pauker.at

Französisch German trügerischen Scheinen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
Dekl. trügerischer Schein -e
m

trompe-l'œil {m} (Plural unverändert): I. {fig.} trügerischer Schein {m};
trompe-l'œil
m
figSubstantiv
scheinen avoir l'airVerb
scheinen
Sonne
briller
soleil
Verb
rötlich scheinen rougeoyerVerb
Dekl. trügerischen Worte
n, pl
des paroles trompeuses
f, pl
Substantiv
in Papiergeld, in Scheinen en billetsAdverb
scheinen
Synonym:1. aussehen, scheinen
paraître
sembler
Synonym:1. paraître, sembler
Verb
scheinen irreg. sembler Verb
in kleinen Scheinen
Geld
en petites coupures
(er)scheinen, aussehen, vorkommen paraître
Verbe irrégulier
Verb
Sie scheinen müde zu sein. Ils/Elles semblent fatigué(e)s.
Sie scheinen Angst zu haben, es scheint, Sie haben Angst vous semblez avoir peur, vous avez l’air d’avoir peur, on dirait que vous avez peur
Ihr scheint (/ Sie scheinen) mich nicht zu verstehen. Vous ne semblez pas me comprendre.
Dekl. äußerer Schein, Anschein m -e
m

dehors {Adv.}, dehors {m}: I. draußen, hinaus; II. außer Haus; III. Dehors / das Äußere {n}, Äußeres {m}; äußer- (in Wortzusammensetzungen wie z. B. äußerlich); IV. Dehors {f/Plural} / äußere Schein, Anschein {m}; (gesellschaftlicher Anstand; gesellschaftlicher = Adj. = Fiktion; Anstand = Fiktion, ist für jeden etwas anderes) Anstand {m}; oft in der Wendung: die Dehors wahren = den äußeren Schein wahren;
dehors
m
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 26.11.2024 19:40:23
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken