Kurdisch Deutsch me sist kir (*sistr kirin mit Objekt, Obj. 1.Pers.Mz.) Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
übermitteln EDV Informatik
Konjugieren şandin kausativ Verb
▶ Konjugieren schicken transitiv schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
mit Einfachheit
bi hêsanî Adjektiv, Adverb
verfluchen transitiv
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr
Verb
▶ Konjugieren trinken transitiv Türkçe: içmek
Konjugieren vexwarin vexwarin: daqurdanina av an jî vexwarinek din;
Verb
▶ schützen transitiv
Konjugieren kaus kausativ sitirandin Präsens: disitirîn + Personalendungen
Verb
verteidigen transitiv
Konjugieren kaus kausativ sitirandin sitirandin vtr; Präsens: di+sitirîn+Personalendungen
Verb
schlucken transitiv
Konjugieren kaus. dabelandin dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen
1. Pers. Sing. ez dadibelînim;
2. Pers. Sing. tu dadibelînî;
3. Pers. Sing. ew dadibelîne;
1. Pers. Pl. em dadibelînin;
2. Pers. Pl. hûn dadibelînin;
3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
1/3 Zahl ; ein Drittel
sisiyek, 1/3 Jimarnav ;
1/10 Zahl , ein Zehntel
1/10 Jimarnav , dehêk
1/5 Zahl , ein Fünftel
1/5 Jimarnav , pênceyek
garantieren transitiv dabînkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) (mit Objekt)
dabînkirin [trans.] dabînkirin dabînkir,kir(im,î,-,in,in,in) dabînkiriye, kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
heizen transitiv germkiri (me,yî,ye,ne,ne,ne)(mit Objekt)
germkirin [trans.] germkirin germkir,kir(im,î,-,in,in,in) germkiriye, kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv
tiştekî rihet kirin Verb
offerieren [zum Kauf/Handel vorschlagen/anbieten] transitiv
xerît kirin Synonym: 1. xerît {Kurmancî}, xarīd {Farsi/Dari}, xarēd {Tadschikisch}
Verb
hinunterschlucken transitiv ~, schlucken, verschlingen
Konjugieren kaus kausativ dabelandin dabelandin dabeland,dabeland(im,î,-,in,in,in) dabelandiye,dabelandi(me,yî,ye,ne,ne,ne
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen
1. Pers. Sing. ez dadibelînim;
2. Pers. Sing. tu dadibelînî;
3. Pers. Sing. ew dadibelîne;
1. Pers. Pl. em dadibelînin;
2. Pers. Pl. hûn dadibelînin;
3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
bei uns
li cem me Präposition
(sich) vergewissern reflexiv Persisch: yaqîn kardan
yeqîn kirin Verb
(sich) überzeugen reflexiv Persisch: yaqîn kardan
yeqîn kirin Verb
zögern transitiv
dereng kirin Verb
sich verlangsamen
dereng kirin Verb
garantieren transitiv
dilniyayî kirin Verb
walzen transitiv
tapan kirin Verb
beschreiben
şerh kirin Verb
grüßen transitiv
saz kirin Verb
erläutern transitiv Beispiel: 1. Wiedergabe {f}, Darlegung {f}, Auslegung {f}, Erklärung {f}, Kommentar {n} Synonym: 1. erläutern, erklären, darlegen, wiedergeben, kommentieren {Verben}
şerh kirin Beispiel: 1. şerh {Kurdisch}; šarḥ ﺷﺭﺡ {Persisch} Synonym: 1. şerh kirin {Verb}, şerh dan
Verb
mitteilen transitiv
haydar kirin Verb
interpretieren transitiv
şirove kirin şirove kir(im,î,-,in,in,in) (mit Objekt);
şirove kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) (mit Objekt);
Verb
aufhören mit transitiv
dev ji ... berdan Verb
bedrücken; (sich) bedrückt fühlen) transitiv Synonym: 1. Sorgen bereiten / machen, belasten, bekümmern (Kummer bereiten / machen)
melûl kirin Verb
anpreisen [zum Kauf anbieten/offerieren] transitiv
xerît kirin Verb
bestellen transitiv
Konjugieren kaus kausativ temandin temandin vtr (kaus. von temîn, Umwandlung in ein transitives Verb)
Präsens: di + temîn + Pers.-Endungen;
1. Pers. Sing.: ez ditemînim;
2. Pers. Sing.: tu ditemînî;
2. Pers. Sing.:ew ditemîne;
1. Pers. Pl.: em ditemînin;
2- Pers. Pl.: hûn ditemînin;
3. Pers. Pl.ew ditemînin
Verb
opfern transitiv Synonym: 1. opfern, ein Opfer bringen 2. opfern, ein Opfer bringen / geben
qurban kirin Synonym: 1. qurban kirin 2. qurban dan, qurbina dan
Verb
isolieren transitiv Präteritum: mit Objekt
P.P.: mit Objekt
vederkirin [trans.] vederkirin vederkir,kir(im,î,-,in,in,in) vederkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
vederkir(im,î,-,in,in,in)
vederkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
zum Kauf anbieten transitiv Beispiel: 1. (etwas zum) Kauf anbieten, vorschlagen, anpreisen, offerieren Synonym: 1. Kauf, Einkauf
xerît kirin Beispiel: 1. xerît kirin Synonym: 1. xerît {Kurmancî}, xarîd {Farsi} {Dari}, xarêd {Tadschikisch}
Verb
bürsten transitiv fil[l]çe kirin; fir[r]çe kirin mit doppelten Konsonanten ausgesprochen
filçe kirin; firçe kirin Verb
mit Leichtigkeit
bi hêsanî Adjektiv, Adverb
Dekl. Software(1) -s f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Nerimalar (1) infor Informatik Substantiv
beachten transitiv (Konjug.: im Kurdischen mit Ojekt)
reçav kirin Verb
Konjugieren (mit) etwas aufhören transitiv
besa kesekî kirin Verb
etwas erklären transitiv im Kurdischen, Klammern: wenn der Satz mit einem Objekt regiert wird
raber kirin Verb
zertreten, platt machen (mit dem Fuß) transitiv
pêpes kirin Verb
mit Füßen treten transitiv
kirin bin zikê xwe Verb
1/4 Zahl , ein Viertel oder auch der vierte Teil
1/4 Jimarnav , çareyek an ji çaran yek
rechnen transitiv nicht im Sinne von Mathematik zu verstehen (ich rechne mit einem guten Ende)
hesab kirin Verb
Dekl. Einkaufspreis -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. nirxê kîrîn - f
Substantiv
abhalten Synonym: abbringen, ablenken, aufgeben [auch: nachlassen, verlassen, vernachlässigen]
eware kirin Synonym: eware kirin [vtr]
mit dem Feind zusammenarbeiten transitiv MILITÄR
nokerî kirin MIL
milit Militär Verb
bedienen transitiv Synonym: 1. Dienst, Bedienung, Gefälligkeit; Anwesenheit; Anstellung, Amt; Achtung, Verbeugung
xizmet kirin [trans.] Synonym: 1. xizmet {Kurdisch}, Persisch: xedmat [ḵedmat / khedmat]
Verb
[die] Arbeit(en) erledigen [Sub. im Nominativ] transitiv Perfektbildung mit hat
kar kirin Verb
sticheln transitiv sticheln, Bedeutung: emsig mit der Nadel hantieren, [mit kleinen Stichen] nähen, sticken
kêl kirin Verb
Dekl. Partner [männl. Pers.] - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: Mitglied {n}, Teilhaber {m}
pardar m
mf
Substantiv
domestizieren transitiv
kedî kirin Verb
▶ Konjugieren tun transitiv
kirin Verb
Dekl. Bedeutung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Für HERRN WEIßMÜLLER; DER MEINT DAS LURI NICHT KURDISCH IST!
me'ne [Lurî] f
Substantiv
erste (1) Ordinalzahl
yekemîn
mit Gewinn,nennenswert eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen
bi sermiyan Adjektiv, Adverb
mit Ausnahme von
ji xeynî Präposition Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.06.2024 5:32:30 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 48
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç Ê Î Û Ş Ä Ö Ü ß Ä Ö Ü ß ç ê î û ş ä ö ü ä ö ü X