auf Deutsch
in english
auf Litauisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Litauisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Litauisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Litauisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Litauisch Lern- und Übersetzungsforum
Litauisch
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
153
151
Pam12
23.07.2010
Kann
mir
bitte
einer
Ubersetzten
Kaip
gyveni
21124658
Antworten ...
Heinrich1
.
DE
LT
➤
Re:
Kann
mir
bitte
einer
Ubersetzten
kaip
gyveni
=
Wie
geht
es
Dir
?
21124673
Antworten ...
ada77
PL
DE
RU
LT
22.07.2010
Hallo
Dzendobristas
bitte
um
Deine
Übersetzungshilfe
!!!
Hi
Dimi
!!
Schade
dass
Du
doch
so
weit
von
mir
entfernt
bist
und
es
tut
mir
wirklich
sehr
leid
, dass Du und
Deine
Frau
euch
getrennt
habt
WIRKLICH
!!!!!
Vielleicht
solltet
Ihr
noch
mal
von
vorne
anfangen
,
schließlich
heiratet
man
nicht
einfach
so
vor
Gott
und
irgend
jemand
,
sondern
den
Menschen
den man
wirklich
liebt
, und Ihr solltet nicht
vergessen
,
das
aus
eure
liebe
ein
wunderbares
,,
Frucht
der
Liebe``
entstanden
ist
-
euer
Sohn
!!!!
Überlege
es
Dir
gut
Dimi
!!!
Nicht
dass
Du
es
irgendwann
mal
bereust
.
Weisst
Du
ob
wir
uns
vor
Oktober
noch
sehen
könnten
????
Dimi
ich
werde
am
10
.10.
2010
heiraten
und
ich
möchte
es
nicht
heimlich
machen
,
so
wie
Du
es
gemacht
hast
.
Ich
weiss
auch
ehrlich
gesagt
nicht
ob
ich
das
richtige
tue
???
Das
richtige
wehre
,
den
Mann
zu
heiraten
, den
ich
über
alles
, alles
geliebt
habe
ud
obwohl
ich
wusste
,
dass
es
für
uns
keine
gemeinsame
zukunft
gibt
.
Weisst
Du
...
dieser
Mann
liebt
mich
so
sehr
,
dass
es
Ihm
egal
ist
das
ich
Dich
nicht
vergessen
kann
,
den
das
habe
ich Ihm
gesagt
,
er
schätzt
meine
ehrlichkeit
und
will
mich
halt
so
wie
ich
bin
.
Bitte
sage
(
schreibe
)
mir
was
dazu
,
damit
ich
eine
vernünftige
entscheidung
treffen
kann
.
Fliege
am
Samstag
24
.
07
nach
Bali
für
zwei
Wochen
und
hoffe
bis
dahin
eine
Nachricht
von
Dir
bekommen
zu
haben
.
Küsse
Dich
.....!
Ps
.
Du
hast
meine
nummer
nicht
????????......
Bitte
unternehme
irgend
etwas
,
ich
weiss
wirklich
nicht
weiter
....
bitte
...!!!!
LG
an
Villi
21123262
Antworten ...
Wilson1
.
DE
LT
➤
Re:
Hallo
Dzendobristas
bitte
um
Deine
Übersetzungshilfe
!!!
Labas
,
Dimi
!!
Gaila
,
kad
mes
taip
toli
vienas
nuo
kito
.
Man
tikrai
labai
gaila
,
kad
Jus
išsiskyrėte
.
TIKRAI
!!!
Gal
Jūs
turėtumet
pradėti
viską
iš
naujo
.
Juk
žmonės
taip
paprastai
nesituokia
prieš
Dievą
:
tuokiamasi
tik
mylint
vienintelį
žmogų
,
ir
neužmirškite
,
kad
iš
Jūsų
meilės
atsirado
nuostabus
meilės
vaisius
–
Jūsų
sūnus
!!!
Pagalvok
gerai
,
Dimi
!!!
Kad
Tu
dėl
to
kada
nors
nesigraužtum
.
Gal
žinai
,
ar
mes
dar
prieš
spalį
galėtumem
pasimatyti
???
Dimi
,
as
tekėsiu
šių
metų
spalio
dešimtą
ir
nenoriu
to
nuslėpti
,
kaip
Tu
padarei
.
