pauker.at

Kroatisch German Greisin, alten Frau

Translate
filterpage < >
DeutschKroatischCategoryType
Dekl. Frau Anrede
f
Dekl. gospođa
f
Substantiv
Dekl. Alte
f

weib. Lebewesen
Dekl. starica f, stara
f
Substantiv
Dekl. (Ehe)frau
f
Dekl. žena
f
Substantiv
drei Personen
f, pl
Dekl. troje
n

nur Ez. - Mann, Frau u.Kind
Substantiv
Dekl. alte Jungfer
f
usidjelica
f
Substantiv
Dekl. Menstruation
f

Periode (Frau)
Dekl. menstruacija
f
Substantiv
Dekl. Gierige Frau
f
Dekl. pohlepnica
n
Substantiv
Dekl. Altes Testament
n
Stari zavjet, Stari zakon
m
religSubstantiv
Dekl. Alte
m

Alter, alter Mann, Greis

Dekl. starac
m
Substantiv
Dekl. Frau (in Anrede) f, Dame
f
Dekl. gospođa
f
Substantiv
Dekl. Tante Frau v.stric
f

=Frau d.Onkels väterlicherseits

Frau des Onkels väterlicherseits
Dekl. strina
m
fam.Substantiv
Dekl. boshafte Frau
f

öst.: Bosnigl
Dekl. pakosnica
f
Substantiv
Dekl. Greisin f, alte Frau
f
Dekl. starica
f
Substantiv
Dekl. Altstimme, Alt
m

Musik
Dekl. alt Substantiv
Dekl. (altes) Weib n, Oma f, alte Frau abwertend
f
baba
f
Substantiv
für die alte Frau za staru ženu
ältere Frau starija žena
Alten-; Alters- starački
verheiratet (Frau) udana
fleißige Frau marljiva žena
ledig (Frau) neudana
Frau Müller. Frau Müller! gospođa Müller. Gospođo Müller! Anrede-Vokativ,w.
Frau Erika - Frau Erika! gospođa Erika - gospođo Erika! Lok.
wir beide lieben es zu schwimmen. (Mann+Frau) nas dvoje volimo plivati. (Mann+Frau)
von irgendeiner Frau od neke žene
Anmerk,: neke ist Gen. von neka
probieren (probierende Frau) pokusati (pokusavajuca zena)
Sehr geehrte Frau Poštovana gospođo (Postovana gospodja)
meine (Ehe)Frau moja žena
die Frau meines Freundes ist nicht hässlich! žena mog prijatelja nije ružna!
Im Zimmer ist eine Katze (w) und die Frau. U sobi su maškarac i žena.
alles ist beim Alten. sve je po starom.
das ist Frau X. to je gospođa X. Nom
ist das deine Frau? je li to tvoja žena?
allein stehend (Frau) neudata
Das ist meine Frau. Ovo je moja žena
meine Frau ist angekommen. moja žena je stigla.
meine Frau hat angerufen. nazvala je moja žena.
die Frau ist gestorben. žena je umrla.
die Frau möchte tanzen. žena bi htjela plesati.
die Frau möchte kroatisch lernen. žena bi htjela učiti hrvatski.
dies ist meine Frau Ana. ovo je moja žena Ana.
wie heißt eigentlich diese Frau? kako se zapravo zove ova žena?
einnehmen (z. B. einnehmende Frau) zauzeti, zaposjesti, zaokupiti (npr. zauzimajuca, zaposjedajuca, zaokupljajuca zena)
sie ist die beste Frau ona je najbolja žena
Plötzlich kam (irgend)eine Frau. Odjednom je došla (neka) žena.
einen Augenblick Frau Müller! / Herr Müller! samo trenutak gospođo Müller! / gospodine Müller! Vok.
neben der (Ehe)Frau w.,Gen. pokraj žene
der Mantel gehört Frau Müller. ogrtač / kaput pripada gospođi Müller. Dat.,w.
die Frau hat nichts gehört. žena nije ništa čula. w.,Ez.
gehört dem Mann - gehört der Frau - gehört dem Kind pripada čovjeku - pripada ženi - pripada djetetu Dat.
Dativ - Endung m+n wird zu "u", w wird zu "i"
die Frau ist jung. žena je mlada.
im Zimmer sind Mann und Frau. u sobi su muškarac i žena.
welcher Mann, welche Frau, welches Kind koji čovjek, koja žena, koje dijete
die Frau ist alt žena je stara
dieser Mann, diese Frau, dieses Kind ovaj čovjek, ova žena, ovo dijete
Mit wem telefonierst du? - Mit meiner Frau. S kime telefoniraš? - S mojom ženom. Instr.,Ez.,w.
die Frau hat einen Schock bekommen. žena je dobila šok.
das ist Frau Müller. Der Schlüssel gehört Frau Müller. to je gospođa Müller. Ključ pripada gospođi Müller. Dat.,w.
Konjugieren heiraten oženiti se (ozeniti) (Mann heiratet Frau), udati se (Frau heiratet Mann)Verb
Result is supplied without liability Generiert am 08.10.2024 14:28:53
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken