| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Namen m, pl |
isimler, adlar pl | | Substantiv | |
|
Bezeichnung ffemininum, Redensart ffemininum, Redewendung ffemininum |
deyim | | Substantiv | |
|
nennen [Namen] |
anmak | | | |
|
erwähnen [Namen] |
anmak | | Verb | |
|
namens, mit Namen |
adlı
~, isimli, isminde | | | |
|
nach Namen sortieren
(Name) |
isme göre ayırmak (/sınıflandırmak)
(isim) | | | |
|
dem Namen nach kennen
Bekanntschaft / (Name) |
ismen tanımak
(isim) | | Verb | |
|
nur dem Namen nach |
sadece isme göre | | | |
|
unter falschem Namen reisen |
yanlış isimle seyahat etmek | | | |
|
auf beide Namen eingetragen
Behördenangelegenheit |
her iki isim üstüne kayıtlı | | | |
|
mit Namen Aylâ; namens Aylâ
weibl. Vornamen |
Aylâ adında | | | |
|
im Namen der Menschlichkeit |
insanlık adına | | Redewendung | |
|
Mein Herz trägt Deinen Namen.
Liebeserklärung |
Kalbim senin adını taşıyor. | | | |
|
Bezeichnung ffemininum, Ausdruck mmaskulinum; Redensart f |
tabir | | Substantiv | |
|
im Namen, im Auftrag (i.A.) |
adına | | | |
|
in meinem Namen; statt meiner |
benim adıma | | Redewendung | |
|
Bei Allah! Im Namen Allahs! |
Allah adına | | | |
|
Schreib meinen Namen in dein Herz.
Liebe |
Adımı kalbine yaz. | | | |
|
das Kind beim rechten Namen nennen |
ağız yapmadan bir işin doğrusunu söylemek | | Redewendung | |
|
Er fragte sie nach ihrem Namen.
Zwischenmenschliches |
Ona adının ne olduğunu sordu. | | | |
|
Ich erinnere mich nicht an deinen Namen.
Bekanntschaft, Vorstellen |
Senin ismini hatırlamıyorum. | | | |
|
Auf welchen Namen hatten Sie reservieren lassen?
Unterkunft, Hotel, Restaurant |
Kimin adına ayırtmıştınız? | | | |
|
Ich kenne ihn nur dem Namen nach.
Bekanntschaft |
Onu sadece ismen tanıyorum. | | | |
|
Jeder Schlag meines Herzens sagt deinen Namen.
Liebeserklärung / (Herz) |
Kalbimin her atışı adını seslendiriyor. | | | |
|
Name mmaskulinum, Bezeichnung ffemininum; Hauptwort nneutrum, Substantiv nneutrum, Nomen n |
isim | | Substantiv | |
|
im Namen von, im Auftrag von; was sich … nennt
(Name) |
-in namına
(nam) | | | |
|
er hat noch eine Schwester mit Namen Aylâ |
Aylâ adında bir de kız kardeşi var | | | |
|
Ich kann mich an seinen Namen nicht erinnern.
Erinnerung |
Ben onun adını hatırlayamıyorum. | | | |
|
Ich habe für ihn (/ in seinem Namen) gesprochen.
(Name) (sprechen) |
Onun adına konuştum.
(ad) (konuşmak) | | | |
|
Ich erinnere mich nicht mehr an seinen/ihren Namen.
Bekanntschaft / (erinnern) |
Artık onun ismini hatırlamıyorum. | | | |
|
Würden Sie bitte Ihren Namen und Ihre Adresse auf den Umschlag schreiben?
Post |
Lütfen bu zarfın üstüne adınız ve adresiniz yazar mısınız?
(zarf) | | | |
|
entfernt, dem Namen nach; ohne persönlich bekannt zu sein |
gıyabî [.--] | | Adverb | |
|
Gib mir bitte den Namen und die Telefonnummer von deinem Cousin, damit ich ihn fragen kann, welche Schokolade er sich wünscht. |
Lütfen, bana kuzenin adını ve telefon numarasını ver. Hangi çikolata istediğini ona sormak istiyorum. | | | |
|
die Erdoğans pl
Namen |
Erdoğan Beyler | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 4:54:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |