auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch German raue Hand
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
der
toten
Hand
entziehen
(Vermögen, Güter)
desamortizar
(bienes)
Verb
sich
mit
der
Hand
abstützen
apoyarse
con
la
mano
mit
fester
Stimme
/
mit
ruhiger
Hand
con
voz
firme
/
con
mano
firme
die
Hand
ins
Wasser
(ein)tauchen
hundir
la
mano
en
el
agua
Hand
aufs
Herz!
¡con
el
corazón
el
la
mano!
fig
figürlich
rechte
Hand
f
brazo
derecho
fig
figürlich
Substantiv
zur
Hand
haben
tener
a
mano
die
hohle
Hand
el
cuenco
de
la
mano
die
öffentliche
Hand
el
sector
público
aus
erster
Hand
de
primera
mano
in
der
Hand
en
la
mano
aus
zweiter
Hand,
gebraucht
de
segunda
mano
ohne
Hand
noch
Fuß
sin
pies
ni
cabeza
mediz
Medizin
Hand-Fuß-Mund-Krankheit
f
exantema
m
maskulinum
vírico
de
manos,
pies
y
boca
mediz
Medizin
Substantiv
mediz
Medizin
Hand-Fuß-Mund-Exanthem
n
exantema
m
maskulinum
vírico
de
manos,
pies
y
boca
mediz
Medizin
Substantiv
fig
figürlich
von
langer
Hand
con
mucha
antelación
fig
figürlich
mir
ist
die
Hand
ausgerutscht
se
me
ha
escapado
la
mano
das
liegt
auf
der
Hand
eso
cae
de
su
propio
peso
Er
drückte
Miriam
die
Hand.
Estrechaba
la
mano
a
Miriam.
per
Hand
por
la
mano
linke
Hand
f
izquierda
f
Substantiv
adj
Adjektiv
Hand-
(mit den Händen) - (in Zusammensetzungen, z.B. Handbibliothek, Handstaubsauger)
adj
Adjektiv
manual
(con las manos)
Adjektiv
linke
Hand
f
(
mano
f
femininum
)
siniestra
f
Substantiv
Hand-,
Handspannen-
(in Zusammensetzungen)
adj
Adjektiv
palmar
(de la mano)
Adjektiv
raue
Stimme
voz
ronca
raue
Schale
f
corteza
f
Substantiv
hohle
Hand
f
hueco
de
la
mano
Substantiv
adj
Adjektiv
rau
(rauh =
alte Rechtschreibung)
adj
Adjektiv
fragoso
(-a)
(áspero)
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
(Oberfläche)
adj
Adjektiv
áspero
(-a)
(superficie)
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
adj
Adjektiv
basto
(-a)
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
adj
Adjektiv
carrasposo(-a)
(in Kolumbien, Ecuador, Venezuela)
Adjektiv
nicht
rau
adj
Adjektiv
liso
(-a)
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
(rauh =
alte Rechtschreibung)
adj
Adjektiv
ronco
(-a)
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
(Materialien)
adj
Adjektiv
rudo
(-a)
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
(Stimme)
adj
Adjektiv
destemplado
(-a)
(voz)
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
(rauh =
alte Rechtschreibung)
adj
Adjektiv
agreste
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
adj
Adjektiv
burdo
(-a)
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
adj
Adjektiv
tosco
(-a)
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
* (Charakter)
adj
Adjektiv
escabroso
(-a)
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
(Oberfläche)
adj
Adjektiv
rugoso
(-a)
(superficie)
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
(klimatische Bedingungen)
adj
Adjektiv
inclemente
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
adj
Adjektiv
cerril
(tosco)
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
adj
Adjektiv
crudo
(-a)
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
adj
Adjektiv
insuave
Adjektiv
adj
Adjektiv
rau
(Landschaft)
adj
Adjektiv
adusto
(-a)
Adjektiv
rau
sein
rascar
(ser tosco)
Verb
Schlag
m
maskulinum
(mit
der
flachen
Hand);
Händeklatschen
n
palmada
f
Substantiv
von
der
Hand
in
den
Mund
leben
vivir
a
salto
de
mata
Redewendung
mit
der
Hand
a
mano
die
Hand
reichen
estrechar
la
mano
die
Hand
drauf!
¡
choca
los
cinco
!
Redewendung
Hand
in
Hand
gehen
andar
cogidos
de
la
mano
etwas
etwas
zur
Hand
haben
tener
algo
a
mano
freie
Hand
haben
tener
mano
libre
Dekl.
fig
figürlich
rechte
Hand
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
rechte Hand
die
rechten Hände
Genitiv
der
rechten Hand
der
rechten Hände
Dativ
der
rechten Hand
den
rechten Händen
Akkusativ
die
rechte Hand
die
rechten Hände
(Vertrauensperson)
ugs
umgangssprachlich
factótum
m
(persona de confianza)
fig
figürlich
Substantiv
die
Hand
drauf!
¡
choca
esos
cinco
!
Redewendung
sich
mit
der
Hand
durch
die
Haare
fahren
pasarse
la
mano
por
el
pelo
fig
figürlich
von
der
Hand
in
den
Mund
leben
vivir
al
día
fig
figürlich
Redewendung
fam
familiär
ugs
umgangssprachlich
sie
gaben
sich
die
Klinke
in
die
Hand
era
continuo
ir
y
venir
de
gente
Redewendung
Result is supplied without liability Generiert am 17.11.2024 2:00:11
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X