pauker.at

Kurdisch German keser kişandî

Translate
filterpage < >
DeutschKurdischCategoryType
Trauer ertragen transitiv
Präsens ez keser dikişînim tu keser dikişînî ew keser dikişîne em keser dikişînin hûn keser dikişînin ew keser dikişînin
kaus keser kişandin
Präteritum-Infinitiv: keser kişîn Präteritum-Stamm: keser kiş
Verb
Dekl. Besorgnis -se
f
keserSubstantiv
Dekl. Sehnsucht -süchte
f
keserSubstantiv
Dekl. Leid -en
n
keserSubstantiv
Kummer haben transitiv kaus keser kişandin
Präteritum-Infinitiv:keser kişîn
Verb
Aufmerksamkeit auf sich ziehen transitiv kaus bal kişandin Verb
sich erschrecken lassen transitiv reflexiv
Präteritum/Perfekt: Im Kurdischen Personalpronomina müssen abgewandelt werden nach transitiv und in Klammern stehen die Personalendungen des Objektives (1.Pers.Ez. usw.), wenn das Verb von einem Objekt im Satz regiert wird.
kaus hezîng kişandin Verb
verfilmen transitiv kaus fîlm kişandin Verb
Schmerz/en erdulden transitiv kaus derd kişandin Verb
erregen; erregen lassen transitiv
"Aufmerksamkeit erregen"
kaus bala kesî kişandin Verb
abschwören [irreg. Verb] transitiv kaus dest kişandin Verb
Film machen lassen über (verfilmen) transitiv kaus fîlm kişandin Verb
beziehen transitiv kaus kişandin [trans.]
kausatives Verb
Verb
Abschriften machen (lassen) transitiv
(ließ Abschriften machen, hat Abschriften machen lassen)
kaus qopî kişandin
kausatives Verb
Verb
abschreiben; abschreiben lassen transitiv kaus qopî kişandin
kausatives Verb
Verb
abbilden; abbilden lassen transitiv kaus qopî kişandin
kausatives Verb
Verb
sich verpflichtet fühlen transitiv reflexiv kaus minet kişandin
kausatives Verb
Verb
Kummer erdulden transitiv kaus keser kişandin
kausatives Verb, normale Verbform im Präteritum-Infinitiv: keser kişîn; intransitiv
Verb
Konjugieren rauchen transitiv
Türkçe: sigara içmek
kaus cixare kişandin
Tirkî: sigara içmek
Verb
ertragen transitiv kaus kişandin
kausatives Verb von kişîn
Verb
sorgen für transitiv kaus tefekûr kişandin [trans.]
kausatives Verb
Verb
etwas bemerken transitiv kaus bal kişandin
kaus. Verb/vtr
Verb
Erschütterung zeigen transitiv
moralisch /seelische, tiefe Erschütterung zeigen,erfahren
kaus hezing kişandin
Präteritum-Stamm: hezing kişîn
Verb
interessieren fig. transitiv
Präsens: ez bal dikişînim; tu bal dikişînî; ew bal dikişîne; em bal dikişînin; hûn bal dikişînin; ew bal dikişînin;
Synonym:Beachtung schenken, beachten
kaus bal kişandin
kaus. lêkêr; intransitif: kişîn
Synonym:bal kişandin
Verb
aushalten lassen transitiv kaus kişandin [trans.]
kaus. Verb normales Verb kişîn (aushalten; intransitiv)
Verb
anführen transitiv kaus pêsî kişandin [trans.]
pêsî kişîn (intransitiv)
Verb
trauern transitiv kaus hezîng kişandin
kaus. Verb Präteritum - Infinitiv hezîng kişîn = trauern (intrans.)
Verb
verfilmt Partizip II
Partizip der Vergangenheit
fîlm kişandîAdjektiv
versorgen transitiv kaus tefekûr kişandin [trans.]
kausatives Verb
Verb
abgeschworen Partizip II
Partizip.Verb
dest kişandîAdjektiv
sich vertreten lassen, sich vertreten transitiv reflexiv kaus xwe kişandin
kaus. Verb normales Verb xwe kişîn (abtreten, abdanken, wegtreten [Rücktrittsgesuch] intrans.
Verb
angeführt [Partizip II]
Partizip Perfekt
pêsî kişandî [Partizip. Verb]Adjektiv
bemerkt [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
bal kişandî [Partizip. Verb]Adjektiv
dauern transitiv kaus ´kişandin
kausatives Verb
Verb
Dekl. Tragikomik griech.-nlat. --
f

