pauker.at

Französisch German richtete ein Blutbad an

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
ein Plätzchen in/an der Sonne un coin au soleil
sich an jdm. ein Beispiel nehmen prendre exemple sur qn
an etwas entlanglaufen longer qc
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
stoßen an Konjugieren buter contre Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
an Dich à toi
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
ein Jahr
Zeitangabe
un an
an alle à tous
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
mangeln an manquer de
ein Blutbad anrichten
Gewalt
faire un carnage Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ihr tretet ein vous entrez
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
sich einrichten reflexiv s'installer Verb
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
er probiert an il essaye
an Verstopfung leiden être constipé,e
an Karies leiden avoir des caries
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
an surAdverb
anrosten commencer à rouiller Verb
anschmieren barbouiller Verb
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein Fall für sich un cas à partAdverb
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
von nun an, künftig désormais
sich an jdm rächen se venger sur qn
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
an den anderen Tagen les autres jours
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
ein Gespräch anknüpfen
Konversation
entamer une conversation Verb
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
ein Jahr vor der Matura
1 Jahr vor dem Abitur
un an avant le bacschul
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 20.02.2025 3:34:55
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken