auf Deutsch
in english
auf Isländisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Isländisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Isländisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Isl
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Isländisch studying and translation board
Isl
Hier ist der richtige Platz um
new entry
unanswered
+/-
current page
Von Autor
Seite:
91
89
lykill
DE
FR
EN
IS
25.04.2010
Übersetzung
gesucht
Hallo
,
könnte
mir
jemand
folgendes
auf
isländisch
übersetzen
:
Was
nützt
/
bring
mein
Herz
,
wenn
deines
nicht
mitschlägt
?
Bitte
.
Lg
21028972
Antworten ...
Narla
DE
IT
14.04.2010
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Hallo
,
würde
mich
sehr
freuen
,
wenn
mir
jemand
sagen
könnte
wie
der
Gerfalke
'>
Gerfalke
auf
Isländisch
heißt
,
oder
weiß
wo
ich
es
heraus
finden
könnte
.
Habe
drei
Übersetzngsvorschläge
für
Falken
:
fálki
nn'>
fálki
nn
fálki
valur
aber nichts für die Unterart
Gerfalke
'>
Gerfalke
, ein anders Program gibt mir
Gyrfalcon
'>
Gyrfalcon
als
Antwort
,
aber
das
kann
doch
nicht
richtig
sein
.
Würde
mich
sehr
über
Hilfe
freuen
!
Vielen
Dank
!
LG
Anna
Bitte Rechtschreibung prüfen.
21016496
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
http
://
is
.
wikipedia
.
org
/
wiki
/
F%C3%A1lki
Der
erste
Satz
dort
lautet
Fálki
(
fræðiheiti
:
Falco
rusticolus
)
eða
valur
er
stór
ránfugl
Fálki
(
falco
rusticolus
)
oder
valur
ist
ein
großer
Raubvogel
.
Die
gleiche
lateinische
Bezeichnung
falco
rusticolus
wird
auch
auf
der
entsprechenden
deutschen
Wikipediaseite
http
://
de
.
wikipedia
.
org
/
wiki
/
Gerfalke
angegeben
.
Fálkinn
ist
die
bestimmte
Form
von
fálki
und
bedeutet
"
der
Falke
".
21016826
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Als
ältere
Bezeichnung
wird
auf
der
isl
.
Wikiseite
auch
geirfálki
erwähnt
.
21016830
Antworten ...
Narla
DE
IT
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzungshilfe
Vielen
,
vielen
Dank
für
die
schnelle
Hilfe
!
21017134
Antworten ...
palenie
IS
23.02.2010
Show
er
sárþjáður
í
gluteus
maximus
eftir
klukkutíma
innlit
þangað
í
gær
.
20963056
Antworten ...
palenie
IS
21.02.2010
Bitte
um
Übersetzung
!
Danke
held
til
Stóra
Bretlands
í
fyrstu
viku
maí
mánaðar
til
að
heiðra
hann
Atla
sem
verður
nýi
írsk
setter
meðlimurinn
á
Ölduslóðinni
.
Mikilvæg
vinkona
mín
missti
góðan
vin
sinn
stuttu
eftir
sólarupprás
.
Lengi
lifi
Larrý
meðal
bræðra
sinna
og
systra
á
öðru
vitundarstigi
20960406
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
!
Danke
ungefähr
so
(
ohne
Gewähr
)
Reise
nach
Großbritannien
in
der
ersten
Woche
Maiwoche
um
Atla
zu
ehren
, der
das
neue
Irish
Setter
Mitglied
in
Ölduslóð
(
ein
Name
,
oder
öldu
=
Wellen
-,
slóð
=
Spur
,
Fährte
; oder
slóðinni
=
die
Gegend
)
wurde
.
Wichtig
:
Meine
Freundin
verlor
ihren
guten
Freund
kurz
nach
Sonnenaufgang
.
Lang
lebe
Larry
unter
seinen
Brüdern
und
Schwestern
im
Jenseits
.
20963253
Antworten ...
kleiner Eskimo
DE
26.01.2010
Kinderlied
der
Inuits
bzw
.
aus
Lappland
Kann
mir
jemand
das
Lied
"
Atte
katte
nuwa
,
atte
katte nuwa.
E
mi
sademi
sadula
misade
"
übersetzen
?
Ob
Rechtschreibung
und
Silbentrennung
ganz
stimmt
,
weiß
ich
nicht
...
Es
soll
von
dem
Leben
eines
Robbenfängers
erzählen
.
20924440
Antworten ...
Kalastaja
DE
EN
FI
MA
➤
Re:
Kinderlied
der
Inuits
bzw
.
aus
Lappland
Du
bist
im
falschen
Forum
-
das
wohl
ist
Isländisch
.
http
://
is
.
wikipedia
.
org
/
wiki
/
Atti
_
katti
_
n%C3%B3a
Etwas
Erklärung
zum
Text
(
Dänische
Version
)
findest
Du
unter
:
http
://
www
.
ris
.
at
/
homes
/
walzer
/
liederdergraufalken
.
htm#Ake%20
-
%20take%20
-
%20noa
20925606
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
➤
Re:
Kinderlied
der
Inuits
bzw
.
aus
Lappland
Wenn
es
Isländisch
wäre
, wäre
der
kleine
Eskimo
ja
im
richtigen
Forum
.
Ist
es
aber
nicht
.
Auf
der
isländischen
Wikipediaseite
steht
ganz
zum
Schluss
,
dass
die
Herkunft
letztendlich
unbekannt
ist
.
Norwegische
Kinder
kennen
das
auch
und
benutzen
es
als
Abzählreim
.
20926271
Antworten ...
Kalastaja
DE
EN
FI
MA
➤
➤
➤
Re:
Kinderlied
der
Inuits
bzw
.
aus
Lappland
Wenn
es
Isländisch
wäre
, wäre
der
kleine
Eskimo
ja
im
richtigen
Forum
.
Nono
,
diese
Frage
habe
ich
im
Forum
Finnisch
beantwortet
.
Das
Wörtchen
'
wohl
'
drückt
meine
Unsicherheit
aus
.
In
Finnisch
(
oder
irgend
einer
der
samischen
Sprachen
)
ist
es
jedenfalls
nicht
abgefasst
.
M
.
W
.
deuted
auch
nichts
auf
eine
Herkunft
aus
diesem
Bereich
.
Übersetzung
war
gefragt
,
die
ich
nicht
liefern
kann
.
Die
Links
und
der
Hinweis
waren
als
Hilfestellung
gedacht
.
20927451
Antworten ...
Gudel
IS
NB
NN
EN
SP
.
.
24.01.2010
Übersetzungsanfrage
Hallo
!
Kann
mir
vielleicht
jemand
sagen
was
der
Satz
"
Ich
esse
einen
Kuchen
und
trinke
eine
Tasse
Kaffee
"
auf
Isländisch
heißt
?!
In
meinem
Norwegisch
-
Lehrbuch
ist
dieser
Satz
in
beiden
norwegischen
Sprachen
,
auf
Dänisch
,
Schwedisch
und
Finnisch
angegeben
.
Mich
würde
deshalb
im
Vergleich
die
Isländische
Version
interessieren
.
Danke
20921145
Antworten ...
chucho
DE
IS
19.01.2010
Weltensohn
Hallo
liebe
Forumsmitglieder
!
Kann
mir
vielleicht
jemand
übersetzen
,
wie
man
die
Begriffe
"
Weltensohn
"
und
"
Weltenbürger
"
auf
isländisch
widergäbe
?
Gerne
auch
in
Form
eines
möglichen
Namens
,
denn
es
geht
um
einen
Künstlernamen
.
Danke
.
Chucho
'>
Chucho
20912197
Antworten ...
next page
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Á
Æ
É
Í
Ð
Ó
Ú
Þ
Ÿ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
á
æ
é
í
ð
ó
ú
þ
ÿ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X