| Deutsch▲▼ | Litauisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Not Nöte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bėda f | | Substantiv | |
|
Dekl. Not Nöte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vargas m | | Substantiv | |
|
Dekl. Fußstapfen - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | 1. in jmds. Fußstapfen treten |
|
pėdomisBeispiel: | 1. eiti kieno pėdomis |
| figfigürlich | Substantiv | |
|
Dekl. Sackgasse -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | 1. in eine Sackgasse geraten |
|
aklavietė f Beispiel: | 1. atsidurti aklavietėje |
| figfigürlich, allgallgemein | Substantiv | |
|
in Not geraten intransitiv |
patekti į bėdą | | Verb | |
|
in Not geraten intransitiv |
pakliūti į bėdą | | Verb | |
|
in Not geraten |
patekti į bėdą | | Verb | |
|
geraten intransitiv |
patekti | | Verb | |
|
geraten intransitiv |
pakliūti | | Verb | |
|
geraten |
atsidurti | | Verb | |
|
in Gefangenschaft geraten |
patekti į nelaisvę | | Verb | |
|
in eine Notlage geraten |
atsidurti sunkioje padėtyje | | Verb | |
|
in eine Sackgasse geraten |
atsidurti aklavietėje | figfigürlich, allgallgemein | Verb | |
|
in Streit geraten
mit jmdm. |
susiginčyti
su kuo | | Verb | |
|
in eine schwierige Lage geraten |
atsidurti sunkioje padėtyje | | Verb | |
|
in Eile |
paskubomis | | Adjektiv | |
|
Dekl. Fleischwolf ...wölfe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Haushaltsgerät in der Küche |
mėsmalė f | | Substantiv | |
|
in Zukunft |
ateityje | | | |
|
in Schulden geraten |
prasiskolinti | | Verb | |
|
Not leiden |
vargti | | Verb | |
|
Not leiden |
kęsti vargą | | Verb | |
|
in Gedanken versunken |
paskendęs mintyse | | Verb | |
|
in diesem Jahr |
šįmet | | Adverb | |
|
in dieser Woche |
šią savaitę | | Adverb | |
|
in meiner Abwesenheit |
man nesant | | | |
|
in diesem Jahr |
šiemet | | Adverb | |
|
sich verweilen reflexiv
in |
pavirsti
kuo | | Verb | |
|
in diesem Sinne |
šia prasme | | | |
|
Dekl. Fall Fälle m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | 1. auf jeden Fall | | 2. in diesem Fall |
|
atvejisBeispiel: | 1. bet kuriuo atveju | | 2. šiuo atveju |
| | Substantiv | |
|
Dekl. Hinsicht f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | 1. in dieser Hinsicht | | 2. in jeder Hinsicht / in aller Hinsicht |
|
atžvilgisBeispiel: | 1. šiuo atžvilgiu | | 2. visais atžvilgiais |
| | Substantiv | |
|
in der Nähe |
netoli | | Adverb | |
|
in den Ferien |
per atostogas | | | |
|
in der Nacht |
nakčia | | Adverb | |
|
in Übereinstimmung bringen
mit |
derinti
su kuo | | Verb | |
|
in Brand setzen transitiv |
padegti | | Verb | |
|
in Pension / übertr.übertragen Rente gehen intransitiv |
išeiti į pensiją | VerwaltungsprVerwaltungssprache, übertr.übertragen, Betrugssyst.Betrugssystem | Verb | |
|
in Erfüllung gehen |
pildytis | | Verb | |
|
in Betrieb setzen |
paleisti
(pvz., gamyklą) | | Verb | |
|
mit Müh und Not |
vargais negalais | | Redewendung | |
|
Dekl. Esslöffel - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
alte Schreibung: Eßlöffel; Abkürzung in Kochbüchern El, Eßl. EL |
valgomasis šaukštas m | | Substantiv | |
|
Dekl. Ministerpräsident -en m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Manipulationspraktiker bzw. Auftragserfüllungsgehilfen in sämtlichen Belangen und Manipulations-Weitergeber |
ministras pirmininkas m | VerwaltungsprVerwaltungssprache, Privatpers.Privatpersonen, kath. Kirchekatholische Kirche, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, NGONicht Regierungsorganisationen, Manipul. Prakt.Manipulationspraktiken | Substantiv | |
|
in Erfüllung gehen |
išsipildyti | | Verb | |
|
in Ohnmacht fallen |
alpti | | Verb | |
|
Dekl. Eimer m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | 1. es regnet wie aus Kübeln / Eimern; es regnet in Strömen | Synonym: | 1. Kübel {m} |
|
kibiras m Beispiel: | 1. pila kaip iš kibiro | Synonym: | 1. kibiras |
| | Substantiv | |
|
sich einfühlen
(in) |
įsijausti
(į ką) | | Verb | |
|
in Kraft treten |
įsigalioti | | Verb | |
|
in Urlaub gehen |
eiti atostogų | | Verb | |
|
ich lebe in Vilnius |
gyvenu Vilniuje | | | |
|
in Ohnmacht fallen |
apalpti | | Verb | |
|
in den Streik treten |
sustreikuoti | Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Manipul. Prakt.Manipulationspraktiken, AgendaAgenda | Verb | |
|
der Welt f
in deklinierter Form |
pasaulis | | Substantiv | |
|
in der Sonne liegen |
kaitintis saulėje | | Verb | |
|
sich in acht nehmen
vor |
saugotis
ko | | Verb | |
|
ein Stück in drei Akten n |
trijų veiksmų pjesė | Theat.Theater | Substantiv | |
|
in die Falle gehen |
įkliūti į žabangus | | Verb | |
|
Quendel m
heimische Kräuter in Mitteleuropa |
čiobrelis | botanBotanik, culinkulinarisch, Naturheilk.Naturheilkunde | Substantiv | |
|
sich in fremde Angelegenheiten einmischen |
kištis į svetimus reikalus | | Verb | |
|
in die Brüche gehen |
iširti
(sužlugti) | | Verb | |
|
letztBeispiel: | 1. in Gedanken versunken |
|
paskutinisBeispiel: | 1. paskendęs mintyse |
| | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 7:56:23 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |