pauker.at

Französisch Allemand hielt sich für ein Genie

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
sich für ein Genie halten irreg. se prendre pour un génie Verb
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein
m
technSubstantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
halten für irreg. tenir pour Verb
halten für considérer comme Verb
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
etw. halten für considérer qc comme Verb
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en
f
assurance pour compte d'autrui
f
jur, Verwaltungspr, Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
sich baden se baigner Verb
für dich pour toi [pur toa]
verantwortlich für en charge
Danke für ... Merci pour ...
typisch für particulier, -ière àAdverb
ein für allemal, endgültig une fois pour toutes
jmdn. für etw. halten irreg. prendre qn pour qc Verb
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv se croire qn Verb
sich einsetzen für plaider pour Verb
sich für schuldig erklären reflexiv se déclarer coupable Verb
Mädchen für alles bonne á tout faire
typisch sein für être le fait de, être typique de
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en
f

Kaufhaus
rayon layette
m
Substantiv
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
für, zu, um pour
Trockenfutter [für Haustiere]
n, pl
croquettes
f, pl
Substantiv
Terminal für Teilnehmer
m
terminaison des usagers
f
technSubstantiv
Ventil für Fußbetätigung -e
n
valve à pedale
f
technSubstantiv
bekannt für reconnu, e pour
sich fragen se demander
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich bemühen s'efforcer
sich durchsetzen se répandre
sich aufsetzen se redresser
sich verkürzen raccourcir
sich anschmiegen mouler
sich vorsehen se méfier de
sich ändern, changer, varier
sich einschleichen se faufiler
sich verschlimmern s’aggraver
sich gedulden patienter
sich freuen être heureux/heureuse
sich waschen se laver Verb
sich abwechseln alterner
sich aufopfern se dévouer
sich schätzen s'apprécierVerb
sich benehmen se conduire
sich erheben se soulever
sich lecken se lêcher
sich durchschlagen se débrouiller
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.02.2025 18:59:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken