pauker.at

Französisch Allemand Reihe, Serie

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
serienmäßig, in Serie
en série: I. serienmäßig, reihenmäßig, in Serie (in Folge, in Reihe);
en sérieAdjektiv
Reihe
f
travée [rangée]
f
Substantiv
etw. in Serie schalten connecter qc en série elektVerb
außergewöhnlich hors sérieAdjektiv
eine Reihe Hypothesen übeprüfen
Wissenschaft
tester une série d'hypothèses Verb
Maschenreihe f, Reihe
f
rang
m
Substantiv
Dekl. Reihe von Maßnahmen -n
f
traind de mesures
m
Substantiv
hintereinander, in Serie de rang
Dekl. Sendereihe, Serie f -n
f
feuilleton
m
TVSubstantiv
Dekl. grüne Welle {selten}
f

Verkehr
série de feux verts
f
figSubstantiv
eine Reihe von Unfällen
Unfall
une série d'accidents
lange Reihe
f
enfilade
f
Substantiv
Linie f, Kette f, Reihe
f
filière
f
Substantiv
turnusgemäß; der Reihe nach
Reihenfolge
à tour de rôle
Reihe f, Skala f, Tonleiter
f
gamme
f
Substantiv
(schnurgerade) Ausrichtung f, Reihe
f
alignement
m
Substantiv
Sie sind an der Reihe!
Reihenfolge
C'est votre tour !
aus der Reihe tanzen faire bande à part Verb
ich bin an der Reihe! c'est mon tour!übertr.Redewendung
in der zweiten Reihe parken
Verkehr
stationner en double file Verb
Ich bin an der Reihe.
Reihenfolge
C'est mon tour.
Sind Sie an der Reihe, Fräulein?
Reihenfolge
C'est à vous, mademoiselle ?
Dekl. Serie, Reihe, Folge -n
f

série {f}: I. Serie {f} / a) Reihe {f} bestimmter gleichartiger Dinge, Folge {f}; b) Anzahl in gleicher Ausführung gefertigter Erzeugnisse der gleichen Art; II. Serie {f} / Aufeinanderfolge {f} gleicher, ähnlicher Geschehnisse, Erscheinungen; III. Serie {f} / mehrteilige Fernseh- oder Radiosendung;
série
f
film, allgSubstantiv
der Reihe nach, einer nach dem andern, abwechselnd
Reihenfolge
tour à tour
Dekl. Glied -er
n

rang {m}: I. Rang {m}, Plur. Ränge / Reihe {f}, Stand {m}; II. {Militär} {übertragen} Glied {n}; III. {übertragen} Ordnung {f};
rang
m
milit, übertr.Substantiv
Einer nach dem anderen. / Hübsch der Reihe nach!
Reihenfolge
Chacun à son tour.
du jour sein veraltet / mit Dienst (an der Reihe) sein du jour êtreRedewendung
Dekl. Aufeinanderfolge -n
f

série {f}: I. Serie {f} / a) Reihe {f} bestimmter gleichartiger Dinge, Folge {f}; b) Anzahl in gleicher Ausführung gefertigter Erzeugnisse der gleichen Art; II. Serie {f} / Aufeinanderfolge {f} gleicher, ähnlicher Geschehnisse, Erscheinungen; III. Serie {f} / mehrteilige Fernseh- oder Radiosendung;
série
f
Substantiv
Fortschreiten n [Krankheit], Zunahme f [Arbeitslosigkeit], Ansteigen n [Löhne], Reihe f [Mathematik] progression
f
Substantiv
Reihenschlusswicklung
f
enroulement série
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Seil -e
n

cordon {m}: I. Kordon {m} / Schnur {f}, Seil {n}, Reihe {f}; II. Kordon {m} / Postenkette {f}, polizeiliche oder militärische Absperrung; III. Kordon {m} / Ordensband {n}; IV. Kordon {m} / Spalierbaum {m};
cordon
m
Substantiv
Reihenwicklung
f
enroulement série
m
elektriz.Substantiv
Reihenschaltung -en
f
montage série
m
elektriz.Substantiv
Dekl. serienmäßige Fertigung -en
f
production en série
f
Substantiv
Hiebszug ...züge
m
série de coupes
f
ForstwSubstantiv
Schlagreihe -n
f
série de coupes
f
ForstwSubstantiv
Dekl. serienmäßige Fertigung -en
f
production de série
f
Substantiv
eingängige Wellenwicklung
f
enroulement ondulé série
m
technSubstantiv
Reihenschaltung -en
f
montage en série
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Serienproduktion -en
f
production en série -s
f
Substantiv
Dekl. Serienfertigung -en
f
production de série -s
f
Substantiv
Dekl. Reihe -n
f

séquence {f}: I. {allg.} Sequenz {f} / Aufeinanderfolge {f} (von etwas Gleichartigem); Folge {f}, Reihe {f}; II. {Musik} Sequenz {f} / Wiederholung {f} eines musikalischen Motivs auf höherer oder tieferer Tonstufe; III. {Musik} Sequenz {f} / hymnusähnlicher Gesang in der mittelalterlichen Liturgie; IV. {Film} Sequenz {f} / aus einer unmittelbaren Folge von Einstellungen gestaltete, kleinere filmische Handlungseinheit; V. {Kartenspiel} Sequenz {f} / eine Serie {f} aufeinander folgender Karten gleicher Farbe (im Kartenspiel); VI. {EDV} Sequenz {f} / Befehlsfolge in einem Programmierabschnitt;
séquence
f
Substantiv
Dekl. mehrgängige Wellenwicklung -en
f
enroulement ondulé série parallèle
m
technSubstantiv
Dekl. Reihenparallelschaltung -en
f

von Zellen oder Batterie
montage en série-parallèle
m

d'un élément ou d'une batterie
technSubstantiv
Dekl. Parallelreihenschaltung -en
f

von Zellen oder Batterien
montage en parallèle-série
m

d'un élément ou d'une batterie
technSubstantiv
Die Kantone haben eine Reihe weiterer Angebotsausbauten und die dafür nötigen Projekte als dringlich eingestuft.www.admin.ch Selon les cantons, d’autres aménagements de l’offre sont également urgents.www.admin.ch
Dekl. Teilfehlerstrom bei Leiterunterbrechung ...ströme
m
courant partiel de défaut série
m
elektriz.Substantiv
Stufe -n
f

Reihenschaltung
étage d'un montage en série
m
technSubstantiv
Anlauf über Hilfsmotor in Reihenschaltung
m
démarrage par moteur auxiliaire en série
m
technSubstantiv
1989 hatte der Bundesrat eine erste Reihe von Massnahmen beschlossen, um Vollzugslücken in der Raumplanung zu schliessen.www.admin.ch En 1989, le Conseil fédéral a défini un ensemble de mesures destinées à remédier aux lacunes affectant la mise en œuvre de l’aménagement du territoire.www.admin.ch
Dekl. zweigängige Wellenwicklung -en
f
enroulement ondulé série parallèle d'ordre deux
m
technSubstantiv
der Reihe nach
rôle {m}: I. {Theater}, {fig.} Rolle {f}; II. {registre} Liste {f}, Register {n}; à tour de rôle / der Reihe nach;
à tour de rôleübertr.Redewendung
Reihe -n
f

cordon {m}: I. Kordon {m} / Schnur {f}, Seil {n}, Reihe {f}; II. Kordon {m} / Postenkette {f}, polizeiliche oder militärische Absperrung; III. Kordon {m} / Ordensband {n}; IV. Kordon {m} / Spalierbaum {m};
cordon
m
Substantiv
Dekl. (Aufeinander-)Folge -n
f

séquence {f}: I. {allg.} Sequenz {f} / Aufeinanderfolge {f} (von etwas Gleichartigem); Folge {f}, Reihe {f}; II. {Musik} Sequenz {f} / Wiederholung {f} eines musikalischen Motivs auf höherer oder tieferer Tonstufe; III. {Musik} Sequenz {f} / hymnusähnlicher Gesang in der mittelalterlichen Liturgie; IV. {Film} Sequenz {f} / aus einer unmittelbaren Folge von Einstellungen gestaltete, kleinere filmische Handlungseinheit; V. {Kartenspiel} Sequenz {f} / eine Serie {f} aufeinander folgender Karten gleicher Farbe (im Kartenspiel); VI. {EDV} Sequenz {f} / Befehlsfolge in einem Programmierabschnitt;
séquence
f
Substantiv
Dekl. Reihe -n
f

file: I. Reihe {f}, Schlange {f}; {Straße} Spur {f}; II. File {n} / Datei {f};
file
f
Substantiv
Dekl. Befehlsfolge -n
f

séquence {f}: I. {allg.} Sequenz {f} / Aufeinanderfolge {f} (von etwas Gleichartigem); Folge {f}, Reihe {f}; II. {Musik} Sequenz {f} / Wiederholung {f} eines musikalischen Motivs auf höherer oder tieferer Tonstufe; III. {Musik} Sequenz {f} / hymnusähnlicher Gesang in der mittelalterlichen Liturgie; IV. {Film} Sequenz {f} / aus einer unmittelbaren Folge von Einstellungen gestaltete, kleinere filmische Handlungseinheit; V. {Kartenspiel} Sequenz {f} / eine Serie {f} aufeinander folgender Karten gleicher Farbe (im Kartenspiel); VI. {EDV} Sequenz {f} / Befehlsfolge in einem Programmierabschnitt;
séquence
f
EDVSubstantiv
Für die Versuchsreihe haben die Forscher unreife Muskelzellen einer Mäuse-Zelllinie verwendet. Pour la série d’essais, les chercheurs se sont servis de cellules musculaires non mûres d’une lignée cellulaire de souris.
Dekl. Reihe -n
m

rang {m}: I. Rang {m}, Plur. Ränge / Reihe {f}, Stand {m}; II. {Militär} {übertragen} Glied {n}; III. {übertragen} Ordnung {f};
rang
m
Substantiv
Die von der Flughafen Zürich AG Ende 2013 eingereichten Anpassungen des Betriebsreglements wurden unter dem Titel Betriebsreglement 2014 zusammengefasst.www.admin.ch Fin 2013, Flughafen Zürich AG a soumis une série de modifications du règlement d’exploitation réunies sous le titre « règlement d’exploitation 2014 ».www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 16:01:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken