pauker.at

Französisch Deutsch (iat) auf die Bremse getreten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die Umgangsformen
f, pl
le mœrs
f, pl
Substantiv
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Geschäfte
n, pl
les affaires
pl
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
auf die Bremse treten irreg. appuyer sur le freinVerb
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
die Strauchschicht la strate arbustive
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die Verdichtung la densification
die Krautschicht la strate herbacée
die Überdüngung la surfertilisation
die Bodenschicht la couche de terre
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
die Nadeln les aiguilles
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
die anderen les autres
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
die Betten machen faire les lits
auf dem Laufenden au courant
die überzogenen Mandeln les drageés aux amandes
Dekl. die folgende Woche
f
la semaine suivante
f
Substantiv
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
ich räume auf je range
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
sich beziehen auf se concerner
die Rosskastanie (Baum) le marronnier d‘Inde
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf jmdm. stoßen Konjugieren buter qn Verb
auf Schwierigkeiten stoßen Konjugieren avoir un pépin übertr.Verb
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
sich einlassen auf s'embarquer dans
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Kosten à nos frais
die Live-Session la session en direct
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.03.2025 3:53:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken