auf Deutsch
in english
auf Polnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Polnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Polnisch
Słownik
Fora
Trener słownictwa
+
Login
/
Zarejestruj się
Słownik
Szukaj
Sala sławy
Czasowniki
Adjektive
Fora
Co nowego?
Polnisch
Übersetzungsforum
Lekcje
Begrüßung/Höflichkeit
Die Wochentage
Farbschema hell
Polnisch Nauka języka i tłumaczenia - forum
Polnisch
Hier ist der richtige Platz um Übersetzungswünsche zu deponieren. Bitte bei Texten, die ins Polnische übersetzt werden sollen, immer das Geschlecht von Absender und Empfänger angeben
(also er an sie, sie an ihn, er an ihn bzw. sie an sie), da dies wichtig für die Grammatik ist!
Michal - mein Arbeitskollege - war fleißig und hat Lektionen vertont:
hier
Nowy post
Otwarty
+/-
Aktualna strona
Von Autor
Seite:
4377
4375
Kiriya
PL
DE
RU
09.11.2014
ich
brauche
wieder
deine
Hilfe
Tamod
Er
an
Sie
:
Juz
niecale
48
godzin
,
i
bede
tam
.
jezeli
mozesz
,
to
wez
te
2
komplety
kluczy
dla
nas
.te
ktore
tobie
wtedy
zostawilem
.
buzka
Sie
an
Ihn
:
Hallo
mein
Schatz
,
ich
versuche
dir
mal
zu
erklären
warum
ich
am
Samstag
enttäuscht
war
.
Ich
bin
davon
ausgegangen
das
du
zu
mir
auf
Besuch
kommst
, das
fand
ich
super
schön
.
Deshalb
habe
ich
das
polnische
Kabelfernsehen
gekauft
.
Ich
habe
alle
SMS
von
dir
noch
mal
gelesen
.
Es
steht
in
keiner
drin
das
du
kommst
um
in
Lüttewitz
zu
arbeiten
.
Du
hast
nur
geschrieben
das
du
am
Montag
kommst
und
den
Monat
bleibst
vielleicht
auch
länger
.
Ich
habe
dir
geschrieben
.
Das
ich
es
so
verstanden
habe
du
kommst
nicht
um
zu
arbeiten
sondern
um
mich
zu
besuchen
.
Das
hast
du
nicht
richtig
gestellt
.
Verstehst
du
es
jetzt
?
Deshalb
habe
ich
geschrieben
das
ich
naiv
und
dumm
bin
und ich
es
scheiße
finde
.
(
Na
wenigstens
das
hat
es
gut
übersetzt
)
Ich
habe
dir
hier
eine
Arbeit
als
Schweißer
gefunden
.
Die Woche sollten wir da vorbei gehen.
Ich
habe
keine
Ahnung
ob
du
das
überhaupt
willst
.
Oder
ob
ich
das
auch
wieder
falsch
verstanden
habe
, das ich
dir
Arbeit
suchen
soll
.
Ich
würde
es
super
finden
,
wenn
ich
mal
paar
Antworten
auf
meine
Fragen
bekomme
.
Ich
lebe
nicht
gern
in
der
Ungewissheit
.
Ich
hoffe
du
hast
meinen
Brief
dabei
....*
grins
*
Ok
es
ist
natürlich
Klasse
das
es
in
Lüttewitz
geklappt
hat
und
ich
freue
mich
wahnsinnig
das
du
wieder
da
bist
und
nun
doch
bei
mir
wohnst
.
Es
ist
wunderschön
.
Danke
Ich
liebe
dich
Deine
Chrissi
21820170
Antworten ...
Tamod
.
DE
PL
➤
Re:
ich
brauche
wieder
deine
Hilfe
Tamod
Es
bleiben
nur
noch
nich
mal
48
Stunden
Zeit
.
Wenn
du
kannst
nimm
für
uns
diese
zwei
Schlüsselsätze
.
Diese
,
die
ich
damals
dir
zurückgelassen
habe
.
Cześć
mój
skarbie
,
spróbuję
wytłumaczyć
,
dlaczego
w
sobotę
byłam
zawiedzio0na
.
Wyszłam
z
założenia
,
że
przyjeżdżasz
do
mnie
w
odwiedziny
.
Co
uznałam
za
wspaniałe
.
Dlatego
zakupiłam
polską
kablówkę
.
Przeczytałam
ponownie
wszystkie
sms’y
od
ciebie
.
Nie
ma
w
żadnym
,
że
przyjeżdżasz
,
by
pracować
w
Lüttewitz
.
Napisałeś
tylko
,
że
przyjeżdżasz
w
poniedziałek
,
i
będziesz
w poniedziałek,
może
dłużej
.
Napisałam
tobie
.
Że
zrozumiałam
,
że
nie
przyjeżdżasz
do
pracy
,
tylko
do
mnie
w
odwiedziny
.
Tego
tak
nie
przedstawiłeś
.
Teraz
rozumiesz
?
Dlatego
napisałam
,
że
jestem
naiwna
i
głupia
i
uważam
, że
fatalnie
wyszło
.
(
no
przynajmniej
to
dobrze
przetłumaczono
)
Znalazłam
tobie
tutaj
pracę
w
charakterze
spawacza
.
W
ciągu
tygodnia
trzeba
tam
iść
.
Nie
wiem
,
czy
tego
w
ogóle
chcesz
.
Lub
może
znów
źle
zrozumiałam
,
że
mam
tobie
szukać
pracy
.
Byłoby
super
,
gdybym
uzyskała
kilka
odpowiedzi
na
te
pytania
.
Nie
lubię
żyć
w
niepewności
.
Mam
nadzieję
,
że
nasz
ze
sobą
mój
list
…
.*
uśmieszek
*
OK
.,
oczywiście
wspaniale
,
że
udało
się
z
Lüttewitz
i
ogromnie
się
cieszę
, że
jesteś
z
powrotem
i
jednak
ze
mną
mieszkasz
.
To
jest
wspaniałe
.
Dziękuję
.
Kocham
cię
Twoja
Krysia
21820233
Antworten ...
Kiriya
PL
DE
RU
➤
➤
Danke:
Re
:
ich
brauche
wieder
deine
Hilfe
Tamod
Ganz
lieben
Dank
Tamod
:)
21820266
Antworten ...
Martin8867
PL
08.11.2014
Bitte
übersetzen
Zum
Schluss
Ania
noch
ein
kleines
Geburtstaggeschenk
für
Deine
Tochter
Susanna
.
Ohne
wenn
und
aber
.
Hoffe
Du
verstehst
das
so
.
Es
ist
nur
ein
kleiner
Gutschein
für
Mytoys
.
de
Dort
kannst
du
deiner
Tochter
etwas
aussuchen
.
Natürlich
wird
es
auch
zu
Dir
nach
Hause
geliefert
.
Habe
mich
genau
erkundigt
.
Vielleicht
bist
Du
jetzt
sauer
auf
mich
.
Es
ist
wirklich
nur
eine
Kleinigkeit
.
21820157
Antworten ...
Martin8867
PL
07.11.2014
Sorry
schon
wieder
eine
Anfrage
.
Zum
Schluss
Ania
noch
ein
kleines
Geburtstaggeschenk
für
Deine
Tochter
Susanna
.
Ohne
wenn
und
aber
.
Hoffe
Du
verstehst
das
so
.
Es
ist
nur
ein
kleiner
Gutschein
für
Mytoys
.
de
Dort
kannst
du
deiner
Tochter
etwas
aussuchen
.
Natürlich
wird
es
auch
zu
Dir
nach
Hause
geliefert
.
Habe
mich
genau
erkundigt
.
Vielleicht
bist
Du
jetzt
sauer
auf
mich
.
21820136
Antworten ...
Tamod
.
DE
PL
➤
Re:
Sorry
schon
wieder
eine
Anfrage
.
Anno
,
na
koniec
jeszcze
mały
prezent
urodzinowy
dla
Twojej
córki
Susanny
.
Beż
żadnych
ale
.
Mam
nadzieję
,
że
tak
to
zrozumiesz
.
To
tylko
mały
bon
do
Mytoys
.
de
.
Możesz
tam
wybrać
coś
dla
córki
.
Oczywiście
będzie
to
dostarczone
do
Twojego
domu
.
Dowiedziałem
się
dokładnie
.
Może
teraz
jesteś
zła
na
mnie
.
21820212
Antworten ...
Martin8867
PL
06.11.2014
Bitte
übersetzen
eine
Woche
ist
immer
schnell
um
,
alle
freuen
sich
auf
das
Wochenende
.
Du
musst
ganz
schön
hart
arbeiten
.
Diese
Woche
hatte
deine
Tochter
Geburtstag
.
Für
Kinder
ist
es
ein
besonders
schöner
Tag
.
Man
bekommt
Geschenke
.
Es
gibt
leckeren
Kuchen
.
Deine
Tochter
hat
sich
bestimmt
auch
sehr
gefreut
.
Das
war
für
dich
sicher
anstrengend
.
Aber
leuchtende
Kinder
Augen
sind
dafür
sehr
schön
.
Wie
feiert
ihr
so
einen
Geburtstag
bei
euch
.
Gibt
es
was
besonderes
zu
essen
.
Was
für
Geschenke
hat
deine
Tochter
bekommen
.
Ania
muss
dich
nochmal
fragen
was
du
genau
arbeitest
,
im
Geschäft
.
Habe
das
nicht
richtig
verstanden
.
Entschuldige
.
Wie
lange
arbeitest
du
am
Tag
.
Samstag
musst
du
auch
arbeiten
.
Du
wohnst
in
Breslau
eine
sehr
schöne
Stadt
.
Es
gibt
viel
zu
sehen
.
Da
ist
immer
was
los
.
Ich
wohne
nur
in
einer
Kleinstadt
.
20000
Einwohner
,
Breslau
hat
ein
paar
tausend
mehr
500000
.
Aber
es
auch
schön
in
einer
so
grossen
Stadt
zu
wohnen
.
Da
gibt
es
keine
lange
Weile
.
Man
findet
immer
etwas
.
21820082
Antworten ...
Tamod
.
DE
PL
➤
Re:
Bitte
übersetzen
Tydzień
szybko
mija
,
wszyscy
cieszą
się
na
weekend
.
Musisz
naprawdę
ciężko
pracować
.
W
tym
tygodniu
twoja
córka
ma
urodziny
,
Dla
dzieci
to
szczególnie
piękny
dzień
.
Dostaje
się
prezenty
.
Jest
smaczny
tort
.
Twoja
córka
z
pewnością
się
bardzo
cieszyła
.
Do
była
dla
ciebie
bardzo
wyczerpujące
.
Ale
błyszczące
oczy
dziecka
są
za
to
bardzo
ładne
.
Jak
obchodzicie
urodziny
u
siebie
.
Czy
jest
coś
szczególnego
do
jedzenia
,
Jakie
prezenty
otrzymała
twoja
córka
.
Ania
musze
jeszcze
raz
spytać
czym
się
zajmujesz
,
w
sklepie
.
Nie
zrozumiałem
tego
.
Przepraszam
.
Jak
długo
pracujesz
w
ciągu
dnia
.
W
sobotę
też
musisz
pracować
.
Mieszkasz
we
Wrocławiu
,
to
ładne
miasto
.
Jest
dużo
do
zobaczenia
.
Tam
zawsze
coś
się
dzieje
.
Ja
mieszkam
w
małym
mieście
.
20000
mieszkańców
,
Wrocław
ma
kilka
tysięcy
więcej
500000
.
Ale
to
dobrze
mieszkać
w
dużym
mieście
.
Nie
nudzi
się
.
Zawsze
sie
coś
znajdzie
.
21820103
Antworten ...
Martin8867
PL
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
übersetzen
Vielen
,
vielen
Dank
!!!!!!
Muss
endlich
selbst
anfangen
polnisch
zu
lernen
21820134
Antworten ...
Kiriya
PL
DE
RU
06.11.2014
eine
kurze
SMS
bitte
Tamod
Er
an
Sie
:
U
mnie
wszystko
ok
.
pozniej
napisze
,
albo
dzwon
teraz
ale
na
ten
nr
.
a
nie
tamten
und
gleich
meine
Antwort
:
Sie
an
Ihn
:
danke
für
deinen
Anruf
,
jetzt
geht
es
mir
wieder
super
!!!
Es
war
so
schön
deine
Stimme
zu
hören
.
Ich
freue
mich
auf
Montag
und
kann
es
kaum
noch
erwarten
.
Heute
und
morgen
habe
ich
Spätschicht
.
