Präsens:
1. Pers. Sing. ez radiwestînim;
2. Pers. Sing. tu radiwestînî;
3. Pers. Sing. ew radiwestîne;
1. Pers. Pl. em radiwestînin;
2. Pers. Pl. hûn radiwestînin;
3. Pers. Pl. ew radiwestînin;
Imperativ:
1.-3. Pers. Sing. rawestîne!;
1.-3. Pers. Pl. rawestînin!;
auf bi kann soweit ich weiß verzichtet werden, da wir schon eine Vorsilbe im Verb als solches haben und zwar "ra" plus Imperativ-Vorsilbe "bi" wäre es dann rabiwestîne/rabiwestînin! (nirgends so gefunden, also gehe ich vom Sprachgebrauch aus!)
Präsens:
1. Pers. Sing. ez radiwestînim;
2. Pers. Sing. tu radiwestînî;
3. Pers. Sing. ew radiwestîne;
1. Pers. Pl. em radiwestînin;
2. Pers. Pl. hûn radiwestînin;
3. Pers. Pl. ew radiwestînin;
Imperativ:
1.-3. Pers. Sing. rawestîne!;
1.-3. Pers. Pl. rawestînin!;
auf bi kann soweit ich weiß verzichtet werden, da wir schon eine Vorsilbe im Verb als solches haben und zwar "ra" plus Imperativ-Vorsilbe "bi" wäre es dann rabiwestîne/rabiwestînin! (nirgends so gefunden, also gehe ich vom Sprachgebrauch aus!)
zurück; zurück sein; einen Blick auf den Weg zurück (auf den Rückweg) werfen, aber einen Blick auf den [hinter einem liegenden Berg] Weg zurückwerfen; es gibt kein Zurück mehr
Bedeutet auch "zurück" im Zusammenhang mit Verben ebenso im Kurdischen; es müßte im Kurdischen allerdings das Verb "bûn" entweder vorangestellt werden oder nach şunda folgen.
zurück, danach (Konj.)
Präteritum:
ich hielt aus
du hieltest aus
er,sie,es hielt aus
wir hielten aus
ihr hieltet aus
sie hielten aus
Partizip Perfekt:
ich habe ausgehalten
du hast ausgehalten
er,sie,es hat ausgehalten
wir haben ausgehalten
ihr habt ausgehalten
sie haben ausgehalten
şikênandin/ strî şikênandin [vtr]Präsensstamm: strî şikênîn;
Präsensbildung: di + şikênîn +Personalendung;
ez strî dişikênînim;
tu strî dişikênînî;
ew strî dişikênîne;
em strî dişikênînin;
hûn strî dişikênînin;
ew strî dişikênînin;
Sing gute Manier (f/sing)
Im Kurdischen langes i, also eigentlich terbîye, da in der Rechtschreibung ein î nie vor einem y geschrieben wird mit kurzem i ins Wörterbuch hier reingestellt. Die Lehrbücher sind sich auch uneins mal so mal so, wir greifen auf die verbindliche Rechtschreibregel zurück, daher terbiye.