Verbindung von Tragik und Komik entweder ist die Tragik komisch oder die Komik tragisch. êş û keser =schmerzvoll und niedergeschlagen (Sinn: seel. Gemüt/ tragisch)
trajîkomedî -(y)an
f

Komediyên bi trajîk û komîk, an trajiyên bi pêkenîn, an jî komîkên bi êş û keser.
Substantiv
die Launen von jmdm aushalten transitiv
~, von jmdm gepiesackt werden (fam)

derd + Partikel {mask.=ê} die Launen des jemanden
kaus derdê kesekî kişandin
Präsens: di + kişîn + Personalendungen; Präsens: 1. Pers. Sing. derdê kesekî dikişînim; 2. Pers. Sing. derdê kesekî dikişînî; 3. Pers. Sing. derdê kesekî dikişîne; 1. Pers. Pl. derdê kesekî dikişînin; 2. Pers. Pl. derdê kesekî dikişînin; 3. Pers. Pl. derdê kesekî dikişînin;
Verb
(sich) beschweren transitiv reflexiv
sich ~,
kaus xem kişandin [trans./refl.]
Präsens: di+kişîn+ Personalendungen 1. Pers. Sing. ez dikişînim; 2. Pers. Sing. tu dikişînî; 3. Pers. Sing. ew dikişîne; 1. Pers. Pl. em dikişînin; 2. Pers. Pl. hûn dikişînin; 3. Pers. Pl. ew dikişînin;
Verb
Dekl. (Zigaretten)stummel, (Zigaretten)kippe -
m

(Zigaretten)stummel, (Zigaretten)kippe (hier): Stummel einer gerauchten Zigarette. Türkçe: izmarit
Dekl. qot ² qot[an]
f

qot ²: 2. Bermayiya cixareya kişandî. Tirkî: (2) izmarit
Substantiv
Dekl. Stamm (Wurzel) Stämme
m

Stamm: 1. Senkrecht gewachsener fester, verholzter (unterer) Teil eines Baumes, über den sich die verästelte, Laub oder Nadeln tragende Krone erhebt. 2. qot / (Zigaretten)Stummel. Türkçe: 1. kök 2. izmarit
Dekl. qot qot[an]
f

Qot: 1. Reh û koka dara ê ku di bin erdê de ye (darê hatiye birrîn) û zêdetir ji bo şewatê tê bikaranîn. 2. Bermayiya cixareya kişandî. Tirkî: 1. kök 2. izmarit
Substantiv
Beil, österr. Hacke f, Axt f Beile
n

Beil: 1. einer Axt ähnliches Werkzeug mit breiter Schneide und kurzem Stiel, besonders zum Bearbeiten von Holz und Fleisch 2. (früher) einem Beil ähnliche Waffe 3. Kurzform für: Fallbeil Herkunft: mittelhochdeutsch bīl, zusammengezogen aus: bīhel, althochdeutsch bīhal, eigentlich = Gerät zum Schlagen Türkçe: keser
Synonym:Hacke
Axt
tevşo
m

tevşo: Hacetek polayî û du devî ye, doxa wî darîn û kin e, devê yek ji bo qelaştin, spîkirina tiştên darîn, alîyê din jî ji bo kutandina bizmalan tê bikaranîn; Tirkî: keser
Synonym:tevr, tevir
bivir
österr.Substantiv
Tragik franz.
f

Tragik [...ı..]: außergewöhnlich, schweres, schicksalhaftes, Konflikte, Untergang oder Verderben bringendes, unverdientes Leid, das Mitempfinden auslöst
trajik fr.
f

hevwatê: beyanî 1. ên ku bi trajediyê re têkildar e 2. bûyer û karesatên pir bi şê û keser.
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 6:12:07
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken