| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||
| sorgen für transitiv |
kaus tefekûr kişandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||||||||||||||
| für | ji bona | Präposition | |||||||||||||||
| für | ji bo | Präposition | |||||||||||||||
| für wen | ji bo kê | ||||||||||||||||
| (sich) bedanken für transitiv reflexiv | (xwe) sipaslêkirin | Verb | |||||||||||||||
| sich halten für intransitiv reflexiv | hesibîn [refl.] | Verb | |||||||||||||||
| für jmdn/etwas bürgen transitiv | bo kesekî/tiştekî barmî tekirin | Verb | |||||||||||||||
| dementieren [widerrufen, für unwahr erklären] transitiv | kaus derewandin [transitiv] | Verb | |||||||||||||||
|
für ~, um, wegen, zu | jibona | Präposition | |||||||||||||||
| für | ji bo | Präposition | |||||||||||||||
|
für wahr halten transitiv Türkisch/Tîrkî: {v} inanmak | înan kirin | Verb | |||||||||||||||
|
verpflegen transitiv mit Nahrungsmitteln verpflegen für den Marsch | xwedîkirin [trans.] | Verb | |||||||||||||||
|
selten abscheiden geh. [für verhüllend sterben] intransitiv Perfektbildung mit ist | mirin | selten | Verb | ||||||||||||||
|
dimitieren veraltet lat. transitiv dimitieren (veraltet [lat.] für entlassen, verabschieden) | derkirin, derxistin | lat. | Verb | ||||||||||||||
|
für wegen | seba | Präposition | |||||||||||||||
| gegen; für | seva | ||||||||||||||||
|
erblassen intransitiv (gehoben für bleich werden im Gesicht) | zerbûn [intrans.] | Verb | |||||||||||||||
| einbekennen [österr. für bekennen] ansonsten geh. transitiv | mikur kirin | Verb | |||||||||||||||
| wegen für | ji bona | ||||||||||||||||
|
Liebhaberei für f ~, Lust zu |
ogita ogita (adv) | Substantiv | |||||||||||||||
| Schritt für Schritt | gav bi gav | ||||||||||||||||
| sorgen reflexiv | tefekûr kişîn | Verb | |||||||||||||||
|
tragieren griech. alt transitiv tragieren (griech. veraltend für eine Rolle tragisch spielen) | trajik kirin | Verb | |||||||||||||||
beseitigen transitiv
|
tune kirin
| Verb | |||||||||||||||
| alt ennuyieren (veraltet für langweilen aber auch gehoben) reflexiv | tengavbûn | Verb | |||||||||||||||
| schämen für, um |
bi fedî | Adjektiv | |||||||||||||||
|
für, um zu unechte Präposition | ji bo | Präposition | |||||||||||||||
|
für Gottes Liebe ~, um Gottes Willen | xwedî hebî | Redewendung | |||||||||||||||
|
Sattel [für Pferde] Sättel m | zin mf [Sing. Nom.: zin, Gen.-Akk.: zinî m, zinê f; Pl. Nom.: zin, Gen.-Akk.: zinan] zin | Substantiv | |||||||||||||||
|
für, um zu unechte Präposition | ji bona | Präposition | |||||||||||||||
| Danke für eure Gastfreundschaft. | Sipas dikim ji bo vê mêvanperwerîya we. | ||||||||||||||||
| ehedem (geh. für vormals) | (di) berê de | Konjunktion | |||||||||||||||
| ennet schweiz. (für jenseits) | axiret | schweiz. | Adjektiv | ||||||||||||||
| Danke für deine Gastfreundschaft. | Sipas dikim ji bo vê mêvanperwerîya te. | ||||||||||||||||
|
Akku m Akku: Kurzform für Akkumulator |
akû f Akû: Kurtebêja akûmulatorê | Substantiv | |||||||||||||||
|
für sich ~, für sich selbst, vor | ji ber xwe ve | Adjektiv, Adverb | |||||||||||||||
| bedrängen, eindringen (in ...) | têvedan | Verb | |||||||||||||||
|
durchstreichen transitiv Präteritum und Partizip Perfekt für alle Pronomina |
kaus navrêzandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||||||||||||||
|
brodelnd kochen, entströmen intransitiv ~, entströmen |
fûrîn [intrans.] fûrîn | Verb | |||||||||||||||
|
interessieren transitiv (Teilnahme erwecken); jmd. an, für etwas interessieren, sich interessieren, (Interesse zeigen) für... | bal kirin | Verb | |||||||||||||||
|
befristen transitiv etwas nur für eine bestimmte Zeit gültig sein lassen (befristen lassen) |
kaus mawedandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||||||||||||||
|
begründen, sich erklären transitiv begründen, sich erklären: den Grund für etwas nennen / angeben; sich aus etwas erklären | sebebgotin | Verb | |||||||||||||||
|
Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte -; m Kurzwort: EGMR | Dadgeha Mafên Mirovan a Ewropayê | Substantiv | |||||||||||||||
| Danke sehr für die Einladung. | Ji bo vê hêzimatê ez gelekî sipas dikim | ||||||||||||||||
| Vielen Dank für deine Hilfe. | Gelek sipas ji bo alîkarîya te. | ||||||||||||||||
| Du interessierst dich für mich. | Tu bala min pir dikişîn e. | ||||||||||||||||
| Ich interessiere mich für dich | Ez bala te dikişîn im | ||||||||||||||||
| Danke für das schöne Gespräch. | Gelekî sipas ji bo vê axaftina xweş. | ||||||||||||||||
| beiseits süddt./westdt. für beiseite | xewle | ||||||||||||||||
|
Hingang [geh. für Tod, Sterben] m |
mirin f | Substantiv | |||||||||||||||
| bedeppert ugs. für ratlos | bêşîret | Adjektiv | |||||||||||||||
|
Tante; Schwester (Anredeform für Vatersschwester) -n f Tante väterlicherseits | fam met Kurmancî | Substantiv | |||||||||||||||
|
Frust ugs [ugs. für Frustration, f] -- m |
xetmandin f | Substantiv | |||||||||||||||
| Hawraman ist der Ort für Schwarzäugige |
Hawraman cîyengêh seyah Çeman Hewrami | Redewendung | |||||||||||||||
|
netzartiger Kopfschmuck für Frauen aus Quästchen f |
qotiq f | Substantiv | |||||||||||||||
| Menü-Kennung (ID) für Suchindex zurückverfolgen. | Ji bo pêrista lêgerînê nasnameya pêşekê bişopîne. | inf | Redewendung | ||||||||||||||
|
Frust ugs [ugs. für Frustration,(f)] -e m |
bernedan f (Sup.) | Substantiv | |||||||||||||||
|
Matrix Matrizes f rechteckiges Schema von Zahlen, für das bestimmte Rechenregeln gelten; EDV
-System zur Darstellung zusammengehörender Einzelfaktoren
Mathematik
EDV |
matrîs matematîk
EDV | Substantiv | |||||||||||||||
| fig. sich nicht auslassen [für sich behalten] transitiv | li ba xwe hêlandin | Verb | |||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 2:16:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||
Kurdisch Deutsch sorgte für
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken