pauker.at

Italienisch German Halten, Aufenthalten

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Wache halten fare la guardia
etwas halten
z. B. eine Rede
fare qc
ein Schwätzchen halten scambiare quattro chiacchiere
sein wort halten essere di parola
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
halten
Esempio:Das Regal wird von zwei Dübeln gehalten.
sorreggere
Esempio:Lo scaffale è sorretto da due tasselli.
Verb
coniugare halten irreg. consideré
Piemontèis (reputé)
Verb
coniugare halten irreg. ten-e e tnì
Piemontèis
Verb
coniugare halten irreg. rese
Piemontèis
Verb
halten mantenereVerb
halten fermareVerb
halten tenereVerb
coniugare halten irreg. tnì e ten-e
Piemontèis
Verb
coniugare halten irreg. riten-e
Piemontèis (opinion; med.)
fig, medizVerb
halten gestireVerb
Halten Sie bitte hier. Si fermi qui per favore.
Schritt halten essere al passo
stehenbleiben, halten arrestarsi
halten, tragen sostenere
halten, rasten sostare
halten
Beispiel:Diät halten
osservare
Beispiel:osservare una dieta
Verb
Diät halten mangiare in bianco
gefangen halten impigliareVerb
Siesta halten meriggiareVerb
Maß halten regolarsi
halten, aufnehmen trattenere
halten, tragen transitiv reggereVerb
Wort halten mantenere la parola
Winterschlaf halten essere in letargo
könntest du es einen Moment halten potresti tenere un momento
die Tür offen lassen/halten tenere la porta aperta
die Kinder im Arm halten tenere i bambini in braccio
etwas für eine gute Idee halten continuare a pensare
ein Schwätzchen halten fare quattro chiacchiere
eine Rede halten tenere un discorso
in Schach halten tenere a bada
einen Rekord halten mantenere un primato
sich (er)halten conservarsi
in Aufbewahrung halten tenere in serbo
eine Rede halten perorare
halten
Beispiel:einen Rekord halten
detenere
Beispiel:detenere un record
Verb
halten, behalten, abhalten tenereVerb
denken; halten (von) pensare (di)
ein Versprechen halten mantenere una promessa
über Wasser halten stare a galla
sich fit halten mantenersi in forma
sich halten, bleiben mantenersi
den Mund halten tenere il becco chiuso
sich links halten mantenersi sulla sinistra
Wir halten dort. Ci fermiamo.
Weinlese halten irreg. vëndëmmié
Piemontèis
Verb
(ab)halten, veranstalten tenereVerb
sich halten an rispettare
Schritt halten irreg. cadensé 'l pass
Piemontèis
Verb
im Auge halten tenere d'occhio
sein Wort halten mantenere la propria parola
sich körperlich fit halten tenersi in allenamento fisico
[an]halten, abstellen, befestigen fermare
eine Rede halten, predigen concionare
Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 7:00:39
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken