Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Categoría Tipo
Dekl. Schicht f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
estrato m
(capa)
Substantiv
geolo Geologie stratifizieren, Schichten bilden (in)
estratificar geolo Geologie Verb
die vorderen Reihen
las primeras filas
Schlangen- (in Zusammensetzungen)
adj Adjektiv ofídico (-a) Adjektiv
Reihen- (in Zusammensetzungen, z.B. Reihenhaus, Doppelhaus, Doppelhaushälfte)
adj Adjektiv adosado (-a) Adjektiv
schichten
amontonar Verb
fig figürlich zwischen den Zeilen lesen
leer entre renglones fig figürlich Redewendung
schichten, aufschichten (Holz)
apilar (madera)
Verb
zoolo Zoologie Schlangen f, pl
(Die Zahl der Schlangenarten auf der Erde ist extrem hoch. Heute sind circa 3.500 Arten bekannt. Es ist aber zu erwarten, dass die Anzahl der Schlangenarten weiter steigt. Immer wieder werden neue Schlangen entdeckt.)
ofidios m, pl
zoolo Zoologie Substantiv
aneinander reihen
engarzar Verb
in Reihen
de reata (en hilera)
infor Informatik Zeilen und Spalten gleichmäßig verteilen f
distribuir filas y columnas uniformemente infor Informatik Substantiv
ein paar Zeilen an jmdn. jemanden schreiben
escribir unos renglones a alguien
ich schreibe dir ein paar Zeilen um ...
te pongo cuatro líneas para ...
etwas etwas an etwas etwas reihen
poner algo en fila con algo
ich will ihm/ihr ein paar Zeilen schreiben
voy a ponerle cuatro letras; voy a ponerle dos palabras
zwischen den Zeilen lesen
leer entre líneas
zwischen den Zeilen lesen
sobrentender Verb
milit Militär in geschlossenen Reihen
en formación cerrada milit Militär
zwischen den Zeilen lesen
Conjugar sobreentender Verb
die Reihen der Partei verstärken
engrosar las filas del partido
Holz n neutrum aus sehr feinen Schichten
madera f femininum multilaminar adj Adjektiv
sich in Schichten lagern [od. ablagern]
estratificarse
jmdm. jemandem ein paar Zeilen schreiben
ponerle a alguien dos letras, ponerle a alguien unas letras
die Reihen (dichter) schließen
ugs umgangssprachlich cerrar [o estrechar] filas
Einfügen n neutrum (zwischen die Zeilen eines Textes)
entrerrenglonadura f
Substantiv
Kette f
(Halsketten) el collar m maskulinum ; (Reihen) la serie f
Substantiv
das, was manche Schlangen sind: giftig
lo que son algunas serpientes: venenosas [o tóxicas] unbestimmt
ich arbeite im Dreischichtbetrieb [od. in drei Schichten]
trabajo a tres turnos
ich werde ihm ein paar Zeilen schreiben, damit er. ..
poner cuatro letras a alguien – le voy a poner cuatro letras para que se anime a venir
Strophe f femininum mit zehn Versen, bestehend aus drei Paarreimen und vier Zeilen mit Doppelreim
ovillejo m
Substantiv
ugs umgangssprachlich fig figürlich Gift und Galle spucken (wörtl.: Kröten und Schlangen aus dem Mund auswerfen)
echar por la boca sapos y culebras fig figürlich Redewendung
Gott schreibt auf krummen Zeilen gerade. Verschlungen sind die Wege des Herren.
Dios escribe derecho en trazos torcidos. Dios escribe derecho con renglones torcidos. Redewendung
zu dem Zeitpunkt, an dem diese Zeilen geschrieben werden, hat Spanien mit 23 % die höchste Arbeitslosenrate in Europa (Mai 2017)
en el momento en que se escriben estas líneas, España tiene la tasa de paro más alta de Europa, con un 23 % (mayo 2017)
unbestimmt
▶ Dekl. Ordnung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ordenamiento m
(ordenación)
Substantiv
▶ Dekl. Ordnung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(auch: Biologie)
orden m
(colocación, organización)
Substantiv
(Wege; Wälder) sich verirren, sich verlaufen (in -> en/por); verlorengehen; abhanden kommen; (tanzen, Rhythmen) aus dem Takt kommen; (lesend) in den Zeilen verrutschen; verschwinden; sich ruinieren (mit -> por); verloren gehen; verpassen; aussterben; (ganz) verrückt sein (nach -> por)
▶ perderse Verb
Dekl. Reihe f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tanda f
(serie, turno)
Substantiv
Dekl. Schlange f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Fahrzeugschlange)
caravana f femininum (de vehículos) Substantiv
Dekl. Schlange f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Fahrzeugschlange)
caravana f femininum (de coches) Substantiv Resultado sin garantía Generiert am 10.11.2024 15:15:10 Nueva entrada Comprobar entradas Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1