pauker.at

Französisch Allemand zum Verschwinden bringen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Keil -e
m

zum Blockieren
cale
f

pour bloquer
Substantiv
äußern, zum Ausdruck bringen manifester
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
Zum Teufel!
Ausruf
Merde alors ! / Putain !
dazu bringen pousser à
Befähigung zum Richteramt
f
qualification à la profession de juge
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte
m
chambre de tirage
f
techn, Bauw.Substantiv
bringen amener [acheminer: gaz, liquide]Verb
bringen amener [introduire: thème]Verb
verschwinden évanouirVerb
verschwinden disparaîtreVerb
bringen emmenerVerb
zum Einsatz bringen irreg. mettre en pratique Verb
jemanden zum Kino bringen emmener quelqu'un au cinéma
spalten, zum Springen bringen fendre
jdn zum Lachen bringen amuser qn
aussprechen, zum Ausdruck bringen prononcer, proférer, exprimer
etw. zum Abschluss bringen irreg. boucler qc umgspVerb
kochen, zum Kochen bringen bouillir
Verbe irrégulier
Darf ich bitten? [zum Tanz] Vous dansez?
etw. zum Gefrieren bringen congeler qc Verb
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
von einem Jahr zum anderen d'une année à l'autreRedewendung
zum Reflektieren bringen / aufblitzen lassen polieren astiquer Verb
sich in Sicherheit bringen (vor) se mettre à l'abri (de)
anhalten, stoppen, zum Stehen bringen arrêter
ausdrücken, zum Ausdruck bringen, äußern exprimer
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
etw. zum Stillstand bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
etw. zum Erliegen bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
zum Ausgleich en compensation
zum Mitnehmen à emporter
zum beginnen pour commencer
zum Spaß par plaisir
wir bringen nous apportons
zum Glück heureusement
zum Vergnügen pour le plaisir
zum Selbstkostenpreis aux prix de factureAdjektiv, Adverb
zum Spott par dérision
zum Spaß pour rire
verschwinden, sterben disparaîtreVerb
wieder verschwinden repartir
spurlos verschwinden disparaître sans laisser de traces
zum Bergsteigen pour faire de l'alpinisme
mitbringen, bringen amener
zum Trinken
geniessbar
buvableAdjektiv
zum Verwechseln à s'y méprendre 
zum Glück par bonheur
sein Geld zum Fenster hinauswerfen ugs jeter son argent par les fenêtres
Es genügt, ihn zum Schweigen zu bringen. Il suffit de le faire taire.
die Maschine zum Laufen bringen mettre la machine en marcheVerb
etw in der Versenkung verschwinden lassen ugs mettre (/ jetter) qc aux oubliettes
zur Geltung bringen rendre hommage á qn
für immer verschwinden
Verhalten
mettre la clef sur la cornichefig, FiktionVerb
in Sicherheit bringen mettre en sûreté
etw. zuwege bringen réussir faire) qc.
nach Hause bringen reconduire la maison]
jdm etw. bringen apporter qc à qn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 8:55:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken