pauker.at

Italienisch German schlafend sein, am schlafen sein

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
coniugare gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
coniugare schlafen irreg. deurme
Piemontèis
Verb
Jeder kennt sein Leid am besten. I guai della pentola li sa il mestolo.
Dekl. im Vorteil sein
m
essere in vantaggioSubstantiv
coniugare sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
sein èsse Piemontese Verb
Wert sein, gelten, gültig sein valereVerb
am Besten nel miglior modo possibile
kaputt sein essere a pezzi
verspätet sein essere in ritardo
verfallen sein essere dedito/a
verwurzelt sein essere radicato
gebunden sein essere legato
am Anfang alle prime battute
selbstständig sein lavorare in proprio
am Strand sulla spiaggia
unverfroren sein avere una faccia tosta
am Abend in serata
mag sein può darsi
geständig sein essere reo confesso
zurückhaltend sein stare sulle sue
bockig sein fare le bizzefig
einig sein essere concorde
abgebrannt sein essere a seccoRedewendung
betrübt sein contristarsi
verarmt sein essere al verdeRedewendung
untergebracht sein intransitiv alloggiareVerb
bereit sein essere disposta
verlegen sein essere in imbarazzo
entfernt sein distare
abgebrannt sein essere all'asciuttoRedewendung
bisexuell sein andare a vela e a motore
wirkungslos sein (essere) lettera morta
vielversprechend sein promettere bene
verlobt sein essere fidanzato
Busenfreunde sein Essere amico per la pelle
behilflich sein
Beispiel:Sagen Sie mir, ob ich Ihnen behilflich sein kann.
essere di aiuto (a)
Beispiel:Mi dica, se posso esserLe di aiuto.
seefest sein sostenere il mare
am Ende sein intransitiv
= erschöpft sein
essere allo stremoVerb
ruhig sein stare zitto
am helllichten Tag in pieno giorno
am Straßenrand gehen camminare sul ciglio della strada
Spaß muss sein! Si deve anche scherzare!
blind sein avere le traveggole
verwandt sein mit essere imparentato a/con
jemandem unterstellt sein essere agli ordini di qualcuno
am Abend zuvor la sera prima
sein Wort zurücknehmen rimangiarsi la parola
im Aufwind sein avere il vento in poppa
jmdm zugeneigt sein essere affezionato a qu
einverstanden sein mit essere d'accordo con
Sein Geschäft blüht. I suoi affari prosperano.
Result is supplied without liability Generiert am 22.09.2024 5:34:14
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken