pauker.at

Irisch Deutsch (Körper-,Geistes-, Lebens)Kraft

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. (Körper-,Geistes-, Lebens)Kraft f, Vitalität
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. etwas beleben, Leben oder Schwung bringen in etwas
Dekl. spionnadh
m

An Chéad Díochlaonadh;spionnadh [spʹunə], Sing. Gen.: spionnaidh;
Beispiel:1. spionnadh a chur i rud {VN}
Substantiv
Dekl. (Körper-, Geistes)Kraft, Vitalität
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. neartmhaire neartmhairí
f

An Ceathrú Díochlaonadh; neartmhaire [nʹartvirʹi];
Substantiv
kraft Gesetz, mittels Gesetz le ceart geallúna
mit der Kraft des Windes le fuinneamh gaoithe
le fuinneamh gaoithe [li_fiŋʹəv_gi:hi]
Redewendung
Dekl. Stärke, Kraft
f
Dekl. neart
m

An Chéad Díochlaonadh; neart [nʹart], nirt [nʹirtʹ];
Substantiv
Dekl. Last(kraft)wagen -
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. leoraí [Sing. Nom.: an leoraí, Gen.: an leoraí, Dat.: don leoraí, Pl. Nom.: na leoraithe, Gen.: na leoraithe, Dat.: leis na leoraithe] leoraithe
m

An Ceathrú Díochlaonadh; leoraí [lʹo'ri:], leoraithe [lʹorəhi];
Substantiv
volle Stärke, volle Kraft
f
Beispiel:in voller Stärke, vollzählig [in der Vollzahl]
lán-neart [Sing. Nom.: an lán-neart]
m

lán-neart [lɑ:n-nʹart];
Beispiel:ina lán-neart
Substantiv
Dekl. Fürsorge [Betreuung, Kinder-, etc., Körper-, Pflege- ]
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. cúram [Sing. Nom.: an cúram, Gen.: an chúraim, Dat.: don chúram / leis an gcúram; Plural: Nom.: na cúraimí, Gen.: na gcúraimí, Dat.: leis na cúraimí] cúraimí
m

An Chéad Díochlaonadh; cúram [ku:rəm] / [kʎ:rəm], Sing. Gen.: cúraim [ku:rʹimʹ]; Plural: curaimí [ku:rʹimʹi:]
Substantiv
Dekl. ungeballte Kraft, uneingeschränkte / unbegrenzte Kraft f
f

Die 1. Deklination im Irischen;
neart gan teóra
m

An Chead Díochlaonadh; neart, Sing. Gen.: nirt;
Substantiv
Dekl. bloße oder nackte Gewalt, rohe Kraft f, rohe Gewalt f
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. forneart
m

An Chéad Díochlaonadh; forneart [fo:rnʹərt], Sing. Gen.: fornirt [fo:rnʹirt];
Substantiv
sehr gewaltig, sehr mächtig, kraftvoll, gewaltig stark, von großer Stärke / Kraft ardchumhachtach
ardchumhachtach [ɑ:rd_xo:xtəx]; Comp. ardchumhachtaí [ɑ:rd_xo:xti:];
Adjektiv
Dekl. Körper -
m

Die 1. Deklination im Irischen; lat. corpus
Synonym:Korpus {m}, Leib {m}, Gestalt {f}
Dekl. corpán [láid.] [Sing. Nom.: an corpán, Gen.: an chorpáin, Dat.: don chorpán / leis an gcorpán; Pl. Nom.: na corpáin, Gen.: na gcorpán, Dat.: leis na corpáin] -áin [Nom.], -án [Gen.]
m

An Chéad Díochlaonadh; corpán [kər'pɑ:n], Sing. Gen.: corpáin [kər'pɑ:nʹ]; Plural: Nom./Dat.: corpáin [kər'pɑ:nʹ], Gen.: corpán, Vok.: a chorpána

lat. corpus
Synonym:corpán [lat.] {m}
Substantiv
Dekl. Körper [Leib] -
m

engl. {s} body; {alt} colann [Nom.]
Dekl. colainn colainneacha [Nom.-Dat.]
f
Substantiv
Gott fragen /ersuchen /bitten, um physische und geistige Kraft und langes Leben zu erhalten (zu schenken), um das eigene Schaffen vollenden zu können / zu vollenden.
Das Ersuchen an Gott, ...
’Ghá iaraidh ar Dhia neart cuirp agus neart aigne do bronnadh ort agus faid saoghail a, chun na h-oibre atá agat ’á dhéanamh do chríochnú’ go beacht.Redewendung
Dekl. Leben
n

1. Seele 2. Leben;
Beispiel:1. ein jämmerliches Leben, eine miserable Existenz
anam anamnacha [Nom./Dat.], anam [Gen.], a anamnacha [Vok.]
f

anam [ɑnəm], Sing. Gen.: anama [ɑnəmə], Dat.: anam; Plural: Nom.: anamnacha [ɑnəmnəxə], Gen.: anam, Dat.: anamnacha, Vok.: a anamnacha;
Beispiel:1. an t-anam mífhoirtiúnach
Substantiv
Dekl. Kraft Kräfte
f

Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. éifeacht [Sing. Nom.: an éifeacht, Gen.: na héifeachta, Dat.: don éifeacht / leis an éifeacht]
f

An Tríú Díochlaonadh; éifeacht [e:fʹəxt], Sing. Gen.: éifeachta [e:fʹəxti];
Substantiv
Dekl. Schlafzuckungen (Plur.), Ruck beim Schlafen m
[Entspannung der Muskeln beim oder während des Schlaf[e](s), ein Ruck der durch den Körper strömt]
biorán suain bioráin [Nom./Dat.], biorán [Gen.], a bhiorána [Vok.]
m

biorán [], Sing. Gen.: bioráin []; Plural: Nom./Dat.: bioráin, Gen.: biorán, Vok.: a bhiorána;
Substantiv
Dekl. Kribbeln [eingeschlafene Glieder] --
n

[auch Schauer, die durch den Körper ziehen/fahren]; Die 4. Deklination im Irischen;

eng.: {s} pins and needles
Beispiel:kalte Schauer liefen ihr über den Rücken hinunter [colgrithfín; hier in abgewandelter Form]
Dekl. grifín [codladh grifín]
m

An Ceathrú Díochlaonadh; grifín [krʹi'fʹi:nʹ]; [codladh grifín [kolə krʹi'fʹi:nʹ];
Beispiel:Do ghluais colgrithfín fan chnámha a dhroma
Substantiv
Dekl. Leben -
n

altirisch: bidbethu ewiges Leben; engl. life
beatha
bidbethu
Substantiv
Dekl. Leben -
n

Die 4. Deklination (im Irischen)

engl.: life {f}
Dekl. beatha beathaí
f

An Ceathrú Díochlaonadh
Substantiv
mit all ihren vereinten Kräften, mit all ihren vereinten Mächten
mit aller vereinter Kraft / Macht = as acfuinn a chéile;
as acfuinn a chéile
Dekl. Korpus lat. -se
m

Die 1. Deklination (im Irischen);

lat. corpus
Synonym:Körper {m}, Leib {m}, Gestalt {f}
Dekl. corpán lat. [Sing. Nom.: an corpán, Gen.: an chorpáin, Dat.: don chorpán /leis an gcorpán; Pl. Nom.: na corpáin, Gen.: na gcorpán, Dat.: leis na corpáin] corpáin [Nom./Dat.], corpán[Gen.]
m

An Chéad Díochlaonadh;
Synonym:corpán [lat.] {m}
lat.Substantiv
Dekl. Rochen -
m

Knorpelfisch, im Meer lebender Fisch mit scheibenförmig abgeflachtem Körper und deutlich abgesetztem Schwanz

engl.: {s} skate (fish);
Dekl. scat [Sing. Nom.: an scat, Gen.: an scait; Pl. Nom.: na scait, Gen.: na scat] scait [Nom./Dat.], scat [Gen.]
m

scat [skat], scait [skEtʃ];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 15:54:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken