Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?
Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?
Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?
Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?
Jesi vjen
Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder?
Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?
Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Hai figli? Ha figli?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.
Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Da, ja sam vjen
Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.
Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.
Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.
Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.
Sì, ho figli. No, non ho figli.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen
wczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze
jućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Maria José Guallar, chrome, Michal Klemba, Emma30, KNEZ, dagmar1, hut, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, Lux_Typhoon