Dann
noch
zwei
Tage
und
du
bist
wieder
da
.
Ich
liebe
dich
mein
Schatz
,
vergesse
das
nie
!!!!
Deine
Chrissi
21820052
Antworten ...
Tamod
.
DE
PL
➤
Re:
eine
kurze
SMS
bitte
Tamod
Bei
mir
ist
alles
gut
.
Ich
schreibe
später
,
oder
rufe
jetzt
an
aber
diese
Nummer
,
und
nicht
die
andere
.
Dziękuję
za
telefon
,
teraz
czuję
się
super
!!!
Dobrze
było
usłyszeć
twój
głos
.
Cieszę
się
na
poniedziałek
i
nie
mogę
się
już
doczekać
,
Jutro
i
pojutrze
idę
na
wieczorną
zmianę
.
Później
jeszcze
tylko
dwa
dni
i
wtedy
już
jesteś
.
Kocham
Cię
mój
skarbie
,
nigdy
tego
nie
zapomnij
!!!!
Twoja
Krysia
21820065
Antworten ...
Kiriya
PL
DE
RU
➤
➤
Danke:
Re
:
eine
kurze
SMS
bitte
Tamod
ganz
lieben
Dank
21820084
Antworten ...
Luci
.
DE
PL
05.11.2014
Hallo
Tamod
.
Könntest
du
mir
Bitte
dieses
hier
übersetzen
.
Vielen
Dank
.
Sie
an
Ihn
:
das
beruhigt
mich
wenn
es
dir
gut
geht
.
Was
hast
du
gehabt
?
Und
wie
geht
es
deiner
Tochter
Weronika
?
Ich
hab
mir
schon
ganz
schön
große
Sorgen
gemacht
weil
ich
ja
nicht
wusste
was
los
ist
,
und
diese
Ungewissheit
ist nicht schön.
Ich
weiß
ja
nicht
ob
du
meine
e
-
mails
gelesen
hast
da
hab
ich
ja
schon
geschrieben
das
es
bei
mir
zur
Zeit
nicht
so
gut
läuft
, ich
fühle
mich
nicht so gut.
Es
ist
halt
ziemlich
schwer
für
mich
das
ich
dich
dieses
Jahr
nicht
mehr
sehe
,
hatte
mich
schon
sehr
drauf
gefreut
aber
ist
ja
jetzt
auch
egal
.
Hauptsache
bei
dir
und
deinen
Töchtern
ist
wieder
alles
gut
.
Wann
kommst
du
wieder
nach
Deutschland
weist
du
das
schon
?
21819983
Antworten ...
Tamod
.
DE
PL
➤
Re:
Hallo
Tamod
.
Könntest
du
mir
Bitte
dieses
hier
übersetzen
.
Vielen
Dank
.
Uspokoiło
mnie
,
że
dobrze
się
czujesz
.
Co
tobie
dolegało
?
A
jak
się
czuje
twoja
córka
Weronika
?
Bardzo
się
martwiłam
,
bo
nie
wiedziałam
,
co
się
dzieje
,
a
taka
niepewność
nie
jest
dobra
.
Nie
wiem
,
czy
czytałem
moje
maile
,
napisałam
tam
,
że
obecnie
nie
wiedzie
mi
się
najlepiej
, nie
czuję
się
dobrze
.
To
dla
mnie
ciężko
,
że
nie
zobaczę
się
już
z
tobą
w
tym
roku
,
cieszyłam
się
na
to
,
ale
teraz
to już
nieważne
.
Najważniejsze
,
że
u
twoich
córek
jest
już
wszystko
dobrze
.
Kiedy
wrócisz
do
Niemiec
,
już
to
wiesz
?
21819985
Antworten ...
Luci
.
DE
PL
➤
➤
Danke:
Re
:
Hallo
Tamod
.
Könntest
du
mir
Bitte
dieses
hier
übersetzen
.
Vielen
Dank
.
Vielen
vielen
lieben
Dank
Tamod
.
21820000
Antworten ...
Kiriya
PL
DE
RU
04.11.2014
und
jetzt
wieder
meine
Antwort
lieber
Tamod
Sie
an
Ihn
:
Hallo
mein
Schatz
,
ich
habe
jetzt
alles
verstanden
.
Du
kommst
am
Montag
,
aber
nicht
zum
arbeiten
,
du
besuchst
mich
.
Natürlich
freue
ich
mich
.
Ich
kann
es
kaum
erwarten
das
Montag
ist
.
Wie
lange
bleibst
du
bei
mir
???
Ich
hoffe
bis
Jahresende
,
wow
das
wäre
super
schön
!!!!
Parken
musst
du
bei
mir
in
der
Garage
.
Der
Platz
wo
dein
Auto
stand
ist
belegt
.
Wir
lassen
einfach
das
Garagentor
offen
,
weil
meine
Garage
ja
leider
zu
kurz
ist
für
dein
Auto
.
Ich
habe
gestern
nicht
geschlafen
.
Ich
musste
nach
der
Nachtschicht
noch
eine
Spätschicht
übernehmen
,
weil
die
Kollegin
sich
das
Bein
gebrochen
hat
.
Egal
ist
auch
rum
gegangen
.
Heute
und
morgen
habe
ich
frei
und
am
Donnerstag
und
Freitag
Spätschicht
.
Leider
hat
es
heute
um
12
00
0
Uhr
nicht
geklappt
das
ich
dich
angerufen
habe
.
Ich
hoffe
du
kannst
mir
verzeihen
.
Ich
war
noch
beim
Arzt
und
habe
es
nicht
geschafft
.
Aber
wir
sehen
uns
ja
in
6
Tagen
,
das
ist
nicht
mehr
so
lange
.
Es
ist
schön
das
du
dein
Versprechen
wahr
machst
.
Ich
weiß
doch
das
du
nicht
lügst
.
Ich
lüge
aber
auch
nicht
!!!
Wegen
deinem
Arbeitszeugnis
werde
ich
nichts
machen
, ich
habe
dich
verstanden
.
Aber
ich
soll
schon
weiter
nach
Arbeit
für
dich
suchen
???
Ich
schicke
die
Bewerbungen
ohne
dieses
Arbeitszeugnis
raus
.
Soll
ich
auch
eine
Bewerbung
nach
Lüttewitz
schicken
,
oder
lieber
nicht
?
Bringst
du
mir
bitte
wieder
saure
Gurken
und
Herring
mit
?
Ich
bin
so
glücklich
das
du
am
Montag
kommst
und
ich
nicht
arbeiten
muss
...
Ich
freue
mich
auf
dich
und
kann
es
kaum
noch
erwarten
das
ich
dich
wieder
bei
mir
habe
.
Ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen
.
Deine
Chrissi
21819957
Antworten ...
Tamod
.
DE
PL
➤
Re:
und
jetzt
wieder
meine
Antwort
lieber
Tamod
Witaj
mój
skarbie
,
teraz
wszystko
zrozumiałam
.
Przyjeżdżasz
w
poniedziałek
nie
do
pracy
,
lecz
by
mnie
odwiedzić
.
Oczywiście, że się cieszę.
Już
nie
mogę
się
doczekać
poniedziałku
.
Na
jak
długo
zostaniesz
u
mnie
???
Mam
nadzieję
,
że
do
końca
roku
,
to
by
było
przewspaniale
!!!
Będziesz
musiał
parkować
u
mnie
w
garażu
.
Miejsce
,
na
którym
parkowałeś
,
jest
zajęte
.
Po
prostu
zostawimy
otwarte
drzwi
,
bo
mój
garaż
jest
po
prostu
za
krótki
na
twoje
auto
.
Wczoraj
nie
spałam
.
Musiałam
jeszcze
po
nocnej
zmianie
wziąć
wieczorną
,
bo
koleżanka
złamał
nogę
.
Nie
ważne
,
jakoś
zeszło
.
Dziś
i
jutro
mam
wolne
,
a
w
czwartek
i
piątek
idę
na
wieczorną
zmianę
.
Niestety
nie
udało
się
dzisiaj
zadzwonić
do
ciebie
o
12
:
00
.
Mam
nadzieję
,
że
mi
wybaczysz
.
Byłam
jeszcze
u
lekarza
,
nie
dałam
rady
.
Ale
widzimy
się
za
6
dni
,
to
już
niedługo
.
Fajnie
,
że
wywiążesz
się
z
obietnicy
.
Wiem
,
że
nie
kłamiesz
.
Ja
również
nie
kłamię
!!!
Nic
nie
będę
robić
w
kwestii
twojego
świadectwa
pracy
,
zrozumiałam
ciebie
.
Ale
czy
mam
dalej
szukać
pracy
dla
ciebie
???
Wyślę
aplikacje
bez
tego
świadectwa
.
Czy
mam
wysłać
też
podanie
o
pracę
do
Lüttewitz
,
czy
lepiej
nie
?
Przywieziesz
ogórki
i
śledzie
?
Jestem
taka
szczęśliwa
,
że
przyjeżdżasz
w
poniedziałek
i
nie
muszę
wtedy
pracować
…
Cieszę
się
na
ciebie
i
nie
mogę
się
doczekać
byś
był
przy
mnie
.
Kocham
cię
z
całego
serca
.
Twoja
Krysia
21819963
Antworten ...
Kiriya
PL
DE
RU
➤
➤
Danke:
Re
:
und
jetzt
wieder
meine
Antwort
lieber
Tamod
Klasse
Danke
Tamod
21819966
Antworten ...
Kiriya
PL
DE
RU
Korrektur
und
jetzt
wieder
meine
Antwort
lieber
Tamod
Sie
an
Ihn
:
Hallo
mein
Schatz
,
ich
habe
jetzt
alles
verstanden
.
Du
kommst
am
Montag
,
aber
nicht
zum
arbeiten
,
du
besuchst
mich
.
Natürlich
freue
ich
mich
.
Ich
kann
es
kaum
erwarten
das
Montag
ist
.
Wie
lange
bleibst
du
bei
mir
???
Ich
hoffe
bis
Jahresende
,
wow
das
wäre
super
schön
!!!!
Parken
musst
du
bei
mir
in
der
Garage
.
Der
Platz
wo
dein
Auto
stand
ist
belegt
.
Wir
lassen
einfach
das
Garagentor
offen
,
weil
meine
Garage
ja
leider
zu
kurz
ist
für
dein
Auto
.
Ich
habe
gestern
nicht
geschlafen
.
Ich
musste
nach
der
Nachtschicht
noch
eine
Spätschicht
übernehmen
,
weil
die
Kollegin
sich
das
Bein
gebrochen
hat
.
Egal
ist
auch
rum
gegangen
.
Heute
und
morgen
habe
ich
frei
und
am
Donnerstag
und
Freitag
Spätschicht
.
Leider
hat
es
heute
um
12
00
0
Uhr
nicht
geklappt
das
ich
dich
angerufen
habe
.
Ich
hoffe
du
kannst
mir
verzeihen
.
Ich
war
noch
beim
Arzt
und
habe
es
nicht
geschafft
.
Aber
wir
sehen
uns
ja
in
6
Tagen
,
das
ist
nicht
mehr
so
lange
.
Es
ist
schön
das
du
dein
Versprechen
wahr
machst
.
Ich
weiß
doch
das
du
nicht
lügst
.
Ich
lüge
aber
auch
nicht
!!!
Wegen
deinem
Arbeitszeugnis
werde
ich
nichts
machen
, ich
habe
dich
verstanden
.
Aber
ich
soll
schon
weiter
nach
Arbeit
für
dich
suchen
???
Ich
schicke
die
Bewerbungen
ohne
dieses
Arbeitszeugnis
raus
.
Soll
ich
auch
eine
Bewerbung
nach
Lüttewitz
schicken
,
oder
lieber
nicht
?
Bringst
du
mir
bitte
wieder
saure
Gurken
und
Herring
mit
?
Ich
bin
so
glücklich
das
du
am
Montag
kommst
und
ich
nicht
arbeiten
muss
...
Ich
freue
mich
auf
dich
und
kann
es
kaum
noch
erwarten
das
ich
dich
wieder
bei
mir
habe
.
Ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen
.
Deine
Chrissi
Er
an
Sie
:
Witaj
kochana
moja
.
pewnie
juz
sie
wyspalas
i
nie
wiesz
co
masz
robic
dalej
.
odpoczywaj
,
bo
jak
przyjade
to
nie
dam
ci
spokoju
.
buziaki
pa
21819965
Antworten ...
Następna strona
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
i
Ó
Ą
Ć
Ę
Ł
Ń
Ś
Ź
Ż
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ó
ą
ć
ę
ł
ń
ś
ź
ż
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X