pauker.at

Französisch Allemand Vingt-et-un {und} Vingt-un

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Vingt-et-un und Vingt-un --
n

Vingt-et-un {m}: I. Vingt-et-un und Vingt-un {n} / einundzwanzig, ein Kartenspiel (17 und 4);
vingt-et-un
m
Kartensp.Substantiv
Siebzehnundvier (Kartenspiel) vingt-et-unSubstantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
101, hunderteins, hundertundeins cent un
Sonst noch etwas? / Noch etwas dazu?
Einkauf
Et avec ça ?
Je ..., desto .... Plus ... et plus ....
Viertel nach (Uhrzeit) ... heures et quart
Dekl. Hin- und Herbewegung
f

va-et-vient {m}: I. {pièce mobile} Hin- und Herbewegung {f}; {personnes} (ein) Kommen und Gehen {n};
va-et-vient unverändert
m
Substantiv
Dekl. Kommen und Gehen
n

va-et-vient {m}: I. {pièce mobile} Hin- und Herbewegung {f}; {personnes} (ein) Kommen und Gehen {n};
va-et-vient
m
Substantiv
Produkte und Dienstleisungen
f, pl
produits et services
m, pl
Komm.Substantiv
verunglücken
Unfall
avoir un accidentVerb
61, einundsechzig soixante et un
der sehr gute Hobbykoch un cordon-bleu
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Blinden führen
Behinderung
conduire un aveugle
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
mit einem Akzent avec un accent
einen Film drehen tourner un film
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
anderthalb un et demiZahl
20, zwanzig
Kardinalzahlen
vingt
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
und et
sowohl ... als auch et ... et
und etPartikel
Differentialausgleichventil auch Differenzialausgleichgewicht
n
valve différentielle et égalisatrice
f
technSubstantiv
Dekl. die achtziger Jahre les années quatre-vingt
pl
Substantiv
21, einundzwanzig
Kardinalzahlen
vingt et un(e)
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
Saint-Pierre und Miquelon Saint-Pierre-et-Miquelon
Schmerzensgeld
m
dommages et intérêts ou dommages intérêts
m, pl
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
Blut und Wasser schwitzen
Redensart
suer sang et eaufigVerb
Schadensersatz SE
m

Schuldrecht
dommages et intérêts ou dommages intérêts
m, pl
Verwaltungspr, Rechtsw., Verwaltungsfachang. Substantiv
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
Dekl. Instanz der Sende- und Empfangsübergabe
f
entité de dépôt et de remise
f
technSubstantiv
Mittelständische Unternehmen pme (petites et moyennes entreprises)
Schadensersatzpflicht -en
f
obligation à dommages et intérêts
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
ein Produkt herausbringen sortir un produit Komm.Verb
eine Runde drehen faire un tourVerb
ein Argument vorbringen
Diskussion
présenter un argument Verb
eine Entscheidung aufheben irreg. casser un arrêt jur, Verwaltungspr, FiktionVerb
bei einer Überlegung mitkommen suivre un raisonnement Verb
ein Produkt distribuieren distribuer un produit Komm.Verb
sich bemühen faire un effort Verb
eine Bewegung machen
Bewegungen
faire un mouvement
mouvement
Verb
pilgern faire un pèlerinage Verb
ein, eine, eines un, uneArtikel
eine Brücke anbringen mettre un bridge Zahnmed.Verb
einen Knopf wieder annähen
Nähen
recoudre un bouton Verb
Dekl. (Verkehrs)Stau
m
un embouteillage
m
Substantiv
Dekl. ein kleines Bier -e
n

1/8 L
un bock
m
Substantiv
un... Präfix im... préfixe
aus einer Partei austreten irreg. quitter un parti polit, Verbrechersynd., NGOVerb
ein Dach über dem Kopf haben
wohnen, Unterkunft
avoir un toit Verb
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
1001, eintausendundeins mille un
ein anderer un autre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 2:40:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken