pauker.at

Französisch Allemand Verkehr

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Parkplatz
m

Verkehr
place de stationnement
f
Substantiv
Dekl. Parkverbot -e
n

Verkehr
défense de stationner
f
Substantiv
Dekl. Führerschein
m

Verkehr
permis m (de conduire)Substantiv
Dekl. Parkverbot
n

Verkehr
stationnement interdit
m
Substantiv
Dekl. Fahrplan ...pläne
m

Zug, Verkehr
horaire
m

train, trafic
Substantiv
(Geschlechts-)Verkehr
m
rapports (sexuels)
m, pl
Substantiv
Verkehr
m
circulation
f
Substantiv
Konjugieren schneiden Autofahren irreg.
Verkehr
couper la route Verb
Verkehrsrowdy
m

Verkehr
chauffard
m
Substantiv
pendeln [Verkehr] faire la navetteVerb
Dekl. Fußgängerüberweg
m

Verkehr
passage m cloutéSubstantiv
sich anschnallen
Verkehr
attacher sa ceinture de sécurité
3 km von der Ausfahrt (/ Autobahnausfahrt)
Verkehr
à 3 km de la sortie de l'autoroute
Autobahnkreuz
n

Verkehr
échangeur d'autoroute
m
Substantiv
Auf der Autobahn kommt es zu zähflüssigem Verkehr.
Verkehr
On signale un ralentissement sur l'autoroute.
unübersichtliche Kurve
f

Verkehr
virage m sans visibilitéSubstantiv
verstopfen
Verkehr: Straßen
congestionner
trafic: rues
Verb
volltanken
Auto, Verkehr
faire le plein Verb
Das Bundesamt für Verkehr (BAV) hat eine neue Projektorganisation eingesetzt.www.admin.ch L’Office fédéral des transports (OFT) a mis en place une nouvelle organisation du projet.www.admin.ch
mit der Straßenbahn fahren
Verkehr
prendre le tram(way)
Nehmen Sie die Ausweichstrecke!
f

Verkehr
Suivez l'itinéraire ! mSubstantiv
Musterzeichnung f, Linienführung f [Verkehr, Zeichnung] tracé
m
Substantiv
die Fahrkarte zeigen
Verkehr
présenter le billet Verb
Biegen Sie links ab.
Wegbeschreibung, Verkehr
Tournez à gauche.
mit dem Auto fahren irreg.
Verkehr
aller en voiture Verb
mit dem Auto fahren
Verkehr
circuler Verb
die Straße überqueren
Verkehr, Bewegungen
traverser la rue Verb
in eine Straße einbiegen irreg.
Verkehr
tourner dans une rue Verb
Es ging nur im Schneckentempo vorwärts.
Verkehr
On avançait comme des escargots.
SBB und AlpTransit Gotthard AG unterstützen ebenso wie das Bundesamt für Verkehr (BAV) die Basisvariante II (Talvariante).www.admin.ch A l'instar de l'Office fédéral des transports (OFT), les CFF et la SA AlpTransit Gothard soutiennent la variante de base II (variante "vallée").www.admin.ch
auf die Tube drücken  ugs
Verkehr, Tempo
appuyer sur le champignon fam umgspVerb
blinken, den Blinker setzen
Verkehr
mettre le clignotant Verb
jmdm. vor der Nase wegfahren Bus
Verkehr, Reise
passer sous le nez de qn Verb
bei Rot über eine Ampel fahren irreg.
Verkehr
brûler un feu rougeVerb
Im Vordergrund des Gesprächs standen Optimierungen beim grenzüberschreitenden Verkehr.www.admin.ch La rencontre a essentiellement porté sur les optimisations à apporter au trafic ferroviaire transfrontalier.www.admin.ch
Dekl. Kreuzung f, Straßenkreuzung -en
f

croisement {m}: I. Kreuzzug {m}; II. Verkehr Kreuzung {f};
croisement
m
Substantiv
Die Migros ist sich ihrer Verantwortung als grosse Verursacherin von Verkehr bewusst.www.admin.ch En tant qu’entreprise générant une part importante du trafic, Migros est consciente de ses responsabilités.www.admin.ch
Zum Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) gehören heute neben dem Bundesamt für Umwelt, Wald und Landschaft (BUWAL) die Bundesämter für Verkehr (BAV), Zivilluftfahrt (BAZL), Wasser und Geologie (BWG), Energie (BFE), Strassen (ASTRA) und Kommunikation (BAKOM).www.admin.ch Outre l'Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (OFEFP), le Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication (DETEC) réunit actuellement les offices fédéraux des transports (OFT), de l'aviation civile (OFAC), de l'économie des eaux et de la géologie (OFEG), de l'énergie (OFEN), des routes (OFROU) et de la communication (OFCOM).www.admin.ch
Kommerz
m

commerce {m}: I. Kommerz {m} / Wirtschaft {f}, Handel {m} und Verkehr {m}; II. Kommerz {m} / wirtschaftliches, auf Gewinn bedachtes Interesse;
commerce
m
wirtsSubstantiv
Das Bundesamt für Verkehr (BAV) hat in Bern seine optimierte Strategie für die Zugsicherung der Schweizer Bahnen vorgestellt.www.admin.ch L'Office fédéral des transports (OFT) a présenté à Berne sa stratégie optimalisée relative au dispositif d'arrêt automatique des chemins de fer suisses.www.admin.ch
Weiter werden multimodaler Verkehr, Car-Sharing und Internet genauso wichtig sein, wollen wir die Zukunft nicht verschlafen.www.spirit.bfh.ch Qui plus est, si nous ne voulons pas passer à côté du futur, le trafic multimodal, le Car-Sharing et Internet y auront une place prépondérante.www.spirit.bfh.ch
Dekl. Verkehr m, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen
m

