auf Deutsch
in english
auf Japanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Japanisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Japanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Diskussionsforum
Farbschema hell
Japanisch Lern- und Übersetzungsforum
Japanisch Diskussionsforum
Es gibt ca. 130 Millionen Menschen die japanisch sprechen. Ganz wenige sprechen deutsch und japanisch...
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
99
97
user_58877
12.05.2007
Überstzung
bitte
;)
Hallo
alle
zusammen
ich
habe
erst
vor
einigen
Tagen
beschlossen
mich
mit
der
japanischen
Sprache
zu
befassen
....
deswegen
kann
ich
wierklich
noch
gar
nichts
...
und
möchte
daher
wissen
was
: "
Auf
Wiedersehen
und
bis
zum
nächsten
Mal
"
auf
japanisch
bedeutet
.
Danke
im
Voraus
18462194
Antworten ...
user_57956
EN
FR
JA
FI
DE
.
➤
Re:
Überstzung
bitte
;)
18462458
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
➤
Re:
Überstzung
bitte
;)
Sayounara
heißt
nicht
auf
Wiedersehen
,
sondern
sowas
wie
"
Leb
wohl
!".
Wenn
du
Sayounara
sagst
,
klingt
das
,
als
wolltest
bzw
.
wirst
du
den
Gegenüber
nie
wieder
sehen
.
Gruß
,
-
André
18462664
Antworten ...
user_57956
EN
FR
JA
FI
DE
.
➤
➤
➤
Re:
Überstzung
bitte
;)
Sayounara
kann
Leb
wohl
bedeuten
.
Man
benutzt
es
aber
auch
,
als
"
Gute
Nacht
",
oder
,
wenn
jemand
z
.
B
.
die
Firma
verlässt
.
Die
Zeitspanne
muss
nicht
sehr
lang
sein
.
Weitere
Verabschiedungen
:
shitsureishimasu
=
Auf
Wiedersehen
(
sher
höflich
)
baibai
=
Bye
bye
(
zu
Freunden
)
itterasshai
=
Bis
nachher
(
Zu
jemandem
,
der
das
Haus
verlässt
)
ittemairimasu
=
Bis
nachher
(
Der
,
der
das
Haus
verlässt
)
ittekimasu
=
s
.
ittemaerimasu
ki
wo
tsukete
/
tsukero
=
Pass
auf
dich
auf.
18462727
Antworten ...
user_57956
EN
FR
JA
FI
DE
.
11.05.2007
Komparativ?
Hi^^
'>
Hi^^
Ich
wollte
auf
japanisch
: "
Gemeinsam
mit
dem
Wind
werde
ich
schwächer
"
schreiben
.
Meine
Idee
war
風
18460861
Antworten ...
user_56329
EN
JA
FR
DE
SP
10.05.2007
Wieder
ich
=)
Hat
:
"
Aku
soku
zan
"
eine
Bedeutung
?
18458167
Antworten ...
user_57956
EN
FR
JA
FI
DE
.
➤
Re:
Wieder
ich
=)
Aku
heißt
"
frei
werden
", "
aufgehen
"
Soku
ist
ein
Zählwort
für
Socken
oder
Bündel
Zan
gibt
es
nicht
(
zumindest
nicht
in
meinem
Wörterbuch
)
Wo
hast
du
das
denn
gehört
/
gelesen
?
18460852
Antworten ...
user_56329
EN
JA
FR
DE
SP
➤
➤
Re:
Wieder
ich
=)
Anime
:
Rurouni
Kenshin
.
Wurde
da
als
"
Slay
evil
immediately
"
übersetzt
.
18461832
Antworten ...
user_57956
EN
FR
JA
FI
DE
.
➤
➤
➤
Re:
Wieder
ich
=)
Aso
.
Dann
hab
ich
alles
ziemlich
falsch
interpretiert
.
Ziemlich
schwer
ohne
Kanji
^^
'
Aku
悪
heißt
"
das
Böse
"
Soku
'>
Soku
18461975
Antworten ...
user_56329
EN
JA
FR
DE
SP
➤
➤
➤
➤
Re:
Wieder
ich
=)
Apropos
Kanji
:
Wie
bekommt
man
die
Dinger
in
nen
Beitrag
?
Braucht
man
dazu
ne
JAP
tastatur
?
18462195
Antworten ...
user_57956
EN
FR
JA
FI
DE
.
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Wieder
ich
=)
Nein
.
Wenn
du
Windows
hast
,
geht
das
so
:
Du
installierst
das
ostasiatische
Schriftsystem
.
Das
geht
via
"
Regions
-
und
Sprachoptionen
"
in
den
Systemsteuerungen
.
In
der
Taskleiste
sollte
ein
Blauunterlegtes
DE
sein
;
das
klickst
du
mit
rechts
an
,
und
drückst
Einstellungen
.
Dann
wählst
du
Japanisch
,
klickst
das
per
linksklick
auf
DE
an
,
und
JP
,
eine
rote
Kugel
und eine
Stiftspitze
sollten
in
der
Taskleiste
erscheinen
.
Dann
wählst
du
Full
width
Hiragana
durch
Klick
auf
den
Stift
,
und
du
solltest
schreiben
können
.
Es
erscheint
ein
18462433
Antworten ...
user_56329
EN
JA
FR
DE
SP
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Wieder
ich
=)
Danke
!
Sobald
mein
PC
wieder
schneller
als
mein
Hirn
ist
,
werd
ichs
ausprobieren
=)
18462529
Antworten ...
shirozuki
10.05.2007
Übersetzung
benötigt
!!
hey
alle
zusammen
!!
ich
habe
erst
seit
einigen
tagen
begonnen
mich
für
japanisch
zu
interessieren
und
kann
deshalb
noch
gar
nix
...
kann
mir
das
hier
villeicht
jemand
übersetzen
bitte
!!!
ich
danke
im
voraus
''
Auch
wenn
die
Tage
düster
sind
,
kann
das
Leben
schön
sein
.''
18457606
Antworten ...
user_57956
EN
FR
JA
FI
DE
.
➤
Re:
Übersetzung
benötigt
!!
Vielleicht
:
日
'>
日
18460251
Antworten ...
shirozuki
➤
➤
Re:
Übersetzung
benötigt
!!
vielen
dank
!!!
18460398
Antworten ...
Aki__Neko__
08.05.2007
2fragen
moinsen
leute
ich
hab
da
ma
2fragen
also
1
.
was
bedeutet
verhindert
und
was
heisst
silberne
taube
18453527
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
2fragen
1
.
Was
meinst
du
mit
"
verhindert
"?
Gib
mal
bitte
etwas
Kontext
,
sonst
kann
man
das
nicht
übersetzen
...
2
.
Dafür
gibt
'
s
2
Möglichkeiten
:
a
)
silberfarbene
Taube
=
銀色
18453723
Antworten ...
Akai__Neko__
➤
➤
Re:
2fragen
1
.
viiiiieeelen
dank
für
deien
schnelle
antwort
und2
.
verhindert
bezogen
auf
z
.
b
.
das
verhinderte
auge
(
so
in
die
richtung
)
und
nochmals
vielen
dank
!!
18458244
Antworten ...
chinoyouni makkana tsuki
08.05.2007
Anzeigen
Also
kann
ich
alles
in
hiragana
schreiben
???Also
auch
das
wort
kisu
???
Und
warum
hat
man
das
wort
kisu
kuss
vom
englischen
wort
kiss
übersetzt
???
ist
doch
voll
kompliziert
...
und
warum
gibts
dann
noch
kanji
???
18452289
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Anzeigen
Ja
,
du
könntest
theoretisch
alles
in
Hiragana
schreiben
,
aber
manche
Wörter
werden
dann
gleich
geschrieben
,
z
.
B
.
kann
18453700
Antworten ...
user_58679
EN
06.05.2007
Übersetzung
eines
jap
.
Sprichworts
in
romaji
benötigt
Hallo
ihr
,
ich
suche
folgendes
Sprichwort
in
romaji
.
Vielleicht
kan
mir
einer
von
euch
helfen
?
"
Ein
falscher
Freund
ist
gefährlicher
als
ein
aggressiver
Feind
."
Vielen
Dank
schonmal
!
GLG
,
Fiall
'>
Fiall
18448128
Antworten ...
user_58679
EN
➤
Re:
Übersetzung
eines
jap
.
Sprichworts
in
romaji
benötigt
Hallo
,
kann
mir
wirklich
keiner
helfen
?
Habe
jetzt
einen
Übersetzer
für
Romaji
im
Internet
gefunden
.
Natürlich
Wort
für
Wort
und
ich
bezweifle
,
dass
ich
wirklich
stimmiges
Japanisch
damit
hinbekommen
hab
.
Wär
super
,
wenn
einer
von
euch
da
mal
drüberschauen
könnte
:
Ichi
ese
tomodachi
sunawachi
kiwadoi
dake
shinryakuteki
taiteki
Tausend
Dank
schon
mal
!
GLG
,
Fiall
'>
Fiall
18464260
Antworten ...
user_57956
EN
FR
JA
FI
DE
.
➤
➤
Re:
Übersetzung
eines
jap
.
Sprichworts
in
romaji
benötigt
Ich
würde
sagen
:
Uso
no
tomodachi
wa
yari
kowai
kougekitakina
ada
ni
desu
.
Aber
ich
weiß
auch
nicht
,
ob
das
richtig
ist
...
18466920
Antworten ...
Fiall
➤
➤
➤
Re:
Übersetzung
eines
jap
.
Sprichworts
in
romaji
benötigt
Vielen
lieben
Dank
,
Kodan
!
Immerhin
ein
Wort
übereinstimmend
.
*
g
*
Na
ja
,
Kunststück
,
da
gabs
keine
Auswahlmöglichkeiten
.
Wär
es
möglich
mir
deine
Übersetzung
in
Kanji
zu
schreiben
?
Dann
würde
ich
versuchen
es
zu
ergoogeln
,
in
der
Hoffnung
dabei
auch
eine
Übersetzung
,
zwecks
Prüfung
, zu
finden
.
Ich
möchte
das
Sprichwort
gern
in
einem
Text
verwenden
und
auch
,
wenn
den
wahrscheinlich
nie
jemand
in den
Fingern
halten
wird
,
der
das Sprichwort
übersetzen
könnte
,
hätte
ich
gern
die
Gewissheit
es
korrekt
geschrieben
zu
haben
.
Ich
sollte
japanisch
lernen
.
*
seufz
*
Dann
kann
ich
auch
die
RPGs
spielen
, die
nicht
in
Amerika
und
Europa
erscheinen
.
;-)
GLG
,
Fiall
'>
Fiall
'>
Fiall
'>
Fiall
18467032
Antworten ...
user_57956
EN
FR
JA
FI
DE
.
➤
➤
➤
➤
Re:
Übersetzung
eines
jap
.
Sprichworts
in
romaji
benötigt
Also
:
嘘
18468652
Antworten ...
user_58679
EN
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Übersetzung
eines
jap
.
Sprichworts
in
romaji
benötigt
Vielen
lieben
Dank
Kodan
!
:-)
18474695
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X