➤
Anzeigen
Also
mir
sägand
scho
"
Hüsle
"
(at)
Lisi
13056783
Antworten ...
user_43487
➤
➤
➤
Anzeigen
Also
mir
segan
"
Huus
"
15163068
Antworten ...
kati
04.11.2005
vorarlbergerisch
würde
hilfe
brauchen
bei
der
Übersetzung
eines
selbstgeschriebenen
Märchens
(
recht
kurz
)
ins
vorarlbergerische
.
Habs
selber
versucht
aber
kenn
mich
nicht
so
gut
aus
oder
besser
hab
fast
keinen
schimmer
.
Hatt
wer
lust
meine
Vorarlberger
übersetzung
zu
verbessern
??
Wäre
echt
toll
denn
es
ist
als
geschenk
gedacht
!
10605876
Antworten ...
chiaki
➤
Anzeigen
wie
gesagt
...
ich
helfe
dir
gerne
;-)
10701687
Antworten ...
user_37648
➤
Anzeigen
Kannst
es
mir
gerne
schicken
,
dann
kriegts
halt
Muntafuner
Einschlag
;-)
10970890
Antworten ...
miisa
29.10.2005
mal
österreichisch
...
wer
kennt
die
richtige
schreibweise
eines
tirolerischen
abschieds
und
ob
er
auch
anderswo
in
österreich
verwendet
wird
??
wird
ungefähr
wie
[
fiette
]
ausgesprochen
.
danke
im
voraus
...
10327607
Antworten ...
m
➤
PFIAT
DI
in
tirol
+
vbg
häufig
,
auch
anderswo
in
a
.
von
"
beschütze
dich
"
10332632
Antworten ...
chiaki
➤
➤
Anzeigen
in
vorarlberg
sagt
man
auch
"
PFÜAT
DE
"
10407365
Antworten ...
user_37648
➤
Anzeigen
Am
ehesten
würde
man
schreiben
:
Pfüat
Di
,
oder
B´hüat
Di,
weil
es
ursprünglich
B´hüat Di
Gott
(
behüte
Dich
Gott)
hieß
.
In
Tirol
und
Salzburg
sagt
man
eher
Pfiat
Di
,
es
wird
auch
in
Mundartschriften
so
geschrieben
.
10970920
Antworten ...
maxweell
15.10.2005
lied
ich
suche
den
text
zu
einem
alten
lied
(
das
so
gehn
soll
,,
fahr
ma
nu
akle
mitn
isa
bähnle``meine
frau
sucht
diesen
text
scho
ewig
da
sie
es
unsere
tochter
bei
bringen
will
da sie
jetzt
in
nö
lebt
und
die
tradtion
weiter
füren
möchte
das
wäldern
bitte
um
antwort
dank
danke
9663836
Antworten ...
chiaki
➤
wälderbähnle-lied
Dieses
Lied
kennt
hier
in
Vorarlberg
(
zumindest
im
Unterland
)
wirklich
fast
jedes
Kind
....
Der
Refrain
geht
so
:
Oh
Marianna
,
oh
Susanna
,
wie
ist
das
Leben
doch
so
schön
,
oh
Marianna
, oh
Susanna
,
wie
ist
das
Leben
schön
.
Dann
gibt
es
unzählige
Strophen
,
die
auch
zum
selber
weiter
dichten
einladen
...
Hier
einige
,
die
mir
gerade
einfallen
:
Fahra
mr
no
a
kläle
,
fahra
mr no a kläle,
mit
dem
Wäldar
Isobähle
...
Wartod
no
a
Wile
/
wartod
no a Wile,
s´Bürle
kunnt
no
mit
am
Süle
...
Heb
di
fescht
am
Bänkle
,
heb
di fescht am Bänkle,
s`Wäldarbähnle
macht
a
Ränkle
...
Usse
go
ga
scholto
,
usse
go ga scholto,
dom
Heizor
ischt
scho
s
Für
arkoltot
...
Zwüschod
Doro
-
Lango
,
zwüschod
Doro - Lango,
ist
s`Wäldarbähnle
bado
gango
...
Haltestelle
Egg
, Halte
s
telle Egg, s
`Wäldarbähnle
litt
im
Dreck
...
Haltestelle
Bäzo
, Haltestelle Bäzo,
dr
Heizar
heat
scho
lang
an
Featzo
..
Haltestelle
Rüthe
, Haltestelle Rüthe,
s`Wälderbähnle
litt
i
dr
Bschütte
...
Haltestelle
Rüthe
, Haltestelle Rüthe,
s`Wäldarbähnle
stellt
ma
jetz
is
Hüttle
...
Falls
ihr
etwas
nicht
versteht
,
kann
ich
es
gerne
noch
ins
Hochdeutsche
übertragen
;)
Liebe
Grüße
aus
Vlbg
10268485
Antworten ...
kati
➤
➤
Anzeigen
klingt
als
kannst
du
vorarlbergerisch
ne
sprache
die
ich
wohl
nie
blicken
werde
:-
9
Hast
du
vielleicht
lust
mir
bei
ner
übersetzung
zu
helfen
?????
10656142
Antworten ...
chiaki
➤
➤
➤
Anzeigen
Hi
Kati
,
ja
,
ich
bin
hier
in
Vorarlberg
aufgewachsen
und
spreche
selber
diesen
schönen
Dialekt
=)
Wenn
dich
dir
bei
einer
Übersetzung
behilflich
sein
kann
,
melde
dich
einfach
!!
Liebe
Grüße
chiaki
'>
chiaki
'>
chiaki
'>
chiaki
10701515
Antworten ...
user_62376
➤
➤
Re:
wälderbähnle
-lied
alos
ich
kenn
mich
zwar
nicht
so
gut
im
dialekt
aus
,
wohne
in
der
schweiz
,
aber
soviel
bin
ich
mir
sicher
es
heisst
nicht,
zwüscho
doro
-
lango
sondern
zwüsche
dore
-
lange
bada
ganga
liebe
grüsse
aus
der
schweiz
18576369
Antworten ...
user_62397
➤
➤
➤
Re:
wälderbähnle
-lied
heyhey
schweizer
:
D
jaja
ich
studiere
in
zürich
und
hier
würde
man
"
zwüsche
dore
lange
"
sagen
...
aber
im
urigen
wälder
-
dialekt
heißt
das
nun
mal
"
zwüscho
doro
lango
"...
natürlich
ist
das
von
region
zu
region
ein
bisschen
anders
betont
,
aber
so
ist
es
hundertpro
gwäldarat
!
LGs
aus
der
schweiz
in
die
schweiz
und
natürlich
auch
an
alle
im
heimatland
:)
18576771
Antworten ...
Lisi
➤
Anzeigen
Schau
dir
mal
die
HP
www
.
waelderbaehnle
.
at
an
.
Da
ist
das
Lied
drauf
.
Im
Shop
von
denen
kannst
du
auch
eine
CD
kaufen
auf
der
das
Lied
oben
ist
.
Dazu
wendest
du
dich
am
besten
an
Jakob
Bobleter
,
dass
ist
die
Handynummer
beim
Kontakt
auf
der
HP
.
Lg
,
Lisi
10390001
Antworten ...
Geri
07.09.2005
historisches
Buch
Kann
jemand
mit
dem
Ausdruck
"
stächlin
Hauf
"
etwas
anfangen
.
Habe
ihn
in
einem
Buch
aus
dem
Jahr
1765
im
Zusammenhang
mit
den
Schweizerkriegen
unter
Maximilian
I
.
gefunden
.
Danke
8113388
Antworten ...
sieglinde
14.08.2005
mundartgedicht
ich
suche
das
gedicht
:
amol
isch
durch
d
langen
alp
,
as
hat
scho
gnatet
halb
und
halb...
kann
mir
das
jemand
schreiben
7318030
Antworten ...
snofla
➤
gedicht
ich
frag
mich
wer
so
ein
gedicht
mit
so
einer
Spreche
geschrieben
hat
?
7321621
Antworten ...
sieglinde
➤
➤
gedicht
na
wer
schon
!?!
natürlich
Wölfe
der
UR
-
Wälder
7321994
Antworten ...
Lisi
➤
Anzeigen
Ich
schick
es
dir
,
aber
ich
muss
es
erst
von
zu
Hause
holen
.
Kann
bis
morgen
dauern
,
schreib
mir
deine
Mailadresse
.
9120343
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X