pauker.at

Französisch German gab einen Schuss ab

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Schuss
m
coup
m
Substantiv
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
Dekl. Schuss aufs Tor Schüsse
m

Fussball
tir cadré
m

football
sportSubstantiv
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
ablehnen refuser décliner Verb
ablehnen refuser Verb
Dekl. Schuss aufs Tor Schüsse
m

Fussball
frappe cadré
f

football
sportSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
ab ausschneiden découperVerb
abgeben porter
jugement
Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
einen Streich spielen jouer des tours
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Film drehen tourner un film
Dekl. Schuss Schüsse
m

tir {m}: I. Schuss {m}; II. {action, sport} Schießen {n};
tir
m
Substantiv
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
abhärmen consumer de chagrin Verb
ab à compter de, à partir de
abschweifen dériver Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abblühen faner Verb
sich einen abfrieren se peler umgspVerb
ein Kommentar abgeben commenter Verb
sich einen abquälen ramer fig, umgsp, übertr.Verb
sich einen abstrampeln ramer fig, umgspVerb
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
jmdm. einen Rat geben irreg. donner un conseil à qn übertr.Verb
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
eine Erklärung (ab-)geben irreg. donner une explication Verb
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
abschätzen estimer Verb
abdrücken presser Verb
ab heute a partir d'aujourd'hui
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
abschließen irreg. conclure Verb
ableiten dériver math, übertr.Verb
leiden ab souffir de qc
versandkostenfrei ab ... port gratuit à ...Adjektiv
abhauen ficher le camp Verb
abkochen bouillir
liquide
Verb
ab-, auszählbar comptable
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
Zisch ab! Décampe!
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
(ab-)sägen scier Verb
Hut ab! Chapeau!
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 4:59:48
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken