Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Konjugieren aussteigen
gå -r av Verb
durch den Stadtpark gehen
gå genom stadsparken
entgegennehmen
ta emot, motta[ga] Verb
(Kleidung) anziehen
ta(ga) på (sig)
vorbringen, anführen
andra(ga) [andrar, androg, andragit]
empfangen (empfängt, empfing, hat empfangen)
motta(ga) - mottar (mottager) - mottog - mottagit
gehen hinter
gå efter
hinuntergehen, hinabgehen die Treppe ~
gå ner ~ trappan
Verb
zurückgehen, umkehren
gå tillbaka Verb
ausweichen
gå undan Verb
untertauchen (bildl.!)
gå under jorden Verb
einer Sache (Genitiv) verlustig gehen
gå miste ngt Verb
aufstehen (aus dem Bett)
gå upp, stiga upp ~ ur sängen
Verb
kränkeln
gå och hanka gå och hanka med en förkylning
eine Stange Wasser wegstellen
gå bakom knuten slå en drill/en parabel
Redewendung
schieflaufen, (völlig) daneben gehen
gå åt fanders Verb
pensioniert werden
gå i pension
zugrunde gehen
gå i kvav
tanzen gehen
gå och dansa
gebückt/gebeugt gehen
gå lutad Verb
treffen, vornehmen
vidta(ga)
shoppen gehen
gå -r och shoppa -r
zurückgehen (ist zurückgegangen)
gå tillbaka (har gått tillbaka) Verb
völlig erledigt sein aus Müdigkeit, wegen Hitze
gå upp i limningen Redewendung
jemandem (Dativ) auf die Nerven gehen
gå ngn på nerverna Verb
nach Plan verlaufen, gut gehen, wie geschmiert laufen
gå som en dans Verb
nicht schließen, nicht zugehen
inte gå att stänga
aus dem Klassenzimmer gehen
gå ut ur klassrummet
wie warme Semmeln weggehen
gå åt som smör
Wir müssen leider gehen
Vi måste tyvärr gå
Essen gehen
gå -r ut och äta
einen verbundenen Arm haben
gå med armen i paket Redewendung
durch Mark und Bein gehen
gå genom märg och ben Redewendung
Winterschlaf halten
gå i ide zoolo Zoologie Verb
finden, an sich nehmen, aufheben, verwerten, nutzen verwenden, benutzen
tillvara, tillvarata(ga)
Auf die Plätze, fertig, los! Spr
Klara, färdiga, gå! Spr Sprichwort
ins Bett n neutrum gehen
gå till säng Verb
Web n
webb -en - inf Informationstechnik Substantiv
jemandem den Vortritt m maskulinum lassen
lämna ngn företräde -et, låta ngn gå före Verb
mitnehmen, mitbringen
medta[ga], -tog, -tagit Verb
▶ aussteigen aus Zug+Bus
gå av (går av; gick; gått av) Präsens: går av
Verb
einnehmen
inta[ga], -tog, -tagit milit Militär Verb
▶ ▶ ▶ ▶ gehen
gå går gick gått Verb
▶ ▶ ▶ ▶ gehen
gå, går, gick, gått Präsens: går
Supinum: gått
Verb
sich irren, sich täuschen
missta[ga], -tog, -tagit sig Verb
bringen (bringt, brachte, hat gebracht), nehmen (nimmt, nahm, hat genommen)
ta(ga) (tar, tog tagit)
in Verwahrung nehmen (durch eine Behörde)
omhänderta[ga] (genom en myndighet) Verb
aufnehmen Personen/Tiere ~
motta[ga], ta emot, inhysa ~ personer/djur
Verb
eine Sache in Verwahrung nehmen (durch eine Behörde)
omhänderta[ga] en sak (genom en myndighet) Verb
stutzerhaft umherstolzieren, sich brüsten
gå och sprätta vara sprättig
Verb
sich verziehen, gehen
dra drar drog dragit dra(g)! dra(ga)
dazu wird es nicht kommen
så långt kommer det inte att gå
Webservice m maskulinum , Webdienst m
Softwareanwendung, die über ein Netzwerk für die direkte Maschine-zu-Maschine-Interaktion bereitgestellt wird
web service, webbtjänst u
webbaserade datorprogram som kommunicerar och samarbetar dynamiskt med andra webbtjänster på samma vis som en människa kan surfa till olika webbsidor
inf Informationstechnik Substantiv
das habe ich angenommen/vermutet
det har jag antagit, det tänkte jag (anta(ga), antar, antog, antagit)
▶ Konjugieren laufen Bsp.: Der Wagen ist nur 2000 Kilometer gelaufen / Wir sind gelaufen, nicht gefahren / Die Zeit läuft / Ein Zittern läuft durch ihren Körper / Es läuft ihm kalt über den Rücken
gå Ex.: Bilen har bara gått i 200 mil. / Vi har gått, inte åkt. / Tiden går. / En skälvning går genom hennes kropp / Det går kalla kårar över ryggen på honom
Verb
Pauker m maskulinum - ( ugs umgangssprachlich für Lehrer)
korvstoppare, lärare -en (vard.) u
Substantiv
hineingehen
gå in Verb
auf (den Beinen) sein
gå uppe
weitergehen
gå vidare Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 15:42:48 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SE) Häufigkeit 6