auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch tedesco veränderte völlig
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
völlig
verändern
veränderte völlig
(hat) völlig verändert
rivolussioné
Piemontèis
Verb
verändern
veränderte
(hat) verändert
modifiché
e
modifié
Piemontèis
Verb
verändern
veränderte
(hat) verändert
varié
Piemontèis
Verb
Das
ist
uns
völlig
egal.
Ce
ne
freghiamo.
Das
ist
mir
völlig
egal.
Me
ne
frego.
ihnen
ist
es
völlig
egal
se
ne
fregano
mir
ist
es
völlig
egal
me
ne
frego
Das
ist
euch
völlig
egal.
Ve
ne
fregate.
Das
ist
dir
völlig
egal.
Te
ne
freghi.
das
ist
dir
völlig
egal
te
ne
freghi
völlig
completament
Piemontèis
Adverb
völlig
assolutamente
Adverb
völlig
completamente
völlig
a
reisman
Piemontèis
Adverb
völlig
pieno
Adjektiv
völlig
durchnässt
bagnato
fino
alle
midolla
ganz,
völlig
tutto
Adverb
völlig
erschöpfen
sfiancare
völlig
kaputtgehen
andare
in
briciole
fig
figürlich
fig
figürlich
völlig
zu
Recht
a
buon
diritto
Adverb
völlig
egal
sein
Beispiel:
Ihm/ihr ist es völlig egal.
fregarsene
Beispiel:
Se ne frega.
völlig
im
Unrecht
sein
avere
torto
marcio
Du
hast
völlig
Recht!
Hai
ragione
da
vendere!
Du
hast
völlig
recht.
Hai
proprio
ragione.
es
ist
völlig
nutzlos
è
del
tutto
inutile
uns
ist
es
völlig
egal
ce
ne
freghiamo
Ich
bin
völlig
anderer
Meinung.
Sono
di
tutt'altra
opinione.
Ich
bin
völlig
anderer
Meinung.
Io
la
penso
in
tutt'altro
modo.
dir
ist
es
völlig
egal
te
ne
freghi
Das
ist
ihnen
völlig
egal.
Se
ne
fregano.
völlig
aus
der
Luft
gegriffen
inventato
di
sana
pianta
Redewendung
völlig
falsch
singen
essere
stonatissimo
völlig
in
Anspruch
genommen,
verstopft
congestionato
euch
ist
es
völlig
egal
ve
ne
fregate
Du
hast
mich
völlig
überzeugt.
Mi
hai
convinto
del
tutto.
es
könnte
alles
völlig
umsonst
sein
ma
potrebbe
essere
tutti
inutile
etwas
völlig
falsch
verstehen,
verwechseln.
Es ist ein Wortspiel: wörtlich "Pfiffe für Flaschen halten"
prendere
fischi
per
fiaschi
er
ist
völlig
anders
als
sein
Bruder
è
totalmente
diverso
da
suo
fratello
Die
Arbeit
nimmt
ihn
völlig
in
Anspruch.
Il
lavoro
lo
assorbe
completamente.
verändern
veränderte
(hat) verändert
cambié: I. modifié
,
varié) ändern
,
verändern; II. (sostituì) wechseln; III. (sòld) wechseln; IV. (v. i.) sich ändern
cambié
Piemontèis
Verb
Risultato senza garanzia Generiert am 02.12.2024 16:41:13
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X