pauker.at

Spanisch Deutsch richtete ein Blutbad an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Gewitter droht amenaza tormenta
an Wert gewinnen experimentar un aumento
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
frei an Bord franco a bordo
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
ein gutes Gehör haben tener buen oído
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
teilhaben (an) tomar parte (en)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
ein tolles Kleid un vestido (de) chipé
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein Geschäft aufbauen montar un negocio
ein Amt antreten estrenar un cargo
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein knackiger Typ un tío macizo
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein Taxi nehmen coger un taxi
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein Barbecue machen hacer una barbacoa
ein Akkreditiv zurückziehen anular un crédito (documentario)
ein Taxi nehmen tomar un taxi
(in Lateinamerika)
wir fingen an empezamos
ein Päckchen Zigaretten un paquete de cigarrillos
so ein Quatsch! ¡ menuda tontería !
ein hauchzartes Tuch un paño finísimo
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein Dutzend Eier una docena de huevos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2024 14:49:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken