auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
7549
7547
danj
.
DE
IT
D0
EN
14.04.2010
Helft
Ihr
mir
bitte
?
Ich
wünsche
mir
dass
am
Week
-
End
die
Sonne
mit
uns
scheint
.
Denn
seit
2
Tagen
regnet
es
immerzu
.
Sinngemäß
reicht
.
Danke
21016402
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Helft
Ihr
mir
bitte
?
Vorrei
che
nel
fine
settimana
ci
sia
un
bel
sole
per
noi
.
È
da
due
giorni
che
piove
ininterrottamente
.
Tatsächlich
?
Hier
schien
gestern
und
heute
die
Sonne
...
danj
.
DE
IT
D0
EN
Daaaanke. Na dann pass mal gut auf, wenn in NRW heut die Sonne scheint, dann kommt sie zu mir am WE :)) Bacio Sabine
14.04.2010 20:20:33
richtig
21016408
Antworten ...
Spotzal
.
IT
DE
D0
14.04.2010
Habe
mal
wieder
was
zu
übersetzen
:)
Hat
Zeit
muß
nochmal
in
die
Arbeit
:(
Ehi
tesoro
,
also
ich
buche
vom
21
bis
24
mai
in
kufstein
da
wo
wir
schon
waren
.
Ist
das
in
Ordnung
?
Und
noch
eine
Frage
,
ist
es
dir
recht
wenn
Maria
und
Theresa
mitkommen
?
Sei
aber
bitte
ganz
ehrlich
,
es
ist
auch
kein
Problem
wenn
ich
alleine
fahre
:)
Mille
Grazie
;)
21016206
Antworten ...
Kate1
.
EN
DE
IT
SP
➤
Re:
Habe
mal
wieder
was
zu
übersetzen
:)
Hat
Zeit
muß
nochmal
in
die
Arbeit
:(
Ehi
tesoro
,
allora
prenoto
dal
21
al
24
a
Kufstein
,
dove
siamo
già
stati
una
volta
.
Per
te
va
bene
?
E
ancora
un
'
altra
domanda
:
per
te
va
bene
se
vongono
anche
Maria
e
Theresa
con
noi
?
Ma
per
favore
,
sii
sincero
,
potrei
anche
venire
da
sola
:)
Lg
,
Kate
21016231
Antworten ...
silvia1107
EN
DE
IT
14.04.2010
Bitte
wiedermal
um
eine
Übersetzung
!
Danke
! ♀ → ♂
Hy
Baby
!
Ich
hoffe
ich
hab
dich
mit
meiner
Sms
nicht
geweckt
!
Ich
hab
mal
wieder
an
dich
gedacht
und
wollte
dir
einen
schönen
Tag
wünschen
,
trotz
des
schlechten
Wetters
!
Genieß
den
Tag
,
du
hast
dir
die
freie
Woche
wirklich
verdient
:)!
Ich
werd
jetzt
ins
Fitnessstudio
gehen
!
Kuss
Vielen
Dank
schon
mal
im
Voraus
!!
21015900
Antworten ...
ari2
.
DE
IT
➤
Re:
Bitte
wiedermal
um
eine
Übersetzung
!
Danke
!
Hi
Baby
!
spero
di
non
averti
svegliato
col
mio
sms
!
Stavo
pensando
a
te
e
volevo
augurarti
una
buona
giornata
,
nonostante
il
tempo
orribile
!
Goditi
la
giornata
,
ti
sei
proprio
meritato
questa
settimana
di
ferie
:)!
Adesso
vado
in
palestra
!
Bacio
silvia1107
EN
DE
IT
Grazie ari :)!!!! Lg, Silvia!
14.04.2010 14:00:19
brillant
21015947
Antworten ...
peter4
IT
14.04.2010
danke
!!!
hai
visto
che
è
uscita
la
data
fatidica
?
21015676
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Re:
danke
!!!
Hast
du
gesehen
,
dass
das
schicksalhafte
Datum
rausgekommen
ist
?
21015681
Antworten ...
quanta
DE
IT
13.04.2010
Bitte
wieder
um
übersetzung
!
Danke
!
Ma
adesso
la
tua
malattia
come
va
meglio
...
c
'
è
un
migloramento
o
è
tutto
uguale
...
comunque
neanche
te
mi
avevi
detto
di
essere
fidanzata
...adesso come
fai
con
il
bambino
???
21015536
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Re:
Bitte
wieder
um
übersetzung
!
Danke
!
Wie
ist
es
jetzt
mit
deiner
Krankheit
,
besser
?
…
gibt
es
eine
Besserung
oder
ist
alles
gleich
geblieben
?
…auf
jeden
Fall
hast
du
mir
auch
nicht
gesagt
,
dass
du
verlobt
bist…
.
Wie
machst
du
das
jetzt
mit
dem
Kind
???
21015599
Antworten ...
Kate1
.
EN
DE
IT
SP
13.04.2010
chiedere-congiuntivo???
Meine
Lieben
,
was
sagt
ihr
...
verlangt
chiedere
den
Konjunktiv
???
Mi
chiedo
se
SIA
davvero
una
buona
idea
/
la
soluzione
migliore
???
Bisogna
chiedersi
se
SIA
...
Danke
schon
mal
im
Voraus
für
eure
Antworten
.
Lg
,
Kate
21015475
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Re:
chiedere
-congiuntivo???
Ciao
Kate
,
ich
habe
mal
bei
Zuc
geschaut
:
"
und
in
der
indirekten
Fragestellung
Ich
frage
mich
,
ob
ihr
angekommen
seid
.
=
Mi
chiedo
se
siate
arrivati
."
Hier
kann
man
, man
muss
den
Konjunktiv
aber
nicht
nehmen
.
Saluti
,
Margitta
PS
:
Vielleicht
meldet
sich
ja
noch
ein
Muttersprachler
.
Ich
habe
hier
heute
schon
einen
gesehen
...;)
21015533
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Re:
chiedere
-congiuntivo???
Buongiorno
Kate
,
da
sich
hier
niemand
dazu
äußert
,
hab
ich
mal
einen
Muttersprachler
dazu
befragt
.
Er
sagt
dazu
:
sì
io
direi
"
mi
chiedo
se
sia
davvero
una
buona
idea
"
Nach
nochmaligem
Nachfragen
:
sì
meglio
usare
SIA
perché
sì
esprime
un
dubbio
ma
spesso
nel
linguaggio
parlato
si
sente
dire
"
mi
chiedo
se
è
meglio
...."
ma
a
me
"
suona
"
male
ari2
.
DE
IT
confermo: Mi chiedo se sia meglio.
14.04.2010 10:33:31
richtig
21015919
Antworten ...
Kate1
.
EN
DE
IT
SP
➤
➤
Re:
chiedere
-congiuntivo???
grazie
mille
della
tua
risposta
:)
21016136
Antworten ...
Bella80
IT
13.04.2010
Italienisch----deutsch
Wäre
jemand
so
lieb
und
würde
mir
das
übersetzen
?
ciao
melanie
da
noi
e
da
tutta
la
sardegna
gian
laur
21015454
Antworten ...
rondine
.
DE
FR
NL
IT
➤
Re:
Italienisch
----deutsch
Hallo
Melanie
,
von
uns
und
von
ganz
Sardinien
(
gian
,
laur
sind
wohl
Namen
)
LG
21015460
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X