transport {m}: I. Transport {m} / (Ver)sendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -s
m
Substantiv
Hier geht es letztlich um Milliardenbeträge, die nicht nur den Individualverkehr, sondern auch den öffentlichen Verkehr betreffen, weil diese Finanzströme eng miteinander verbunden sind.www.spirit.bfh.ch En fin de comptes, il s’agit de milliards, qui ne concernent pas seulement les transports individuels, mais aussi les transports publics, car ces flux financiers sont étroitement liés entre eux.www.spirit.bfh.ch
Umgang
m

commerce {m}: I. Kommerz {m} / Wirtschaft {f}, Handel {m} und Verkehr {m}; II. Kommerz {m} / wirtschaftliches, auf Gewinn bedachtes Interesse; III. {rapports} {fig.} Umgang {m}; IV. {magasin} Laden {m}, Geschäft {n}, Handel {m};
commerce
m
figSubstantiv
Geschäft -e
n

commerce {m}: I. Kommerz {m} / Wirtschaft {f}, Handel {m} und Verkehr {m}; II. Kommerz {m} / wirtschaftliches, auf Gewinn bedachtes Interesse; III. {rapports} {fig.} Umgang {m}; IV. {magasin} Laden {m}, Geschäft {n}, Handel {m};
commerce
m
Substantiv
Die Vorlage sieht entsprechend vor, die bisherige Bewilligungspflicht für Lebensmittel, die gemäss dem «Cassis-de-Dijon-Prinzip» in der Schweiz in Verkehr gebracht werden, durch ein digitalisiertes Meldeverfahren zu ersetzen.www.admin.ch Le projet prévoit à cet effet de remplacer la procédure d’autorisation actuelle applicable à la commercialisation de denrées alimentaires conformément au principe CdD par une procédure de notification électronique.www.admin.ch
Der Bundesrat hat am 8. Dezember 2017 die Vernehmlassung zu einer Vorlage eröffnet, mit der das aktuelle Bewilligungsverfahren für Lebensmittel, die gemäss dem «Cassis-de-Dijon-Prinzip» in Verkehr gebracht werden, durch ein digitalisiertes Meldeverfahren abgelöst werden soll.www.admin.ch Le 8 décembre 2017, il a mis en consultation un projet visant à remplacer la procédure d’autorisation actuelle applicable aux denrées alimentaires mises sur le marché conformément au principe « Cassis de Dijon » par une procédure de notification électronique.www.admin.ch
Dekl. Austausch m, Verkehr m, Umgang m --
m

communication {f}: I. Kommunikation {f}, Mitteilung {f}; II. Verbindung {f}, Mitteilung {f} III. Nachricht {f} IV. Verständigung {f}, Kommunikation {f} {hier ohne Plural} / die Verständigung untereinander, Umgang {m} Verkehr {m}; Gesprächs-, -gespräch (bei zusammengesetzten Wörtern) V. Verkehrs-, Verbindungs-, (bei zusammengesetzten Wörtern); IV. Kommunikation {f} / Verbindung {f}, Zusammenhang {m}; V. {AMT} {Verwaltung} [regierungsamtliche] Mitteilung {f} (z. B. über Steuerbescheide, Sitzungen, Vertragsabschlüsse) im Deutschen: Mitteilung {f}, Kommuniqué {n} / Kommunikee {n}, -bescheid, -einsicht, -mitteilung (bei zusammengesetzten Nomen); VI. Kommunikation {f} / ein Unterrichtsfach;
communication
f
Substantiv
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
die Vorfahrt achten
Verkehr
respecter la priorité
Bei Nässe bitte vorsichtig fahren.
Verkehr
Veuillez rouler prudemment par temps de pluie.
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
Dekl. grüne Welle {selten}
f

Verkehr
série de feux verts
f
figSubstantiv
Dekl. Verkehrsampel -n
f

Verkehr
feux de signalisation
m, pl
Substantiv
Dekl. Kreuzzug ...züge
m

croisement {m}: I. Kreuzzug {m}; II. Verkehr Kreuzung {f};
croisement
m
Substantiv
Dekl. Velotaxi -s
n

vélotaxi {m}: I. Velotaxi {n} / im innerstädtischen Verkehr als dreirädriges Taxi genutztes Fahrrad, das vom Fahrer angetrieben wird;
vélotaxi -s
m
VerkSubstantiv
Dekl. Handel
m

commerce {m}: I. Kommerz {m} / Wirtschaft {f}, Handel {m} und Verkehr {m}; II. Kommerz {m} / wirtschaftliches, auf Gewinn bedachtes Interesse; III. {rapports} {fig.} Umgang {m}; IV. {magasin} Laden {m}, Geschäft {n}, Handel {m};
commerce
m
wirtsSubstantiv
schwarzfahren, ohne Fahrschein fahren
Verkehr
voyager sans billet, resquiller
Dekl. Ringautobahn (um Paris)
f

Verkehr
boulevard périphérique (de Paris)
m

trafic; ou substantif: Périphérie
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:08:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken