pauker.at

Französisch German Eimers zum Schöpfen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Keil -e
m

zum Blockieren
cale
f

pour bloquer
Substantiv
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
Zum Teufel!
Ausruf
Merde alors ! / Putain !
schöpfen aus puiser dans Verb
schöpfen
Wasser
puiser
eau
Verb
Befähigung zum Richteramt
f
qualification à la profession de juge
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte
m
chambre de tirage
f
techn, Bauw.Substantiv
Dekl. Eimer zum Schöpfen -
m
seau à puiser -x
m
Substantiv
jmdn. zum Freund haben Konjugieren avoir qn pour ami Verb
äußern, zum Ausdruck bringen manifester
Stoff zum Nachdenken haben Konjugieren avoir du grain à moudre figVerb
gegen jmdn. Verdacht schöpfen commencer à avoir des soupçons à l'égard de qn Verb
Darf ich bitten? [zum Tanz] Vous dansez?
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
von einem Jahr zum anderen d'une année à l'autreRedewendung
aus der Fantasie schöpfen puiser dans l'imagination Verb
zum Mitnehmen à emporter
zum Trinken
geniessbar
buvableAdjektiv
zum Verwechseln à s'y méprendre 
zum Spott par dérision
zum Glück heureusement
zum Ausgleich en compensation
zum Bergsteigen pour faire de l'alpinisme
zum Vergnügen pour le plaisir
zum Glück par bonheur
zum Selbstkostenpreis aux prix de factureAdjektiv, Adverb
zum beginnen pour commencer
zum Spaß par plaisir
zum Spaß pour rire
sein Geld zum Fenster hinauswerfen ugs jeter son argent par les fenêtres
Dekl. Kreation
f

création {f}: I. Kreation {f} / das Schöpfen; das Erschaffen; {übertragen} Schöpfung {f}, Erschaffung; II. {Mode} Kreation {f} / Modeschöpfung {f}; III. {übertragen und alt} Kreation {f} / Wahl {f}, Ernennung {f};
création
f
allg, übertr.Substantiv
Dekl. Verpackung zum Selbstkostenpreis
f
emballage à prix coûtant
m
Substantiv
zum Andenken an en mémoire de; en souvenir de
zum Zeichen für comme preuve deRedewendung
zum vollen Preis au prix fortAdjektiv, Adverb
zum Gedenken an ... à la mémoire de ...
zum Vorschein gekommen
Partizip Perfekt
percé, -efig, übertr.Adjektiv
zum Arzt gehen
Arztbesuch
aller chez le médecin
zum Nachteil von au détriment de
bis zum Überdruß
satiété {f}: I. (Über-)Sättigung {f}; II. {fig.} Überdruß {m};
à satiété
bis zum Rand à ras bordAdjektiv, Adverb
zum Schalter gehen va au guichet
Dekl. Rücksignalisierung zum Fragesteller -en
f
rappel du consultant par codes d'accès -s
m
technSubstantiv
abschließend, zum Schluss en conclusionAdjektiv, Adverb
zum größten Teil
Quantität
pour la plupart
zum Erfolg führen mener à bien
zum Anbeißen fig à croquer ugsfig
zum Schluss, abschließend en conclusionAdjektiv, Adverb
zum Schaden von ... au préjudice de ...
zum Tanzen auffordern
Tanz
inviter à danser
zum Bäcker gehen aller à la boulangerie
zum Handeln entschlossen décidé à agir
glücklicherweise,zum Glück heureusement
zum König salben sacrer roi
zum Arzt gehen
Arztbesuch
[aller] voir le médecin
Dekl. Leinöl -e
n

in der Kosmetik zum Eincremen, Pflegen
huile de lin
f
culin, KosmSubstantiv
Unterwäsche zum Wechseln linge de rechange
Prost! / Zum Wohl! Tchin-Tchin!
Result is supplied without liability Generiert am 11.04.2025 4:35:16
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken