Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à émetteur commun m
techn Technik Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à base commune m
techn Technik Substantiv
serienmäßig, in Serie en série: I. serienmäßig, reihenmäßig, in Serie (in Folge, in Reihe);
en série Adjektiv
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la preuve de qc f
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
etw. verkürzen
raccourcir
etw. besprechen
discuter de qc
etw. machen
faire qc
etw. verwaltung
administrer qc
etw bemerken
s'apercevoir de qc
in Österreich
en Autriche
etw. korrigieren
corriger qc
wohnen in
habiter à
in Anbetracht
vu Präposition
münden in
déboucher dans
in Kürze
rapidement Adverb
etw. anschalten
connecter qc Verb
in Originalfassung
en version originale Adverb
etw. in Serie schalten
connecter qc en série elekt Elektrotechnik, Elektronik Verb
in den Tropen
sous les tropiques
bewandert in, versiert in
versé,-e dans
ich wohne in
j'habite à
in deren Verlauf
au cours de laquelle
hintereinander, in Serie
de rang
in drei Tagen
en 3 jours
in der Welt
dans le monde
wenn man vom Teufel spricht lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabula übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung
in Übereinstimmung mit
en accord avec
etw. einschalten
mettre qc en marche Verb
wieder in etw. acc. verfallen irreg.
retomber dans qc Verb
bei etw durchfallen
rater qc
etw. ausschalten
mettre qc à l'arrêt Verb
jdn/etw achten
respecter qn/qc
jdm/etw. misstrauen
se méfier de qn/qc
mit etw überziehen
farcir
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
(etw. hinunter)schlucken
avaler qc
etw. beinahe tun
manquer de faire qc.
über etw. verfügen
disposer de qc.
in jemandes Auftrag
pour le compte de qn
in Mitten von
au milieu de
in diesem Augenblick
à ce moment-là
einführen in etw
lancer dans qc
in etw. entscheiden
connaître de qc recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Verb
in Mode sein
être à la mode
in Zukunft, künftig
à l'avenir
in Lachen ausbrechen
éclater de rire
zahlbar in Raten
payable à tempérament [ou par mensualités]
in Schluchzen ausbrechen
éclater en sanglots
in..., heute in..., bis ...
d'ici le/la
in etw. ertrinken
se noyer dans qch.
Artischocken in Essigsoße Speisen
artichauts à vinaigrette m
Substantiv
Karneval in Nizza m
carneval de Nice m
Substantiv
Dekl. Film in Originalfassung -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
film en version originale m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.04.2025 3:29:56 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 31