pauker.at

Französisch Allemand (Vieh)Bremse

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Lösen der Bremse
n
desserrage des freins
m
technSubstantiv
etwa zwanzig Stück Vieh une vingtaine de têtes de bétail
dem Vieh zu fressen geben donner à manger au bétail
auf die Bremse treten irreg. appuyer sur le freinVerb
jemand, der Vieh mit Brandeisen markiert ébouillateur m des bêtes
alles bekritteln
bête: I. {f}: Tier {n}; bêtes pl. gibier: Wild {n}; {bétail} Vieh {n}; Bestie {f}; chercher la petite bête / alles bekritteln; II. {adj.} dumm, blöd, albern, böse
chercher la petite bête Verb
Dekl. Bremse -n
f

Insekten
taon
m
zooloSubstantiv
Dekl. Vieh
n
bétail --
m

sans pl.; [betaj]
Substantiv
Dekl. Bremse
f

Autoteile
frein
m
Substantiv
Dekl. Vieh
n
bétail
m
Substantiv
Dekl. Vieh
n
bestiaux
m, pl
Substantiv
Dekl. Trommelbremse -n
f

(Bremse)
frein à tambour
m
Substantiv
Dekl. Sperrventil -e
n

Bremse
valve d'arrêt
f
technSubstantiv
böse
bête: I. {f}: Tier {n}; bêtes pl. gibier: Wild {n}; {bétail} Vieh {n}; Bestie {f}; chercher la petite bête / alles bekritteln; II. {adj.} dumm, blöd, albern, böse
bêteAdjektiv
Dekl. Wild --
n

bête: I. {f}: Tier {n}; bêtes pl. gibier: Wild {n}; {bétail} Vieh {n}; Bestie {f}; chercher la petite bête / alles bekritteln; II. {adj.} dumm, blöd, albern, böse
bêtes
f, pl
Substantiv
albern
bête: I. {f}: Tier {n}; bêtes pl. gibier: Wild {n}; {bétail} Vieh {n}; Bestie {f}; chercher la petite bête / alles bekritteln; II. {adj.} dumm, blöd, albern, böse
bêteAdjektiv
Dekl. Transhumanz
f

transhumance {f}: I. Transhumanz {f} / bäuerliche Wirtschaftsform, bei der das Vieh von Hirten auf entfernten Sommerweiden (wie z. B. Almen) gebracht wird; II. Transhumanz {f} / Wanderschäferei mit jährlich mehrmaligen Wechsel zwischen entfernten Weideplätzen;
transhumance
f
landwSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.09.2024 1:47:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken