pauker.at

Französisch Allemand machte im Keller das Licht an

Übersetze
filtrerSeite / 50 >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. das eingetragene Markenzeichen -
n
la marque déposée
f
Komm.Substantiv
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. das Industriegebiet -e
n
la zone industrielle
f
Substantiv
Dekl. das Menschengeschlecht
n
le genre humain
m
Substantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
Dekl. das rechte Maß
n
la juste mesure
f
Substantiv
Dekl. Volata ...te
f

kleiner Verzierungslauf im Gesang
volata
f
musik, lat., it.Substantiv
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
Dekl. das Babbeln
n
murmure confus
m
technSubstantiv
Dekl. das Buchwissen
n
connaissance académique
f
Substantiv
im Keller das Licht anmachen allumer la cave Verb
eine Leiche im Keller haben
Geheimnis
Conjuguer avoir un cadavre dans le placard fig figVerb
Dekl. Überholung, das Überholen -en, --
f
remise à neuf
f
technSubstantiv
an etwas entlanglaufen longer qc
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Aufarbeitung, das Aufarbeiten -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
Dekl. Bevorschussung, das Bevorschussen -en, --
f
remise d'un acompte
f
Substantiv
Dekl. Sanierung, das Sanieren -en, --
f

Handel
remise sur pied
f

commerce
Substantiv
Aufarbeitung, das Aufarbeiten -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
Dekl. Instandsetzung, das Instandsetzen -en
f
remise en état
f
Substantiv
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
im Flur das Licht anmachen allumer le couloir Verb
im Morgengrauen au petit matin
das Niedrigwasser l'étiage m
an Dich à toi
das Hebräische
n
l'hébreu
m
Substantiv
im Akkord à la tâche
im übrigen au surplus
im Flug à la volée
das Grundwasser l'eau souterraine
im Amt en place
im Moment au moment
das Moor le marais
das Vaterunser
n
le Pater
m
religSubstantiv
im Norden dans le nord
das Ausgangsgestein la roche mère
an alle à tous
mangeln an manquer de
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
das Bodenprofil le profil pédologique
Das Schlimmste daran ist, dass ...
Beurteilung, Einschätzung
Le pire de tout, c'est que ...
Dekl. (Kern-)Sanierung, das Sanieren Bau -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
Dekl. das Wiederaufrollen von etw. --
n
remise à plat de qc
f
fig, übertr.Substantiv
das Licht im Treppenhaus ausmachen éteindre l'escalier Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
an Karies leiden avoir des caries
an Verstopfung leiden être constipé,e
er probiert an il essaye
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2025 20:45:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit Seite / 50 >