pauker.at

Französisch German *fer/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. eiserner Wille
m
volonté de fer
f
Substantiv
Dekl. Eisen
n

Elemente, Metalle
fer
m
Substantiv
eisern
de fer {Adj.}: I. eisern, stählern;
de ferAdjektiv
Dekl. Bahnsendung -en
f
envoi par chemin de fer -s
m
Substantiv
stählern de ferfigAdjektiv
Dekl. Schmiedeeisen -n
n

Metalle
fer forgé
m
Substantiv
Dekl. Website, Webseite -s, -n
f
site web
m
Substantiv
knallhart ugs de ferumgspAdjektiv
(Weiß-)Blech -e
n
fer-blancSubstantiv
Dekl. Dampfbügeleisen -
n

Haushaltsgerät
fer (à) vapeur
m
Substantiv
Dekl. Eisenzeit
f
âge du fer
m
Substantiv
Dekl. Lötkolben -
m
fer à souder
m
Substantiv
auf Eisen schießen irreg.
Pétanque

(direkter Schuss auf die gegnerische Spielkugel)
tirer au fer Verb
Dekl. Eisenbahn
f

Zug
chemin de fer
m
Substantiv
Dekl. Eisenplatte -n
f
plaque de fer -s
f
Substantiv
Dekl. Eisenstange -n
f
barre de fer
f
Substantiv
Dekl. Bügeleisen
n

Haushaltsgeräte
fer à repasser
m
Substantiv
Dekl. Eisen-Kohlenstoff-Diagramm -e
n
diagramme fer-carbone
m
technSubstantiv
schmiedeeisern
Materialien
en fer forgéAdjektiv, Adverb
Dekl. eiserne Gesundheit
f
santé de fer
f
Substantiv
Dekl. eiserne Gesundheit
f
santé de fer
f
Substantiv
Dekl. Tauziehen --
n
bras de fer
m
figSubstantiv
Dekl. Lockenstab ...stäbe
m
fer à friser
m
Substantiv
Dekl. Armdrücken --
n
bras de fer
m
Substantiv
(World Wide) Web
n

Internet
toile (d'araignée mondiale)
f
Substantiv
Dekl. Eisengestell -e
n
bâti en fer
m
technSubstantiv
Dekl. eiserne Disziplin
f
discipline de fer
f
Substantiv
Dekl. Eisenplatte -n
f
plaque en fer
f
Substantiv
Dekl. Eisenmangel --
m

Krankheiten
carence en fer
f
Substantiv
Dekl. Kraftprobe -n
f

gehoben
bras de fer
m
figSubstantiv
Dekl. Bügeleisen -
n

Haushalt
fer à repasser
m
Substantiv
Dekl. zähes Ringen --
n
bras de fer
m
Substantiv
aus Eisen
Materialien
en / de ferAdjektiv, Adverb
Dekl. Eisenoxid
n
oxyde de fer
m
Substantiv
Dekl. Hufeisen -
n
fer à cheval
m
Substantiv
Dekl. Schmiedearbeit -en
f
ouvrage (en fer) forgé
m
Handw.Substantiv
Kraftprobe
f
bras de fer fig
m
figSubstantiv
Dekl. Eiserner Vorhang ...hänge
m
rideau de fer -x
m
Substantiv
Dekl. Eisenbahnlinie -n
f

Zug
ligne de chemin de fer
f
Substantiv
Schaffnerin -nen
f

Eisenbahn
contrôleuse
f

chemin de fer
Substantiv
Dekl. Bahnfahrkarte -n
f
billet de chemin de fer
m
Substantiv
eisern sein / bleiben
Verhalten
rester de fer fam umgspVerb
Dekl. Bahn -en
f
les chemins de fer
m, pl
Substantiv
Dekl. schmiedeeisernes / kunstgeschmiedetes Gitter -
n
grille en fer forgé
f
technSubstantiv
Dekl. Stacheldraht -e
m
fil de fer barbelé
m
Substantiv
hufeisenförmig en fer à chevalAdjektiv
Dekl. Blechtrommel -n
f
tambour en fer-blanc
m
musikSubstantiv
Dekl. Spielzeugtrommel -
f
tambour en fer-blanc
m
Substantiv
Dekl. (Bahn-)Schranke -n
f
barrière chemin de fer
f
Substantiv
Durch die internationale Abstimmung wird die Interoperabilität der Bahnen gefördert.www.admin.ch La coordination internationale facilitera l'interopérabilité des chemins de fer.www.admin.ch
Durch die internationale Abstimmung wird die Interoperabilität der Bahnen gefördert.www.admin.ch La coordination internationale facilitera l'interopérabilité des chemins de fer.www.admin.ch
Dekl. Kursbuch ...bücher
n
indicateur des chemins de fer
m
Substantiv
Dekl. Zahnradbahn -en
f
chemin de fer à crémaillère
m
Substantiv
Dekl. Schienenverbinder -
m

Eisenbahn
connexion électrique
f

chemin de fer
Substantiv
Dekl. (Eisendraht-)Zaun
m
clôture en fil de fer
f
Substantiv
Dekl. Heizkeilabsaugung -en
f
aspiration de fer à souder
f
technSubstantiv
Dekl. Heißsiegelbügeleisen -
n
fer pour impression au chaud
m
Textilbr.Substantiv
Dekl. Ganzstahlrad ...räder
n

Eisenbahn
roue monobloc tout acier -s
f

chemin de fer
technSubstantiv
Die französische Eisenbahn la SNCF (Société nationale des chemins de fer français)
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 7:05:05
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken