pauker.at

Französisch Allemand Zeitraum

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Zeitraum ...räume
m
espace de temps
m
Substantiv
Dekl. Zeitraum ...räume
m
laps de temps
m
Substantiv
für einen Zeitraum von ungefähr sechs Wochen
Zeitangabe
pour une période d'environ six semaines
Dekl. Vierteljahr -e
n

trimestre {m}: I. Trimester {n} / Zeitraum von drei Monaten; Dritteljahr eines Unterrichtsjahres;
trimestre
m
übertr.Substantiv
Dekl. Zeitraum, Zeitspanne f
f

espace de temps {m}: I. Zeitraum {m}, Zeitspanne {f};
espace de temps
m
Substantiv
Im Vergleich zum Zeitraum 2008-2012 hat der Zuwanderungseffekt abgenommen.www.admin.ch Par rapport à la période 2008 à 2012, l’effet sur l’immigration a diminué.www.admin.ch
Im selben Zeitraum sank die UKW-Nutzung auf 43 Prozent.www.admin.ch Dans le même temps, l'utilisation des récepteurs OUC reculait à 43%.www.admin.ch
unter Quarantäne stellen
Quarantäne umfasst ursprünglich einen Zeitraum von 40 Tagen
mettre en quarantaineVerb
Im gleichen Zeitraum sind rund 60 100 Ausländerinnen und Ausländer ausgewandert.www.admin.ch Dans ce même intervalle, près de 60 100 étrangers ont quitté la Suisse.www.admin.ch
Das Volumen der gezahlten Wasserzinsen hat sich im Zeitraum 2007 bis 2015 um fast 40% erhöht.www.admin.ch Le total des redevances hydrauliques a augmenté de près de 40 % sur la période 2007-2015.www.admin.ch
Dekl. Halbjahr -e
n

semestre {m}: I. Semester {n} / Zeitraum von 6 Monaten; Halbjahr {n}; II. {Universität} Semester {n} / Student eines bestimmten Semesters; III. {ugs.}, {scherzhaft} Semester {n} / Jahrgang (in Bezug auf eine ältere Person);
semestre
m
Substantiv
Das bedeutet, dass in diesem Zeitraum jede Sekunde neu ein Quadratmeter Land überbaut worden ist.www.admin.ch Cela signifie qu’à chaque seconde, un mètre carré supplémentaire de sol a été construit au cours de cette période.www.admin.ch
Der Einfluss der Standortförderung auf die Zuwanderung erweist sich bei den untersuchten Instrumenten und im beobachteten Zeitraum als geringfügig.www.admin.ch Il en ressort que cette influence est moindre pour la période et les instruments étudiés.www.admin.ch
synchron
synchronique {Adj.}: I. {Sprachwort} synchronisch / a) die Synchronie betreffend; b) {Sprachwort} synchron / als sprachliche Gegebenheit in einem Zeitraum geltend, anzutreffen;
synchroniqueAdjektiv
synchronisch
synchronique {Adj.}: I. {Sprachwort} synchronisch / a) die Synchronie betreffend; b) {Sprachwort} synchron / als sprachliche Gegebenheit in einem Zeitraum geltend, anzutreffen;
synchroniqueSprachwAdjektiv
Für die Studie wurden öffentlich verfügbare Informationen für den Zeitraum 2007 bis 2016 für eine repräsentative Auswahl von Schweizer EVU ausgewertet.www.admin.ch L'étude s'est basée sur des données publiques disponibles pour un échantillon représentatif d'EAE suisses sur la période 2007 à 2016.www.admin.ch
Mit Ausnahme von Graubünden und Tessin, wo die Daten erst im Jahre 2001 vorliegen werden, kann der Bodennutzungswandel im Zeitraum 1979/85 bis 1992/97 detailliert verfolgt werden.www.admin.ch Elles permettent de suivre en détail les changements intervenus dans le mode d’utilisation du sol pour la période de 1979/85 à 1992/97, à l’exception des cantons des Grisons et du Tessin, dont les données ne seront disponibles qu’en 2001.www.admin.ch
Der Bundesrat hat bei seinem Entscheid mitberücksichtigt, dass eine Befristung auf einen Zeitraum, der unter der heute geschätzten technisch möglichen Betriebsdauer liegt, zu grossen volkswirtschaftlichen Verlusten führen würde.www.admin.ch Le Conseil fédéral a notamment considéré que la limitation à une durée inférieure à ce que la technique actuelle paraît autoriser entraînerait d’importantes pertes pour l’économie générale.www.admin.ch
Die erste Gruppe mit Alpiq und Axpo hat sich hinsichtlich Umsatz, EBITDA und Reingewinn im Zeitraum 2007 bis 2016 negativ entwickelt: Aggregierter Umsatz beinahe halbiert und ab 2011 Reinverluste.www.admin.ch Le groupe constitué d'Alpiq et Axpo a vu son chiffre d'affaires, l'EBITDA et le résultat net évoluer à la baisse entre 2007 et 2016: le chiffre d'affaires cumulé a presque diminué de moitié et des pertes nettes sont apparues dès 2011.www.admin.ch
Auf Seiten der Unternehmen wurden 5954 Betriebe mit mindestens zwei Mitarbeitenden (in Vollzeitäquivalenten) schriftlich angefragt; 4937 nahmen im Zeitraum vom 10. August bis 18. September an der Befragung teil.www.admin.ch Du côté de l’économie, 5954 entreprises avec au moins deux collaborateurs (équivalents plein temps) ont été contactées par écrit.www.admin.ch
Die kantonalen tripartiten Kommissionen (TPK) haben im Zeitraum von 2016−2017 einen leichten Anstieg der Lohnunterbietungen bei den kontrollierten Schweizer Arbeitgebern auf 13% und bei den kontrollierten Entsendebetrieben auf 16% festgestellt (11% bzw. 14% im Zeitraum 2014−2015).www.admin.ch Les taux de sous-enchère salariale relevés par les CT cantonales ont légèrement augmenté sur la période 2016-2017, passant à 13 % chez les employeurs suisses contrôlés et à 16 % chez les entreprises de détachement contrôlées (11 % et 14 % en 2014-2015).www.admin.ch
Dekl. Intervall -e
n

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
intervalle
m
math, mediz, musik, allg, übertr.Substantiv
Dekl. Synchronie
f

synchronie {f}: I. {Sprachwort} Synchronie {f} / Zustand einer Sprache in einem bestimmten Zeitraum im Gegensatz zu ihrer aufgezeichneten Entwicklung in der Geschichte; b) Beschreibung sprachlicher Gegebenheiten (Phänomenen, die keine Phänomene sind), eines sprachlichen Zustandes innerhalb eines bestimmten Zeitraumes;
synchronie
f
SprachwSubstantiv
Dekl. Schar -en
f

cohorte {f}: I. {Historie} Kohorte {f} / den zehnten Teil einer römischen Legion umfassende Einheit; II. {Soziologie}, {Medizin} Kohorte {f} / eine nach bestimmten Kriterien ausgewählte Personengruppen (Probanden), deren Entwicklung und Änderung in einem bestimmten Zeitraum untersucht und verglichen wird und um hieraus theoretische Rückschlüsse zu ziehen; III. {Tiermedizin} Kohorte {f} / nach bestimmten Kriterien zusammengestellte Tiergruppe (nach Abstammung, etc.), um diese zu untersuchen; IV. Kohorte {f} / Schar {f}, Gruppe {f},
cohorte
f
Substantiv
Dekl. Kohorte -n
f

cohorte {f}: I. {Historie} Kohorte {f} / den zehnten Teil einer römischen Legion umfassende Einheit; II. {Soziologie}, {Medizin} Kohorte {f} / eine nach bestimmten Kriterien ausgewählte Personengruppen (Probanden), deren Entwicklung und Änderung in einem bestimmten Zeitraum untersucht und verglichen wird und um hieraus theoretische Rückschlüsse zu ziehen; III. {Tiermedizin} Kohorte {f} / nach bestimmten Kriterien zusammengestellte Tiergruppe (nach Abstammung, etc.), um diese zu untersuchen; IV. Kohorte {f} / Schar {f}, Gruppe {f},
cohorte
f
soziol, hist, Tiermed.Substantiv
Dekl. Gruppe -n
f

cohorte {f}: I. {Historie} Kohorte {f} / den zehnten Teil einer römischen Legion umfassende Einheit; II. {Soziologie}, {Medizin} Kohorte {f} / eine nach bestimmten Kriterien ausgewählte Personengruppen (Probanden), deren Entwicklung und Änderung in einem bestimmten Zeitraum untersucht und verglichen wird und um hieraus theoretische Rückschlüsse zu ziehen; III. {Tiermedizin} Kohorte {f} / nach bestimmten Kriterien zusammengestellte Tiergruppe (nach Abstammung, etc.), um diese zu untersuchen; IV. Kohorte {f} / Schar {f}, Gruppe {f},
cohorte
f
Substantiv
Dekl. Septennium ...ien
n

septennium {m}: I. Septennium {n}, {alt} Septennat {n} / Zeitraum von sieben Jahren;
septennium
m
Substantiv
Dekl. Vegetationsperiode -n
f

période de végétation {f}: I. Vegetationsperiode {f} / Zeitraum des allgemeinen Wachstums der Pflanzen innerhalb eines Jahres;
période de végétation
f
Substantiv
Dekl. Semester -
n

semestre {m}: I. {allg.} Semester {n} / Zeitraum von 6 Monaten; Halbjahr {n}; II. {Universität} Semester {n} / Student eines bestimmten Semesters; III. {ugs.}, {scherzhaft} Semester {n} / Jahrgang (in Bezug auf eine ältere Person);
semestre
m
uni, allg, scherzh.Substantiv
Dekl. Sozialprodukt -e
n

produit social {m}: I. {Fiktion, VWL, Kunstwort} Sozialprodukt {n} / Gesamtheit aller Güter, die eine Volkswirtschaft in einem Zeitraum mithilfe der Produktionsfaktoren erzeugt nach Abzug staatlicher (staatlicher, der Staat kann nichts leisten, Geld schaffen, dieses erbringen Menschen) Vorleistungen; [Anmerkung: An den Wörtern Gesamtheit, aller Güter Volkswirtschaft, Produktionsfaktoren, Vorleistungen, staatlicher oder Staat kann man sofort erkennen, dass es sich nur um eine Fiktion bzw. bloßen Schwindel, Milchmädchenrechnung handelt, handeln wird und nur handeln kann, hierzu wurde einst die VWL erschaffen, Märchenfach, Theoriefach hätte einst sich schlecht etablieren lassen];
produit social
m
Kunstw., Fiktion, vwlSubstantiv
Dekl. vierzehn Tage
m, pl

vierzehn Tage Zeitraum
quinzaine
f

14 jours
Substantiv
Zehnjahreszeitraum
m

décennie {f}, décennium {m}: I. Dezennium {n} / Jahrzehnt {n}, Zeitraum {m} von 10 Jahren, Zehnjahreszeitraum {m};
décennie
f
Substantiv
Dezennium
n

décennie {f}, décennium {m}: I. Dezennium {n} / Jahrzehnt {n}, Zeitraum {m} von 10 Jahren, Zehnjahreszeitraum {m};
décenninium
m
Substantiv
Dekl. Trimester -
n

trimestre {m}: I. {Unterrichtswesen} Trimester {n} / Zeitraum von drei Monaten; Dritteljahr {n} eines Unterrichtsjahres;
trimestre
m
Substantiv
Zehnjahreszeitraum ...räume
m

décennie {f}, décennium {m}: I. Dezennium {n} / Jahrzehnt {n}, Zeitraum {m} von 10 Jahren, Zehnjahreszeitraum {m};
décennium
m
Substantiv
Jahrzehnt -e
n

décennie {f}, décennium {m}: I. Dezennium {n} / Jahrzehnt {n}, Zeitraum {m} von 10 Jahren, Zehnjahreszeitraum {m};
décennie
f
Substantiv
Jahrzehnt -e
n

décennie {f}, décennium {m}: I. Dezennium {n} / Jahrzehnt {n}, Zeitraum {m} von 10 Jahren, Zehnjahreszeitraum {m};
décennium
m
Substantiv
Dekl. Quartal -e
n

trimestre {m}: I. {Unterrichtswesen} Zeitraum von drei Monaten, Dritteljahr {n} eines Unterrichtsjahres; II. {übertragen} Quartal {n}, Vierteljahr {n};
trimestre
m
übertr.Substantiv
Dekl. Sedisvakanz -en
f

sédisvacance {f}: I. Sedisvakanz {f} / Zeitraum, während dessen das Amt des Papstes oder eines Bischofs unbesetzt ist;
sédisvacance
f
kath. KircheSubstantiv
Dekl. Dritteljahr eines Unterrichtsjahres -e
n

trimestre {m}: I. {Unterrichtswesen} Trimester {n} / Zeitraum von drei Monaten; Dritteljahr eines Unterrichtsjahres; II. {übertragen} Quartal {n}, Vierteljahr {n};
trimestre
m
allg, VerwaltungsprSubstantiv
polykarp und polykarpisch
polycarpe {Adj.}, {m} {Nomen}: I. {Botanik} polykarp und polykarpisch / in einem bestimmten Zeitraum mehrmals Blüten und Früchte ausbildend (von bestimmten Pflanzen);
polycarpebotanAdjektiv
perinatal
périnatal {m}, périnatale {f} {Adj.}: I. {Medizin} perinatal / den Zeitraum kurz vor, während und nach der Entbindung betreffend, während dieser Zeit eintretend, in diesen Zeitraum fallend;
périnatal(e)medizAdjektiv
Dekl. Stereotypie ...ien
f

stéréotypie {f}: I. {Druckw.} Stereotypie {f} / das Herstellen und Ausgießen von Matern; II. {Psychologie}, {Medizin} Stereotypie {f} / das Wiederholen von sprachlichen Äußerungen oder motorischen Abläufen über einen längeren Zeitraum;
stéréotypie
f
mediz, psych, Druckw.Substantiv
Dekl. Interregnum -...nen und -...na;
n

Interrègne {m}: I. Interregnum {n} / Zwischenregierung {f}, vorläufige Rechnung {f} II. Interregnum {n} / Zeitraum, in dem eine vorläufig eingesetzte Regierung die Regierungsgeschäfte wahrnimmt; III. {Historie} Interregnum {n} ohne Plural / die angebliche kaiserlose Zeit zwischen 1254 und 1273;
interrègne
m
polit, allg, histSubstantiv
Dekl. Geldmittel -
n

état: I. Etat {m}, a) Staatshaushaltsplan b) Geldmittel, die über einen begrenzten Zeitraum für bestimmte Zwecke zur Verfügung stehen II. Etat {m}, eine ausschließlich auf das Staatsinteresse eingestellte Denkweise III. Etat {m} {schweiz.}, Stärkung {f} der Zentralgewalt des Bundes gegenüber den Kantonen;
état
m
Substantiv
Dekl. Etat
m

état: I. Etat {m}, a) Staatshaushaltsplan b) Geldmittel, die über einen begrenzten Zeitraum für bestimmte Zwecke zur Verfügung stehen II. Etat {m}, eine ausschließlich auf das Staatsinteresse eingestellte Denkweise III. Etat {m} {schweiz.}, Stärkung {f} der Zentralgewalt des Bundes gegenüber den Kantonen;
état
m
Substantiv
Dekl. [Staats]haushaltsplan -pläne
m

état: I. Etat {m}, a) Staatshaushaltsplan b) Geldmittel, die über einen begrenzten Zeitraum für bestimmte Zwecke zur Verfügung stehen II. Etat {m}, eine ausschließlich auf das Staatsinteresse eingestellte Denkweise III. Etat {m} {schweiz.}, Stärkung {f} der Zentralgewalt des Bundes gegenüber den Kantonen;
état
m
Substantiv
Dekl. Zeitspanne -n
m

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
intervalle
m
Substantiv
Dekl. Frist -en
f

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
intervalle
m
übertr.Substantiv
Dekl. Zeitabstand ...stände
m

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
intervalle
m
Substantiv
Dekl. Abstand
m

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f}; int
l'intervalle
m
Substantiv
Dekl. Pause -n
f

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
intervalle
m
übertr.Substantiv
Dekl. Zwischenraum ...räume
m

intervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f};
intervalle
m
Substantiv
Dekl. Zwischenzeit -en
f

ntervalle {m}: I. Intervall {n} / Zeitabstand, Zeitspanne, Zeitraum; Frist; Pause; II. {Musik} Intervall {n} / Abstand zweier zusammen oder nacheinander klingender Töne; III. {Medizin} Intervall {n} / symptom- oder schmerzfreie Zwischenzeit {f} im Verlauf einer Krankheit; IV. {Medizin} Intervall {n} / zwischen den Menstruationen; V. {Mathematik} Intervall {n} / der Bereich zwischen zwei Punkten einer Strecke oder Skala; VI. Zwischenraum {n}; Zwischenzeit {f}; int
intervalle
f
Substantiv
etwa vierzig Anzahl
quarantaine {Adj.} {Nomen}, {nombre}, {âge}, {isolement}: I. {Stück, Anzahl} etwa vierzig; Anzahl von 40 (Tagen); II. {Alter} Vierzig {f}; III. {Isolierung} Quarantäne {f} / räumliche Trennung, Absonderung, Isolierung Ansteckungsverdächtiger oder Absperrung eines Infektionsherdes (z. B. Wohnung, Ortsteil, Schiff, usw.) von der Umgebung als mutmaßende Schutzmaßregel gegen Ausbreitung oder Verschleppung von Seuchen für einen festgesetzten Zeitraum;
quarantaine nombreAdjektiv
Vierzig Alter
f

quarantaine {Adj.} {Nomen}, {nombre}, {âge}, {isolement}: I. {Stück, Anzahl} etwa vierzig; Anzahl von 40 (Tagen); II. {Alter} Vierzig {f}; III. {Isolierung} Quarantäne {f} / räumliche Trennung, Absonderung, Isolierung Ansteckungsverdächtiger oder Absperrung eines Infektionsherdes (z. B. Wohnung, Ortsteil, Schiff, usw.) von der Umgebung als mutmaßende Schutzmaßregel gegen Ausbreitung oder Verschleppung von Seuchen für einen festgesetzten Zeitraum;
quarantaine âge
f
Substantiv
Dekl. Quarantäne Isolierung -n
f

quarantaine {Adj.} {Nomen}, {nombre}, {âge}, {isolement}: I. {Stück, Anzahl} etwa vierzig; Anzahl von 40 (Tagen); II. {Alter} Vierzig {f}; III. {Isolierung} Quarantäne {f} / räumliche Trennung, Absonderung, Isolierung Ansteckungsverdächtiger oder Absperrung eines Infektionsherdes (z. B. Wohnung, Ortsteil, Schiff, usw.) von der Umgebung als mutmaßende Schutzmaßregel gegen Ausbreitung oder Verschleppung von Seuchen für einen festgesetzten Zeitraum;
quarantaine isolement
f
Substantiv
Dekl. Generation -en
f

génération {f}: I. a) [bei Menschen] Generation {f} / einzelnes Glied der Geschlechterfolge (Eltern, Kinder, Enkel, Urenkel, usw.); b) [Tiere und Pflanzen] in der Entwicklung einer Tier- oder Pflanzenart die zu einem Fortpflanzungs- oder Wachstumsprozess gehörenden Tiere bzw. Pflanzen; II. Generation {f} / ungefähr die Lebenszeit umfassender Zeitraum; III. Generation {f} / alle innerhalb eines bestimmten Zeitraumes geborenen Menschen im Hinblick auf ihre Ansichten und ihre Kultur, Moral und Gesinnung (Kultur, Moral, Ansichten, Gesinnung; Kunstwort / Fiktion); IV. Generation {f} / Gesamtheit der durch einen bestimmten Stand in der technischen Entwicklung oder Ähnliches gekennzeichnete Geräte;
génération
f
Substantiv
Dekl. regelmäßig Wiederkehrendes
n

période {f}: I. Periode {f} / Zeitabschnitt {m}, Zeitraum {m}; II. Periode {f} / etwas periodisch Auftretendes {n}, regelmäßig Wiederkehrendes; Regel {f}; III. {Astronomie} Periode {f} / Umlaufzeit eines Sternes; IV. {Geologie} Periode {f} / Zeitabschnitt einer Formation der Erdgeschichte; V. {Elektrotechnik} Periode {f} Schwingungsdauer {f}; VI. {Mathematik} Periode {f} / Zahl oder Zahlengruppe einer unendlichen Dezimalzahl, die sich ständig wiederholt, zum Beispiel 1, 13131313131... VII. {Metrik} Periode {f} / Verbindung von zwei oder mehreren Kola zu einer Einheit; VIII. {Sprachwort} {Stilk.} Periode {f} / meist mehrfach zusammengesetzter , kunstvoll gebauter längerer Satz; Satzgefüge, Satzgebilde; IX. {Musik} Periode {f} / in sich geschlossene, meist aus acht Takten bestehende musikalische Grundform; X. {Medizin} Periode {f} / Monatsblutung {f}, Regel {f}, Menstruation {f}; XI. {Sport} Periode {f} / Spielabschnitt {m};
période
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 6:30:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken