auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Lern- und Übersetzungsforum
Portugiesisch
Bitte vor dem Posten lesen: Folgende Angaben sind für Übersetzungen wichtig: Europäisches (EP), brasilianisches (BP) oder afrikanisches Portugiesisch (AP). Das Geschlecht (m/w) von Sender und Empfänger.
Sandra und Jose waren fleißig und haben Lektionen vertont:
hier
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
1271
1269
Esther_erdbeere
26.01.2010
Anzeigen
Am
ende
einer
sms
steht
: "
me
sinto
so
sem
ti
"
Ich
meine
das
heisst
: Ich
denke
viel
an
dich
.
Stimmt
das
?
lg
20923993
Antworten ...
Esther_erdbeere
➤
RE:
sms
...
okay
Ich
glaube
ich
weiß
es
jetzt
besser
, es
heißt
:
"
Ich
fühle
mich
allein
ohne
dich
!"
stimmt
das
?
:)
20924004
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
➤
Re:
RE
:
sms
...
ja
20924144
Antworten ...
Poarak
IT
ZH
DE
PT
EN
.
.
➤
➤
➤
Re:
RE
:
sms
...
einsam
,
ohne
dich
:-)
20928739
Antworten ...
kostass
25.01.2010
BP
Frau
zu
MAnn
-
Danke
!
"
voce
vem
mesmo
?
"
welche
genaue
bedeutung
hat
das
wort
mesmo
in
diesem
fall
??
20922457
Antworten ...
bramigo
.
.
DE
PT
➤
Re:
BP
Frau
zu
MAnn
-
Danke
!
kommst
du
wirklich
?
20922593
Antworten ...
kostass
➤
➤
Re:
BP
Frau
zu
MAnn
-
Danke
!
dank
dir
!
20922877
Antworten ...
Faraoni
DE
PT
25.01.2010
Wie
antworte
ich
? ♀ → ♂
Mein
Freund
schrieb
mir
auf
einer
Community
:
"
Eu
te
adoro
!"
Meines
Wissens
nach
bedeutet
das
soviel
wie
: "
Ich
begehre
dich
" (
richtig
?)
Wie
müsste
daraufhin
die
Antwort
lauten
?
"
Eu
te
adoro
tambem
"
oder
nur
"Eu tambem"???
Habt
ihr
noch
andere
Vorschläge
oder
bessergesagt
:
Wie
wäre
es
grammatikalisch
korrekt
?
DANKE
VORAB
FÜR
EURE
HILFE
!!!!
20922238
Antworten ...
bramigo
.
.
DE
PT
➤
Re:
Wie
antworte
ich
?
die
m
.
E
.
beste
Übersetzung
: "
ich
himmle
dich
an
"
eu
também
te
adoro
auch
möglich
:
eu
também
20922600
Antworten ...
Küde
.
EN
SC
DE
PT
RO
24.01.2010
Bitte
um
Hilfe
(
BP
Mann
zu
Frau
)
Danke
!!!!!!!!
Lainny
,
ich
wollte
wieder
einmal
Danke
sagen
!
Du
bist
sehr
lieb
zu
mir
mein
Engel
.
Ich
bin
froh
wenn
du
mich
im
Spital
besuchst
,
nach
meiner
schweren
Rückenoperation
.
Danke
für
deine
Hilfe
.
Lainny
mein
Engel
,
du
gibst
mir
Kraft
.
1000
Küsse
20921283
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
(
BP
Mann
zu
Frau
)
Danke
!!!!!!!!
Auch
für
dich
gilt
-
versuch
es
bitte
erstmal
selbst
und
wir
korrigieren
dann
.
20921324
Antworten ...
Küde
.
EN
SC
DE
PT
RO
➤
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
(
BP
Mann
zu
Frau
)
Danke
!!!!!!!!
Danke
,
für
die
Hilfe
20922076
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
(
BP
Mann
zu
Frau
)
Danke
!!!!!!!!
nächsten
Mal
bitte
Eigenversuch
---
Lainny
,
eu
gostaria
de
dizer
mais
uma
vez
obrigado
!
Você
é
muito
amável
comigo
,
meu
anjo
.
Fico
feliz
se
você
vinher
me
visitar
no
hospital
após
minha
grave
operação
na
coluna
.
Obrigado
pela
sua
ajuda
.
Lainny
meu
anjo
,
você
me
dá
forças
.
1000
beijos
20921434
Antworten ...
SweetPoison
DE
EN
PT
24.01.2010
Bitte
um
Übersetzung
w
>
m
♀ → ♂
ich
bedanke
mich
schon
einmal
für
die
Hilfe
"
Mit
dir
kann
ich
wirklich
über
Alles
reden
.
Ich
kann
dir
sagen
was
ich
denke
,
und
ich
kann
dir
sagen
was
ich
fühle
.
Bisher
habe
ich
noch
keinen
deutschen
Mann
kennengelernt
,
bei
dem
ich
diese
Sachen
konnte
.
Ich
habe
dich
wirklich
sehr
lieb
gewonnen
"
20921250
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
w
>
m
Bitte
ein
Selbstversuch
!
20921321
Antworten ...
SweetPoison
DE
EN
PT
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
w
>
m
Leider
habe
ich
von
der
Grammatik
und
der
Sprache
keine
große
Ahnung
,
da
ich
mich
sonst
nur
auf
Englisch
unterhalte
.
ich
hoffe
das
Wörterbuch
hat
mir
einen
einigermaßen
guten
Text
gemacht
.
Com
você
realmente
posso
falar
sobre
tudo
.
Posso
dizer
-
lhe
o
que
penso
e
posso
dizer
-
lhe
o
que
sinto
.
Por
enquanto
não
vi
nenhum
homem
alemão
com
que
eu
tinha
estas
coisas
.
Tenho
-
o
realmente
ficam
muito
carinhosos
com
20921341
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
w
>
m
Ist
doch
gar
nicht
schlecht
geworden
.
Bis
auf
den
letzten
Satz
ist
alles
gut
verständlich
.
Nur
weiter
so
!
Realmente
me
apeguei
muito
a
você
.
20921382
Antworten ...
SweetPoison
DE
EN
PT
➤
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
w
>
m
okay
ich
danke
dir
,
also
tausche
ich
nur
den
letzten
Satz
gegen
deinen
aus
?
20921392
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
w
>
m
Com
você
posso
realmente
falar
sobre
tudo
.
Posso
dizer
-
te
o
que
penso
e
posso
dizer
-
te
o
que
sinto
.
Até
agora
não
conheci
nenhum
homem
alemão
com
quem
eu
tivesse
estas
coisas
.
Realmente
me
apeguei
muito
a
você
.
20921395
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
w
>
m
jo
20921411
Antworten ...
LittleNala
DE
PT
23.01.2010
Übersetzung
in
BP
von
Frau
zu
Mann
...
Hallo
,
könnte
mir
jemand
das
hier
übersetzen
?
"
Ich
bin
so
enttäuscht
von
Dir
"
Wäre
wirklich
lieb
:
o
)
20919459
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
Re:
Übersetzung
in
BP
von
Frau
zu
Mann
...
machst
Du
bitte
einen
Versuch
....
alle
Wörter
stehen
im
Wörterbuch
(
Pauker
) (
dann
kann
man
sehen
was
sich
machen
lässt
)
20919465
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
Re:
Übersetzung
in
BP
von
Frau
zu
Mann
...
(
hab
Dir
schon
geschickt
aber
hier
nochmal
):
"
Ich
bin
so
enttäuscht
von
Dir
"
''
Eu
estou
tão
decepcionada
com
você
''
20921417
Antworten ...
Toastiii
22.01.2010
brauche
bitte
hilfe
:)
hallo
kann
mir
bitte
jemand
helfen
?!
wie
kann
ich
denn
auf
portu
/
bras
schreiben
:
ich
habe
XX
geschrieben
und
warte
auf
seine
antwort
!
dann
kann
ich
erst
sagen
,
wann
ich
nach
brasilien
kommen
kann!
ich
denke
aber
im
august
!
ich
freue
mich
schon
:)
.....
vielen
dank
im
voraus
:) :)
LG
Toasti
:)
ps
:
schreibt
w
.
zu
m
. :)
20917997
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
Re:
brauche
bitte
hilfe
:)
Eu
escrevi
para
XX
e
estou
esperando
pela
sua
resposta
!
Aí
eu
poderei
dizer
quando
eu
irei
poder
ir
para
o
Brasil
!
Mas
eu
acredito
que
seja
em
agosto
!
Já
estou
contentíssima
:)
20918497
Antworten ...
Toastiii
➤
➤
Re:
brauche
bitte
hilfe
:)
obrigada
:) :)
20918701
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X