Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
Sechs Menschen erstickten. Unfall
Six personnes sont mortes d'asphyxie.
Menschen (m,pl)
des hommes (m, pl)
riesige Menge (Menschen) f
Quantität
un monde fou Substantiv
festnehmen Menschen
capturer personne
Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
die Menschen verachten Abneigung
marcher sur les gens
[Menschen]menge f femininum , Masse f
foule f
Substantiv
es wimmelt von Menschen
il y a foule
Hunderte von Menschen ertranken
Des centaines de personnes se sont noyées
Verhalten anderen Menschen gegenüber
comportement envers d'autres personnes
mit anderen Menschen Umgang haben
fréquenter d'autres personnes
Ärzte sind auch nur Menschen. (Arzt)
Les médecins ne sont que des hommes.
Erklärung der Menschen- und Bürgerrechte f
Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen DDHC f
polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , NGO Nicht Regierungsorganisationen , Fiktion Fiktion Substantiv
meckern allg. auch figürlich; Ziege , Menschen
bêler chèvre; personne
fig figürlich , allg allgemein Verb
wittern allg. bei Tieren; fig. bei Menschen
flairer animal
fig figürlich , allg allgemein Verb
Sie können alle folgenden sportlichen Aktivitäten betreiben: ...
Vous pouvez pratiquer les sports suivants: ...
Dem Taifun fielen 300 Menschen zum Opfer
Le typhon a tué 300 personnes
Bei dem Flugzeugabsturz kamen 96 Menschen ums Leben. Katastrophen
96 personnes ont péri dans l'accident d'avion.
Diese Tierkrankheit ist (auch) auf den Menschen übertragbar. Tierkrankheiten
Cette maladie animale est transmissible à l'homme.
Seit ich den Menschen kenne, liebe ich die Tiere. Spruch; Meinung
Dès que je connais les hommes, j'adore les bêtes.
Bei dem Zusammenstoß kamen sechs Menschen ums Leben. Unfall
Six personnes ont péri dans la collision.
Dekl. Verschlusssache -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Verschwörungspraktiken von und durch Menschen , die für das System und ihre niederen Interessen wirken
document confidentiel m
recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Privatpers. Privatpersonen , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
Dekl. Tumult -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tumulte {m}: I. Tumult {m} / a) Lärm {m}, Unruhe {f}; b) Aufruhr lärmender und aufgeregter Menschen, Aufruhr {f};
tumulte m
Substantiv
Dekl. Aufruhr -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tumulte {m}: I. Tumult {m} / a) Lärm {m}, Unruhe {f}; {excessive} Hektik {}; b) Auflauf lärmender und aufgeregter Menschen; Aufruhr {f};
tumulte m
Substantiv
Für Menschen mit Herzinsuffizienz wäre ein künstliches Herz die Rettung. www.admin.ch
Pour les personnes souffrant d’insuffisance cardiaque, un cœur artificiel serait salvateur. www.admin.ch
Die Klassische Geflügelpest stellt für den Menschen keine Gefahr dar. www.admin.ch
La peste aviaire ne présente pas de danger pour l'homme. www.admin.ch
Dekl. Humanphysiologie f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
physiologie humaine {f}: I. Humanphysiologie {f} / Wissenschaft von den normalen Lebensvorgängen beim Menschen;
physiologie humaine f
Wiss Wissenschaft Substantiv
Humanmedizin f
médicine humaine {f}: I. Humanmedizin {f} / Teilgebiet der Medizin, der sich mit den Menschen befasst;
médicine humaine f
mediz Medizin Substantiv
dopen doper {Verb}: I. dopen / durch Anregungsmittel zu einer vorübergehenden sportlichen Höchstleistung zu bringen versuchen;
doper Verb
umherziehen irreg. nomadiser {Verb}: I. nomadisieren / als Nomade leben, umherziehen (hier bei Menschen); II. zu Nomaden machen;
nomadiser Verb
nomadisieren nomadiser {Verb}: I. nomadisieren / als Nomade leben, umherziehen (hier bei Menschen); II. zu Nomaden machen;
nomadiser Verb
Zur Markteinführung des neuen Hymermobils B-Klasse DynamicLine möchten wir Ihnen fünf dieser Menschen vorstellen. www.hymer.com
À l’occasion de l’introduction sur le marché du nouvel Hymermobil Classe-B DynamicLine, nous désirons vous présenter cinq de ces personnes. www.hymer.com
quälen poursuivre {Verb}: I. verfolgen; II. {fig.} {pensées}, {Images} quälen, plagen; III. {JUR} gerichtlich belangen (das bedrängen eines Menschen); IV: {travail}, {voyage} fortsetzen;
poursuivre fig figürlich Verb
plagen poursuivre {Verb}: I. verfolgen; II. {fig.} {pensées}, {Images} quälen, plagen; III. {JUR} gerichtlich belangen (das bedrängen eines Menschen); IV: {travail}, {voyage} fortsetzen
poursuivre fig figürlich Verb
gerichtlich belangen bedrängen poursuivre {Verb}: I. verfolgen; II. {fig.} {pensées}, {Images} quälen, plagen; III. {JUR} gerichtlich belangen (das bedrängen eines Menschen); IV: {travail}, {voyage} fortsetzen;
poursuivre jur Jura Verb
verfolgen poursuivre {Verb}: I. verfolgen; II. {fig.} {pensées}, {Images} quälen, plagen; III. {JUR} gerichtlich belangen (das bedrängen eines Menschen); IV: {travail}, {voyage} fortsetzen;
poursuivre Verb
zu Nomaden machen nomadiser {Verb}: I. nomadisieren / als Nomade leben, umherziehen (hier bei Menschen); II. zu Nomaden machen;
nomadiser Verb
fortsetzen poursuivre {Verb}: I. verfolgen; II. {fig.} {pensées}, {Images} quälen, plagen; III. {JUR} gerichtlich belangen (das bedrängen eines Menschen); IV: {travail}, {voyage} fortsetzen
poursuivre Verb
Dekl. Literaturkritik f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
critique de littérature {f}: I. Literaturkritik {f} / Beurteilung des Schrifttums durch einen Angestellten, Freischaffenden, Selbstständigen, eines Menschen;
critique de littérature f
Substantiv
Dekl. Hämatozoon ...zoen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
hématozoon {m}: I. Hämatozoon {n} meist Plural / Parasiten, die im Blut anderer Menschen oder Tieres leben;
hématozoon m
biolo Biologie , mediz Medizin Substantiv
Sexismus m
sexisme {m}: I. Sexismus {m} / Haltung, Grundeinstellung, die allein darin besteht, einen Menschen aufgrund seines Geschlechts zu benachteiligen;
sexisme m
Substantiv
Diese Schulen bieten jungen Menschen aus benachteiligten Bevölkerungsgruppen und insbesondere Mädchen die Möglichkeit, einen Beruf zu erlernen. www.admin.ch
Ces écoles offrent aux jeunes défavorisés, en particulier aux filles, la possibilité d’apprendre un métier. www.admin.ch
Mortalität f
mortalité {f}: I. Mortalität {f} / Sterblichkeit {f}; II. {Medizin} Mortalität {f} / Sterblichkeit {f}; {Fiktion} Sterblichkeitsziffer; Verhältnis der Zahl der Todesfälle zur Gesamtzahl der berücksichtigten Menschen;
mortalité f
mediz Medizin , allg allgemein , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Paläanthropologie f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
paléanthropologie {f}: I. {wissenschaftliches Märchenfach / Märchengebiet} Paläanthropologie {f} / auf fossile Funde gegründete Wissenschaft vom vorgeschichtlichen Menschen und seinen Vorgängern;
paléanthropologie f
Substantiv
Technisches Wissen, unternehmerischer Pioniergeist, eine gehörige Portion Zielstrebigkeit und Fleiß − all dies zeichnete den Menschen Erwin Hymer aus. www.hymer.com
Des connaissances techniques, un esprit entrepreneur et pionnier, une bonne dose de détermination et de travail − voilà tout ce qui caractérisait Erwin Hymer. www.hymer.com
Anteil nehmen irreg. sympathiser {verbe}: I. sympathisieren / mit einem Menschen mitfühlen, die Anschauung eines Menschen teilen, einen Menschen unterstützen, einem Menschen zugeneigt sein; Anteil nehmen;
sympathiser Verb
Dekl. Mikrokosmos und Mikrokosmus m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
microcosme {m}: I. Mikrokosmos {m} und Mikrokosmus {m} / die Welt der Kleinlebewesen; II.Mikrokosmos {m} und Mikrokosmus {m} / die Welt des Menschen als verkleinertes Abbild des Universums; Gegensatz Makrokosmos;
microcosme m
biolo Biologie Substantiv
Physiognom -en n
physiognome {m}: I. Physiognom {n} / Physiognomiker {m} / jmdn., der sich mit der Physiognomik beschäftigt, der die äußere Erscheinung eines Menschen deutet;
physiognome m
Substantiv
Komplexion -en f
complexion {f}: I. {allg.} Komplexion {f} / Zusammenfassung {f}; II. {Anthropologie} Komplexion {f} / zusammenfassende Bezeichnung für Augen-, Haar- und Hautfarbe eines Menschen;
complexion -s f
allg allgemein , Anthropol. Anthropologie Substantiv
humaner machen humaniser {Verb}: I. humanisieren / humaner machen; II. humanisieren / in Bezug auf die Lebens- und Arbeitsbedingungen des Menschen humaner, menschenwürdiger, menschlicher sozialer gestalten;
humaniser Verb
Die rasche Krankheitserkennung ist deshalb von Bedeutung, weil jede nicht diagnostizierte Tuberkulose zu einer Zeitbombe werden und weitere Menschen anstecken kann. www.admin.ch
Une identification rapide est cruciale, chaque tuberculose non diagnostiquée constituant une bombe à retardement potentielle susceptible de contaminer d’autres personnes. www.admin.ch
Kleinkindbetreuung -en f
Fiktion: Fachbereich , von Menschen ausgeübt , die einen Beruf haben , jedoch ihrer Hauptaufgabe dem eigenen Ruf folgen nie gefolgt sind
secteur de la petite enfance m
Verwaltungspr Verwaltungssprache , Beruf Beruf , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Attentismus m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attentisme {m}: I. Attentismus {m} / abwartende Haltung; II. Attentismus {m} / Haltung eines Menschen, der seine Entscheidung zwischen zwei kämpfenden Parteien vom jeweiligen Erfolg einer der Parteien abhängig macht; III. {Wirtschaft} Attentismus {m} / abwartende Haltung beim Kauf von Rentenwerten;
attentisme m
wirts Wirtschaft , polit Politik , allg allgemein , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn Substantiv
Dekl. Verkehr m maskulinum , -verkehr bei zusammengesetzten Nomen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
transport {m}: I. Transport {m} / (Ver)sendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -s m
Substantiv
eine Politik durchsetzen zu Lasten der Menschen durchsetzen hat die allgemeine Bedeutung, dass man etwas durchsetzt zu Lasten, um andere zu bedrängen, peinigen, quälen der anderen Menschen;
poursuivre une politique Verb
Den meisten Menschen ist nicht bewusst, dass eine Blei-Säure-Batterie (eigentlich ein Akkumulator) in einem ständigen Wechsel von Entladung und Ladung funktioniert. www.varta-automotive.de
Beaucoup ne réalisent pas qu’une batterie plomb-acide se décharge et se recharge constamment. www.varta-automotive.de
Ausserdem stärkt sie die Kohärenz des Schweizer Engagements für die Menschen vor Ort, die vielfach von den Folgen der verschiedenen Konflikte in der Region betroffen sind. www.admin.ch
Elle consolide aussi la cohérence de l’engagement suisse en faveur de la population locale, affectée de multiples façons par les différents conflits qui agitent la région. www.admin.ch
Dekl. Regisseur -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
réalisateur {m}: I. {Biologie}, {Fachsprache} Realisator {m} / geschlechtsbestimmender Faktor in den Fortpflanzungszellen vieler Pflanzen, Tiere und des Menschen (z. B. das Geschlechtschromosom des Menschen); II. Realisator {m} / Hersteller {m}, Autor {m}, Regisseur {m} eines Films oder einer Fernsehsendung;
réalisateur m
film Film , Beruf Beruf , TV TV, Fernsehen Substantiv
fringsen fringser {Verb}: I. {1948 in Deutschland entstandenes Wort während der Aushungerphase nach dem 2. WK, aus Waggons / Containern wurden Lebensmittel von Menschen entnommen nach dem Kardinal Frings) fringsen
fringser Verb
Das Engagement der DEZA in Eritrea ist Teil des Bestrebens, die Lebensbedingungen und Zukunftsperspektiven junger Menschen im Land langfristig zu verbessern. www.admin.ch
L’engagement de la DDC en Erythrée s’inscrit dans la volonté d’apporter une amélioration des conditions de vie et de perspectives pour les jeunes sur place à long terme. www.admin.ch Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 19:21:35 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 9