auf Deutsch
in english
auf Schweizerdeutsch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Schweizerdeutsch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Schweizerdeutsch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Dialekte
Foren
was ist neu
Schweizerdeutsch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Schweizerdeutsch Lern- und Übersetzungsforum
Das Schweizerdeutsch-Forum
neuer Beitrag
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Baum
unbeantwortet
neueste Beiträge
25.11.24
Seite:
56
54
user_37314
06.11.2005
Brauch
mal
wieder
Hilfe
Was
zum
Kuckuck
heisst
:
Natel
-
Nummer
?
isch
das
Handynummer
?
10683179
Antworten ...
me
➤
Anzeigen
so
ist
es
=)
10686875
Antworten ...
user_35269
.
SC
DE
FR
SP
EN
➤
Anzeigen
genau
,
in
der
schweiz
heisst
das
handy
natel
.
das
ist
die
abkürzung
für
nationales
telefon
.
=)
auch
die
franzöpsischsprachigen
schweizer
sagen
oft
natel
10708348
Antworten ...
schwerz
➤
➤
Natel
Natel
sagen
wir
schweizer
weil
das
grösste
mobilfunkunternehmen
in
der
schweiz
ihre
handys
under
dem
namen
Natel
verkauft
.
11181187
Antworten ...
user_36882
.
FR
SC
DE
ID
IT
.
.
.
04.11.2005
Anzeigen
angebot
:
wenn
irgendwer
übersetzungen
ins
schweizerdeutsch
oder
vom
schweizerdeutsch (
wer
hat
dem
überhaupt
schweizerisch
gesast
dass
ist
ja
schlimm
echt
!)
braucht
.
ihr
könnts
mir
schicken
wenn
ihr
mögt
.
mein
dialekt
so
ein
normaler
mittelland
dialekt
mich
versteht
jeder
und
auuser
wallisser
deutsch
versteh
ich
auch
alles
10625522
Antworten ...
DonBanano
➤
Übersetzung
ins
Schweizerdeutsche
Kannst
du
mir
bitte
den
folgenden
Satz
´bersetzen
?
Am
nächsten
Morgen
blättert
Pitje
im
Telefonbuch
.
Er
sucht
die
Telefonnummer
vom
Bildhauer
Willhelm
Kloppstein
.
(
den
namen
brauchste
nich
;)
Is
für
die
Uni
wo
ich
ein
Referat
über
die
Unterscheidung
Sprache
/
Dialekt
mach
und
ich
möchte
da
ein
kleines
experiment
veranstalten
.
Besten
Dank
!
Don
'>
Don
10673232
Antworten ...
Lisa
➤
➤
@DonBanano
Zürcher
deutsch
:
Am
nächschte
Morge
bletteret
Pitje
im
Telefonbuech
.
Er
suecht
d
Telefonnummere
vom
Bildhauer
Willhelm
Kloppstein
.
Sooo
anders
klingt
das
gar
nicht
!
;-)
10675481
Antworten ...
DonBanano
➤
➤
➤
Anzeigen
hmm
das
ist
ja
in
der
tat
äußerst
ähnlich
.
kennst
du
vielleicht
einen
satz
,
der
nicht
gaaanz
so
ähnlich
zum
deutschen
ist
und
trotzdem
für
einen deutschen
gut
verstädnlich
?
;)
10687028
Antworten ...
jessy
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
ich
finde
zürcher
-
dialekt
ist
dem
hochdeutschen
sowiso
fast
am
ähnlichsten
..
;)
naja
hier
währe
die
berndeutsche
version
und
vielleicht
etwas
"
übertrieben
":
Am
nöchschtä
Morgä
bletterät
Pitje
im
Telefonbuäch
.
Är
suecht
d
'
Telefonnummere
vom
Biudhouer
Willhelm
Kloppstein
.
liebe
Grüsse
10688909
Antworten ...
DonBanano
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
vielen
dank
das
klingt
doch
schon
wesentlich
un
-
standard
-
deutscher
;)
10704714
Antworten ...
Standarddeutsch
.
FR
EN
ZU
IT
➤
➤
Re:
Übersetzung
ins
Schweizerdeutsche
Mit
diesem
lausigen
Deutsch
sind
Sie
bestimmt
nicht
an
einer
Universität
,
und
schon
gar
nicht
in
der
Germanistik
-
Abteilung
,
Herr
Banano
.
"
Zur
Unterscheidung
Sprache
/
Dialekt
"
–
so
ein
Unsinn
.
21833215
Antworten ...
ehufn
➤
text
im
schweizer
dialekt
geschrieben
halliiiihallo
!
mir
gefällt
der
dialekt
der
schweizer
sehr
gut
und
find
es
besonders
lustig
solche
texte
zu
lesen
und
probieren
zu
übersetzen
.
daher
ist
nun
meine
frage
ob
vielleich
jemand
texte
hat
,
die
im
schweizer
dialekt
verfasst
sind
?
es
würde
mich
sehr
freuen
!!!
glg
eva
:-)
18150714
Antworten ...
user_36882
.
FR
SC
DE
ID
IT
.
.
.
➤
➤
Re:
text
im
schweizer
dialekt
geschrieben
wenn
du
magst
mail
mit
auf
eden3338
(at)
hotmail
.
com
dann
kann
ich
dir
ganz
viele
sachen
in
schweizerdeutsch
schicken
:-)
also
i
meine
i
chan
au
da
schwiizerdütsch
schribe
,
aber
wenn
de
richtigi
test
willsch
denn
isch
es
villicht
besser
wenn
mir
das
per
mail
möched
.
chan
dir
au
liedertext
oder
so
schicke
:-) (
viel
spass
bin
läse
)
18151435
Antworten ...
Standarddeutsch
.
FR
EN
ZU
IT
➤
➤
➤
Re:
text
im
schweizer
dialekt
geschrieben
(
viel
spass
bin
läse
) ???
Mundart
Köniz
BE
:
Vìu
Vèrggnüègè
bìm
Läsè
!
Deutschschweizerisches
Standarddeutsch
:
Viel
Vergnügen
!
Deutschländisches
und
österreichisches
Standarddeutsch
:
Viel
Spass
!
21833188
Antworten ...
Standarddeutsch
.
FR
EN
ZU
IT
➤
Anzeigen
Ich
biete
Ihnen
hier
gerne
eine
Übersetzung
Ihrer
Schreibe
ins
Standarddeutsch
an
,
Anwender
36882
:
Angebot
:
Falls
jemand
von
euch
Übersetzungen
in
eine
deutschschweizerische
Mundart
oder
von
einer
Mundart
ins
Standarddeutsch
benötigt
,
könnt
ihr
mir
den
Text
senden
.
(
Wenn
Ihr
das
Risiko
nicht
scheut
,
damit
an
einen
Unfähigen
zu
geraten
...)
21833187
Antworten ...
Sabrina
04.11.2005
Anzeigen
wie
übersetzt
man
in
Schwizerdütsch
:
...
und
s
Schwizerdütsch
lernen
zu
reden
/
sprechen
10584361
Antworten ...
jessy
➤
wider
auf
Berndeutsch
...
u
s
'
schwizerdütsch
lehre
z
'
rede
10594505
Antworten ...
user_37314
➤
➤
Danke
Danke
für´s
übersetzten
,
bin
jetzt
registriert
und
deshalb
ein
anderer
Name
10650305
Antworten ...
jessy
➤
➤
➤
Anzeigen
kein
thema
..
:)
10712760
Antworten ...
Lustenberger
02.11.2005
romanisch
was
heisst
grins
auf
deutsch
?
wird
verwendet
bei
Brief
oder
SMS
Kontakt
.
10472064
Antworten ...
Sabrina
➤
Grins
Hi
du
!
Also
grins
heisst
im
Deutschen
auch
einfach
GRINS
!!!!
:-)
10478366
Antworten ...
user_35269
.
SC
DE
FR
SP
EN
➤
➤
Anzeigen
grins
=
grinsen
10498493
Antworten ...
Sabrina
➤
➤
➤
Anzeigen
Das
meinte
ich
doch
!!!!!!!!
10519871
Antworten ...
user_35269
.
SC
DE
FR
SP
EN
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
ich
weiss
dass
du
das
meintest
...
abr
wenn
da
jemand
nicht
nachkommt
hab
ich
halt
das
grins
ganz
ausgeschrieben
...
kannst
du
mir
vllt
sagen
wie
da
jemand
auf
romanisch
kommt
?
10538784
Antworten ...
Sabrina
➤
➤
➤
➤
➤
Romanisch
Puh
,
keine
Ahnung
,
kenn
mich
nicht
aus
mit
romanisch
,
aber
grins
ist
einfach
grins.
Glaub
das
ist
international
;-)
Du
weisst
heisst
denn
"
möcht
gern
mit
euch
in
Kontakt
bleiben
"
uf
Schwizerdütsch
?
10549160
Antworten ...
jessy
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
möcht
gärn
mit
euch
in
kontakt
bliebe
(
berndeutsch
)
lg
;)
10562313
Antworten ...
user_35269
.
SC
DE
FR
SP
EN
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
ostschweiz
(
das
brauchst
du
oder
?)
wäre
dann
etwa
n
(
och
,
hoffe
ich
kann
das
noch
)
i
wott
gärn
mit
eu
in
kontakt
bliebe
10599738
Antworten ...
bärner
01.11.2005
Anzeigen
salü
zäme
!
...
interessants
forum
!
chamer
öper
häufe
mitem
(
bärndütsche
)
Begriff
"
liire
"
(
Hochdeutsch
:
leiern
),
aso
lang
u
längwilig
rede
/
schnurre
;-)
E
Zürcherin
het
das
nid
verstande
...
;-)
wie
würd
mä
Liiri
-
Siech
resp
.
liire
uf
Züridütsch
säge
?
thänk
in
advanced
!
10456852
Antworten ...
jessy
➤
idee..
hm
villicht
lalle
oder
stusse
?
lalli
-
siech
,
stussi
-siech ;)
*
lg
10461649
Antworten ...
bärner
➤
➤
liire...witer
merci
jessy
;-)
genau
die
Wörter
hani
gsuecht
...
ga
se
mau
go
teschte
...
;-)
lg
----
lallen
=
unartikuliert
,
mit
schwerer
Zunge
sprechen
10464444
Antworten ...
jessy
➤
➤
➤
Anzeigen
super
,
freut
mi
dass
der
ha
chönne
witterhäufe
..
:))
gn8
10464627
Antworten ...
bärner
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
jepjep
;-) ...
hey
wo
uf
dr
grosse
Schanze
geisch
id
Schueu
?
Uni
,
Feusi
?
ou
gn8
10465148
Antworten ...
jessy
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
ja
eh
,
ig
und
uni
;))
nenei
..
das
gschider
nid
.
yep
go
id
feusi
.
u
was
machsch
du
so
?
10487450
Antworten ...
bärner
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
*
g
*
ig
ou
Feusi
,
BMS
;
du
sicher
Gymer
?
10487938
Antworten ...
jessy
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
soso
..
hehe
..
ehm
,
was
macht
me
de
genau
ir
BMS
?
-
ha
die
ganze
schuelische
begriff
no
nid
so
druff
sorry
.
hm
,
i
mache
zersch
no
fang
s
'
10
^^
10488113
Antworten ...
Sabrina
31.10.2005
Bitte
übersetzen
wenn´s
geht
in
App
Und
zwar
folgenden
Text
,
ihr
könnt
gern
auch
andere
Wörter
verwenden
,
wenn
sich
das
von
mir
im
Schweizerischen
blöd
anhört
:
He
du
/
Hallo
Ist
meine
E
-
mail
wieder
nicht
angekommen
?
Wollt
dir
die
Bilder
und
Video´s
schicken
,
aber
wenn
das
alles
gar
nie
bei
dir
ankommt
,
dann
brauch
ich´s
ja
auch
gar
nicht
schicken!
Deshalb
probier
ich´s
mal
nur
mit
einem
.
Wär
klasse
wenn
du
mir
dann
bescheid
gibst
ob´s
angekommen
ist
, dann
schick
ich
den
Rest
.
Wenn´s
nicht
geht
muss
ich
dir
die
CD
halt
per
Post
schicken
.
Du
wolltest
mir
das
Bild
von
mir
auch
noch
schicken
,
hoff
ja
nicht
das
du
so
böse
oder
enttäuscht
von mir
bist
, das
du´s
schon
gelöscht
hast
.
Würd
gern
mit
dir
in
Kontakt
bleiben
,
einfach
so
nenn´s
freundschaftlich
oder
wie
du
willst
.
Möchte
doch
schon
seit
ich
denken
kann
mal
zu
euren
Silvesterklausen
ins
Appenzell
und
Schweizerisch
sprechen
könntest
du
mir
auch
beibringen
.
Was
meinst
du
/
hältst
du
davon
?
Liebe
Grüße
PS
:
Hoff
sie
haben´s
mir
richtig
übersetzt
!?
10383912
Antworten ...
user_19432
SC
DE
FR
EN
LA
➤
Anzeigen
Ist
leider
kein
Appenzellerdialekt
,
aber
Ostschweizerdialekt
(
Mischung
aus
Thurgau
und
St
.
Gallen
)
Hoi
du
!
Isch
mis
e
-
mail
wieder
nöd
acho
?
Ha
dir
wölle
bilder
und
Videos
schickä
,
aber
wänn
da
alles
gar
niä
bi
dir
achunnt
,
denn
muäss
ichs
jo
au
gar
nüme
schickä!
Drum
probier
ichs
nume
mol
mit
eim
!
Wär
super
wenn
du
mir
denn
saisch
,
öbs
acho
isch
, denn
schicki
dän
dä
Rescht
!
Wänns
nöd
goht
,
schicki
dir
denn
halt
dCD
per
Poscht
.
Du
häsch
sbild
vo
mir
au
no
wölle
schicke
,
hoffä
jo
nöd
,
dass
du
so
bös
oder
entüscht
vo mir
bisch
, da
s
s du's
scho
wieder
glöscht
häsch.
Würd
gärn
mit
dir
in
Kontakt
bliibe
,
eifach
so
nänns
fründschaftlich
oder
wi
du
wötsch
.
I
möcht
nämli
scho
sit
i
dänke
cha
ä
mol
zu
eune
Silveschterchläus
is
Appezell
und
du
chönnscht
mir
s
'
schwiizerdütsch
bibringä
!
Wa
haltisch
du
dävo
?
Liäbi
Grüäss
Ps
.:
I
hoffä
si
hends
mir
richtig
übersetzt
?
Ps
.:
Ja
,
das
hoffe
ich
doch
auch
:-)
Wie
gesagt
,
leider
nicht
im
gewünschten
Dialekt
!
Vielleicht
beherrscht
hier
jemand
den
Appenzellerdialekt
!
liäbe
Gruäss
10389441
Antworten ...
Sabrina
➤
➤
Danke
Danke
für
die
Übersetzung
!!!
Lg
Sabrina
10429767
Antworten ...
Maat
30.10.2005
Kann
mir
wer
helfen
was
das
auf
Deu
dänke
Sex
und
Sexualität
isch
vorallem
Chopfsach
!
und
wenn
ei
partnerteil
de
anger
nid
cha
befridige
dänki
das
me
zersch
nöime
angersch
muess
luege
wo
'
s
problem
ligt
...
wenn
e
Beziehig
ufemne
guet
ufboute
Vertroue
ligt
,
stimmts
ou
mit
der
Sexualität
..
de
fähle
nume
no
chliini
sache
wie
kreativität
und
(
oder
)
d
'
Offeheit
zum
das
d'
Sexläbe
bi
beidne
schtimmt
...
und
wenn
me
möcht
zersch
hürote
, (
würdi
zwar
säuber
NIE
mache
) und
denn
Sex
ha
fingi
das
ganz
ok
...
wenn
me
aber
das
ganze
ohni
beziehig
aaluegt
geits
meischtens
nume
drumm
ob
me "
Spitz
"
isch
...
10374732
Antworten ...
Lisa
➤
@
Maat
Ich
denke
Sex
und
Sexualität
ist
vor
allem
Kopfsache
!
Und
wenn
ein
Partnerteil
den
anderen
nicht
befriedigen
kann
denke
ich
,
sollte
man
zuerst
anderswo
schauen
,
wo
das
Problem
liegt
..
Wenn
sich
eine
Beziehung
auf
einem
gut
aufgebauten
Vertrauen
befindet
,
stimmt
es
auch
mit
der
Sexualität
..
dann
fehlen
nur
noch
kleine
Dinge
,
wie
Kreativität
und
(
oder
)
die
Offenheit
,
dass
das
Sexleben
bei
beiden
stimmt
..
und
wenn
man
zuerst
heiraten
will
, (
würde
ich
selber
jedoch
NIE
tun
) und
dann
Sex
haben
,
finde
ich
das
ganz
okay
...
Wenn
man
das
Ganze
jedoch
ohne
Beziehung
betrachtet
,
geht
es
oft
nur
darum
,
ob
man "
spitz
"(
gibt
es das
Wort
in
deutsch
?
;-)
ist
..
10375804
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X