Atvirai
sakant
,
as
nežinau
,
ar
teisingai
elgiuosi
???
Teisingai
būtų
tekėti
už
to
vyro
,
kurį
be
galo
mylėjau
,
nors
žinojau
,
kad
mums
nebuvo
bendros
ateities
.
žinai
...
šitas
vyras
mane
myli
taip
,
kad
jam
nesvarbu
tai
, kad
negaliu
Tavęs
užmiršti
.
As
jam
tai
pasakiau
.
Jis
vertina
mano
atvirumą
ir
nori
manęs
tokios
,
kokia
esu
.
Prašau
man
parašyti
,
kad
galėčiau
protingai
apsispręsti
.
Skrisiu
šeštadienį
,
liepos
24
–
tą
,
dviem
savaitėm
į
Bali
ir
tikiuosi
gauti
žinią
iš
Tavęs
.
Tave
bučiuoju
P
.
S
.
Tu
neturi
mano
numerio
????
Prašau
padaryk
kažką
,
aš
nežinau
,
kaip
toliau
elgtis
...
prašau
...!!!!
LG
Villi
21123710
Antworten ...
michael+sandra
DE
LT
EN
19.07.2010
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Skambinau
tau
pasakyti
,
kad
myliu
,
laukiu
taves
.
bet
tau
tai
nerupi
.
Skaudu
'>
Skaudu
'>
Skaudu
'>
Skaudu
Herzlichen
Dank
!!!
21120269
Antworten ...
Heinrich1
.
DE
LT
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Ich
habe
Dich
angerufen
,
um
zu
sagen
,
dass
ich
(Dich)
liebe
und
auf
Dich
warte
,
aber
Dich
kümmert
das
nicht
.
Das
tut
mir
weh
.
21120648
Antworten ...
Wolfblood92
IS
DE
04.06.2010
Text
für
eine
Geburtstagskarte
Eine
Freundin
von
mir
fährt
bald
in
Umlaub
nach
Litauen
und
hatt
am
WE
Geburtstag
.
Da
wollt
ich
ihr
n
bischen
Geld
schenken
und
dazu
folgenen
Spruch
auf
Litauisch
:
"
Zum
Geburtstag
alles
gute
und
ein
bischen
Geld
für
die
Urlaubskasse
."
21072686
Antworten ...
Wilson1
.
DE
LT
➤
Re:
Text
für
eine
Geburtstagskarte
"
Su
gimtadieniu
viso
,
kas
geriausia
,
ir
truputį
pinigų
atostogoms
"
21073194
Antworten ...
Wolfblood92
IS
DE
➤
➤
Re:
Text
für
eine
Geburtstagskarte
Vielen
Dank
21073305
Antworten ...
michael+sandra
DE
LT
EN
17.05.2010
Bitte
um
Übersetzungshilfe
-
vielen
Dank
!
Žinau
,
esi
geras
žmogus
ir
žinau
kad
nieko
neprarasčiau
jei
palikčiau
Lietuva
..
Bet
negaliu
visko
mesti
dabar
..
Reikia
ir
skolas
atiduoti
ir
visus
reikalus
sutvarkyti
.
O
tai
užtruks
nemažai
laiko
.
Daug
laiko
praeis
kol
atiduosiu
skolas
21051857
Antworten ...
Heinrich1
.
DE
LT
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
-
vielen
Dank
!
Ich
weiß
,
dass
Du
ein
guter
Mensch
bist
und
ich
weiß, dass ich
nichts
verlieren
würde
,
falls
ich
Litauen
verlassen
würde.
Aber
ich
kann
jetzt
nicht
alles
(
hin
-)
schmeißen
...
Ich
muß
noch
Schulden
begleichen
und
alle
Angelegenheiten
ordnen
.
Dass
wird
nicht
wenig
Zeit
in
Anspruch
nehmen
(
lange
dauern
).
Viel
Zeit
wird
vergehen
mit
dem
Abzahlen
der
Schulden
(
solange
ich
die
Schulden
zurückgeben
werde
).
21052138
Antworten ...
michael+sandra
DE
LT
EN
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
-
vielen
Dank
!
Meine
liebe
Nijole
!
ich
kann
dich
gut
verstehen
.
Das
was
du
schreibst
zeigt
mir
,
dass
du
eine
wunderbare
Frau
bist
-
die
beste
Frau die
ich
mir
vorstellen
kann
!
Liebling
,
es
ist
mein
größter
Wunsch
,
dich
glücklich
zu
machen
und
zusammen
mit
dir
,
deinen
Kindern
und
meinen
Kindern glücklich zu
werden
.
Ich
bin
gerne
bereit
,
dir
die
Zeit
zu
lassen
die
du
brauchst
um
alles
zu
regeln
in
Litauen
.
Wenn
mein
Sohn
gesund
aus
dem
Krankenhaus
kommt
,
dann
werde
ich
zu
dir
fahren
um
dich
zu
sehen
, zu
umarmen
, zu
küssen
und
zu
lieben
!
Ich
werde
auf
dich
warten
,
weil
ich
weiß
:
du
bist
die
Frau
mit
der
ich
mein
Leben
teilen
möchte
-
für
immer
!
Nijole
,
ich
liebe
dich
so
sehr
!
Dein
Michael
21052163
Antworten ...
Wilson1
.
DE
LT
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
-
vielen
Dank
!
Mano
miela
Nijole
!
aš
Tave
gerai
suprantu
.
Tai
,
ką
Tu
rašai
,
rodo
man
,
kad
Tu
nuostabi
moteris
-
puikiausia
moteris,
kurią
galiu
įsivaizduoti
!
Mieloji
,
mano
didžiausias
noras
yra
tas
:
Tave
padaryti
laimingą
ir
kartu
su
Tavimi
,
Tavo
ir
savo
vaikais
tapti
laimingas
.
Aš
mielai
sutinku
Tavęs
neskubinti
,
kad
viską
galėtum
sutvarkyti
Lietuvoje
.
Kai
tik
mano
sūnus
pasveikęs
grįš
iš
ligoninės
,
nuvažiuosiu
pas
Tave
,
kad
galėčiau
Tave
pagaliau
pamatyti
,
apkabinti
,
pabučiuoti
ir
mylėti
.
Aš
Tavęs
lauksiu
,
nes
žinau
:
Tu
esi
ta
moteris
,
su
kuria
noriu
pasidalinti
savo
gyvenimu
-
visiems
laikams
!
Nijole
,
aš
Tave
be
galo
myliu
!
Tavo
Michael
21052367
Antworten ...
michael+sandra
DE
LT
EN
10.05.2010
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Jei
nori
tikrai
,
buti
su
manimi
.
Ir
tau
tai
nera
zaidimas
.
Atvaziuok
pas
mane
angele
.
Su
savo
vaikais
.
Jie
pamatys
lietuva
.
Zinos
is
kur
kilusi
ju
pamote
...
...
Ilgiusoi
taves
,
uzvaldei
mano
sirdi
,
net
pati
nepastebejau
,
kai
tave
pamilau
.
Myliu tave angele
...
.
Herzlichen
Dank
!
Michael
'>
Michael
'>
Michael
'>
Michael
21043699
Antworten ...
Heinrich1
.
DE
LT
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Falls
Du
wirklich
mit
mir
zusammen
sein
möchtest
und
das
für
Dich
kein
Spiel
ist
,
fahre
zu
mir,
Engel
.
Mit
Deinen
Kindern
.
Sie
werden
Litauen
sehen
.
Sie
werden
wissen
,
woher
ihre
Stiefmutter
stammt
...
Ich
habe
Sehnsucht
nach
Dir
,
Du
hast
Dich
meines
Herzens
bemächtigt
,
ich
habe
sogar
selbst
nicht
bemerkt
,
wann
ich Dich
lieben
gelernt
habe.
ich
liebe
Dich
,
Engel
...
21044265
Antworten ...
michael+sandra
DE
LT
EN
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
herzlichen
Dank
!
Bitte
meine
Antwort
übersetzen
:
Mein
Liebling
,
nein
das
ist
kein
Spiel
-
ich
meine
es
ehrlich
und
ernst
!
Ich
weiß
dass
es
schwierig
ist
für
dich
und
du
Angst
davor
hast
-
aber
vertraue
mir
,
ich
möchte
dich
glücklich
machen
,
weil
ich
spüre
dass du
eine
wundervolle
Frau
und eine
gute
neue
Mama
für
unsere
Kinder
bist
!
Ich
liebe
dich
so
sehr
!
Dein
Michael
21045169
Antworten ...
Wilson1
.
DE
LT
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Mieloji
,
ne
,
tai
ne
žaidimas
-
aš
esu
atviras
ir
nejuokauju
!
Žinau
,
kad
Tau
sunku
ir
Tu
to
bijai
-
bet
pasitikėk
manimi
,
aš
norėčiau
Tave
padaryti
laimingą
,
nes
jaučiu
, kad Tu
esi
nuostabi
moteris
ir
gera
nauja
mamytė
mūsų
vaikams
!
Aš
Tave
labai
myliu
!
Tavo
Michael
21045758
Antworten ...
michael+sandra
DE
LT
EN
➤
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Taip
,
aš
labai
bijau
,
bet
ne
tavęs
.
Žinau
kad
esi
labai
geras
žmogus
.
Bijau
,
svetimos
šalies
ir
kalbos
nemokėjimo
.
juk
ne
viena
esu
,
turiu
vaikus
,
o
svetimoje
šalyje
bus
jiems
sunku
labai
.
Vielen
Dank
für
die
Hilfe
!!!
Ihr
seid
super
!
21046350
Antworten ...
Heinrich1
.
DE
LT
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Ja
,
ich
habe
Angst
,
aber
nicht
vor
Dir
.
Ich
weiß
,
dass
Du
ein
sehr
guter
Mensch
bist
.
Ich
fürchte
mich
vor
einem
fremden
Land
und
dem
Nichtbeherrschen
der
Sprache
.
Ich
bin
doch
nicht
allein
,
habe
Kinder
und
in
einem
fremden
Land
wird
es
für
sie
sehr
schwer
sein
.
21046831
Antworten ...
michael+sandra
DE
LT
EN
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Herzlichen
Dank
Heinrich1
,
hätte
noch
ne
Übersetzungsbitte
:
Hallo
mein
Engel
,
ich
kann
dich
sehr
gut
verstehen
.
Natürlich
wird
es
für
dich
und
deine
Kinder
am
Anfang
nicht
einfach
sein
-
vieles
wird
euch
fremd
sein.
Aber
ich
will
dich
unterstützen
mit
allem
was
ich
habe
und
mit
vielen
Dingen
werdet
ihr
sehr
schnell
klar
kommen
.
Liebling
,
aber
es
kann
auch
eine
große
Chance
für
dich
und
deine
Kinder
sein
-
habt
ihr
so
viel
zu
verlieren
mit
der
jetzigen
Situation
in
Litauen
??
Ich
will
dich
nicht
zu
einer
Entscheidung
drängen
,
weil
dafür
liebe
ich
dich
viel
zu
sehr
!
Dein
Michael
21048910
Antworten ...
Wilson1
.
DE
LT
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Labas
,
angele
,
aš
galiu
Tave
labai
gerai
suprasti
.
Žinoma
,
pradžioje
Tau
ir
Tavo
vaikams
nebus
paprasta
-
daug
kas
bus
Jums
svetima
.
Bet
noriu
Tau
viskuo
,
ką
aš
turiu
,
padėti
,
ir
pas
mane
įsigyvenę
labai
greitai
patys
įveiksite
daugelį
galimų
sunkumų
.
Mieloji
,
Tau
ir
Tavo
vaikams
gali
ir
atsiverti
didelė
galimybė
-
ar
prarasit
tiek
daug
esant
tokiai
dabartinei
padėčiai
Lietuvoje
?
Aš
nenoriu
Tavęs
versti
apsispręsti
,
nes
per
daug
Tave
myliu
!
Tavo
Michael
21049685
Antworten ...
Pam12
04.05.2010
Kann
mir
das
bitte
einer
Übersetzten
.Danke
daug
nekalbu
,
skaniai
gaminu
ir
niekada
neskauda
galvos
21037923
Antworten ...
Heinrich1
.
DE
LT
➤
Re:
Kann
mir
das
bitte
einer
Übersetzten
.Danke
Ich
spreche
nicht
viel
,
koche
köstlich
und
habe
niemals
Kopfschmerzen
21038511
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X