pauker.at

Französisch German zum Einsatz bringen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Einsatz Einsätze
m
entrée en action
f
übertr.Substantiv
Dekl. Keil -e
m

zum Blockieren
cale
f

pour bloquer
Substantiv
äußern, zum Ausdruck bringen manifester
zum Einsatz bringen irreg. mettre en pratique Verb
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
dazu bringen pousser à
Zum Teufel!
Ausruf
Merde alors ! / Putain !
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
Befähigung zum Richteramt
f
qualification à la profession de juge
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte
m
chambre de tirage
f
techn, Bauw.Substantiv
Einsatz ...sätze
m
entrée en ligne
f
technSubstantiv
Dekl. humitärer Einsatz Einsätze
m

Hilfe
mission humanitaire
f
Substantiv
bringen amener [introduire: thème]Verb
bringen amener [acheminer: gaz, liquide]Verb
bringen emmenerVerb
Einsatz
m
mise
f
Substantiv
jemanden zum Kino bringen emmener quelqu'un au cinéma
kochen, zum Kochen bringen bouillir
Verbe irrégulier
spalten, zum Springen bringen fendre
jdn zum Lachen bringen amuser qn
aussprechen, zum Ausdruck bringen prononcer, proférer, exprimer
etw. zum Abschluss bringen irreg. boucler qc umgspVerb
ausdrücken, zum Ausdruck bringen, äußern exprimer
etw. zum Gefrieren bringen congeler qc Verb
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Darf ich bitten? [zum Tanz] Vous dansez?
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
sich in Sicherheit bringen (vor) se mettre à l'abri (de)
von einem Jahr zum anderen d'une année à l'autreRedewendung
zum Reflektieren bringen / aufblitzen lassen polieren astiquer Verb
etw. zum Stillstand bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
etw. zum Erliegen bringen irreg. mettre qc à l'arrêt figVerb
anhalten, stoppen, zum Stehen bringen arrêter
zum Ausgleich en compensation
zum Selbstkostenpreis aux prix de factureAdjektiv, Adverb
zum Glück par bonheur
zum Spaß par plaisir
wir bringen nous apportons
zum Vergnügen pour le plaisir
zum Spaß pour rire
mitbringen, bringen amener
zum beginnen pour commencer
(Spiel-)Einsatz
m
entrée en jeu
f
sportSubstantiv
zum Spott par dérision
zum Mitnehmen à emporter
zum Glück heureusement
zum Verwechseln à s'y méprendre 
zum Bergsteigen pour faire de l'alpinisme
zum Trinken
geniessbar
buvableAdjektiv
sein Geld zum Fenster hinauswerfen ugs jeter son argent par les fenêtres
Es genügt, ihn zum Schweigen zu bringen. Il suffit de le faire taire.
die Maschine zum Laufen bringen mettre la machine en marcheVerb
verändern, Abwechslung bringen varier
mit sich bringen entraîner
etw. zuwege bringen réussir faire) qc.
nach Hause bringen reconduire la maison]
jdm etw. bringen apporter qc à qn
in Sicherheit bringen mettre à l'abri
Glück bringen porter bonheur Verb
Result is supplied without liability Generiert am 01.07.2024 23:22:40
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken