Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.
Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.
Saluton. Mi nomi
Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.
Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.
Guten Morgen.
Dzień dobry.
Bonan matenon.
Dobré ráno.
Доброе утро.
Buenos días.
Guten Abend.
boa noite
Dobry wieczór.
Bonan vesperon.
Dobrý ve
Добрый вечер.
Buenas tardes.
Danke.
Dziękuje.
Dankon.
Ďakujem.
Спасибо.
Gracias.
Dankeschön.
Dziękuje bardzo.
Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"
Ďakujem pekne.
Спасибо большое.
Nichts zu danken.
Nie ma za co.
Ne dankinde.
Nie je za
Не стоит благодарности.
De nada.
Frohe Weihnachten!
Wesołych Świąt!
Feliĉan kristnaskon!
Veselé Vianoce!
С рождеством!
Feliz Navidad!
Gute Nacht.
Dobranoc.
Bonan nokton.
Dobrú noc.
Спокойной ночи.
Buenas noches.
Bis bald.
Até logo.
Do zobaczenia.
Ĝis baldaŭ.
До скорого (свидания).
¡Hasta luego!
Bis gleich.
Na razie.
Ĝis tuj.
До скорого (свидания).
¡Hasta pronto!
Zum Wohl!
Na zdrowie!
Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!
Na zdravie!
Trinkspruch - За (ваше) здоровье!
Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!
¡Salud!
Entschuldigung!
Przepraszam!
Pardonu!
Prepá Prepá�?! - beim Dutzen
Prep�te! - beim Siezen
Извините, пожалуйста!
¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Form
Das macht nichts.
Nic nie szkodzi.
Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.
To nevadí.
Ничего страшного.
No pasa nada.
Guten Appetit!
Smacznego!
Bonan apetiton!
Dobrú chuť!
Приятного аппетита!
¡Qué aproveche!
Ich wünsche dir das Beste.
Wszystkiego najlepszego!
Mi deziras al vi la plej bonan.
Я желаю тебе всего самого хорошего.
Te deseo lo mejor.
Hallo!
Cześć!
Saluton!
Ahoj!
Привет!
Здравствуйте!
¡Hola!
Wie geht's?
Co słychać?
Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?
Ako sa máš?
Как дела?
¿Qué tal?
Vielen Dank.
Dziękuję bardzo.
Dankegon!
Спасибо большое.
Muchas gracias.
Bitte... wenn man um etwas bittet
Proszę...
Bonvolu...
Prosím...
Пожалуйста...
Por favor....
Glückliches neues Jahr!
Szczęśliwego Nowego Roku!
Feliĉan novan jaron!
Šťastný nový rok!
С Новым Годом, с новым счастьем!
¡Feliz año nuevo!
Danke, gleichfalls.
Ďakujem, podobne.
Спасибо, Вас (тебя) так же.
Frohe Ostern!
Veselú Veľkú noc!
С Пасхой!
Glückwunsch!
Blahoželám!
Поздравляю!
Herzlich willkommen
Добро пожаловать!
Ich freue mich! Wir feuen uns!
Teším sa! Tešíme sa!
Я очень рад! Мы очень рады!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?
Ako sa voláš? Ako sa voláte?
Как тебя зовут? Как Вас зовут?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?
Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?
Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?
Si vydatá? Ste vydatá?
Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen
Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männern
m - Ты женатый? Вы женаты?
f - Ты замужем? Вы замужем?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder?
Máš deti? Máte deti?
Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.
f - Да, я замужем. Нет, я не замужем.
m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.
Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.
Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen
wczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze
вчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Michal Klemba, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Matja, Maria José Guallar, Giovanna, webjack, Ruben de la Fuente, Stefan, Michal, Anle, anle, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon