auf Deutsch
in english
auf Kroatisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Kroatisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Kroatisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Kroatisch
Lektionen
W-Fragen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Uhrzeit
Haus und Garten
Farben
Sternzeichen
Wochentage + Monate
Zahlen
Transport
Zungenbrecher
Kaffee/Restaurant
Farbschema hell
Kroatisch Lern- und Übersetzungsforum
Kroatisch
Bitte keine Texte die dem Urheberrecht unterliegen in dieses Forum schreiben
darum
Bitte setzt diakritische Zeichen (?,?,
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
325
323
mace
30.03.2005
Nachtrag
bitte
auch
übersetzen
:
"
viel
.
nerve
ich
Dich
,
viel
.
auch
nicht
.
Eigentlich
sollte
es
mir
egal
sein
,
weil
Du
nicht
fair
bist
.
Manchmal
ärgert
es
mich
und
manchmal
bin
ich
trauig
darüber
.
Ich
könne
nur
besser
"
mit
uns
"
abschließen
,
wenn
Du
mir
den
wahren
Grund
gesagt
hättest
,
warum
so
?
Kannst
Du
mir
sagen
,
was
aus
uns
werden
soll
oder
wird
"
es
nie
wieder
zwischen
uns?
Wie
denkst
Du
?
Möchte
gerne
wissen
,
woran
ich
bei
Dir
bin
,
ob
ich
überhaupt
etwas
für
Dich
bin."
Dankeschön
Pero
,
wo
Du
?
Urlaub
?
Ljep
pozdrav
P
.
S
.
Ist
wie
eine
kl
.
Therapie
hier
reinzuschreiben
und
um
Übersetzungen
zu
bitten
.
So
schreibt
man
sich
alles
von
der
Seel
;-)
3701785
Antworten ...
user_27811
➤
pred
svrseni
cin
"
Puno
.
Ja
te
zivciram
,
puno
.
Isto
tako
ne
.
Zapravo
bi
mi
trebalo
biti
svejedno
,
jer
ti
nisi
posten
.
Ponekad
me
to
ljuti
i
ponekad
me
to
zalosti
.
Ja
bih
"
s
nama
"
samo
bolje
mogla
zavrsiti
da
si
mi
rekao
istinski
razlog
,
zasto
tako
?
Mozes
li
mi
reci
sto
ce
od
nas
biti
ili
ce
"
nikada
vise
medu
nama
"?
Sto
ti
mislis
?
Zeljela
bih
rado
znati
,
na
cemu
sam
kod
tebe
,
jesam
li
uopce
nesto
za
tebe
."
3710716
Antworten ...
Tine
30.03.2005
kann
mir
das
einer
übersetzen
?
Ich
wünsche
dir
eine
gute
nacht
,
Süßer
.
Schlaf
gut
und
träum
süß
,
küsschen
deine
......
Danke
3700896
Antworten ...
user_27507
.
DE
EN
HR
SQ
➤
Anzeigen
Zelim
ti
laku
noc
,
slatki
.
Dobro
spavaj
i
slatko
sanjaj
,
pusa
tvoja
...
3701969
Antworten ...
mia
30.03.2005
hilfe,
kann
mir
das
jemand
übersetz
Mein
lieber
Schatz
,
wollte
dir
einfach
mal
dafür
danken
,
dass
es
dich
gibt
,
und
dass
du
immer
für
mich
da
bist
.
Du
glaubst
nicht
wie
froh
ich
bin
,
dich
kennengelernt
zu
haben
.
Schade
,
dass
aus
uns
beiden
nie
richtig
was
geworden
ist
,
denn
du
bist
ein
echter
Traummann
!
Trotzdem
freue
ich
mich
auf
noch
viele
schöne
Stunden
mit
dir
!
Hoffe
du
wirst
mich
nie
vergessen
,
denn
ich
habe
dich
sehr
lieb
!
Kuss
,
Deine
Mia
3699476
Antworten ...
serkan
30.03.2005
kann
mir
jemand
das
übersetzen
?
zao
mi
je
za
sve
sto
je
se
desilo
,
nemogu
da
vratim
u
nazad
.
tvoja
je
stvar
sta
ces
sada
radit
sa
mnom
i
sta
neces
...
3699115
Antworten ...
user_27776
.
DE
➤
Anzeigen
hi
Serkan
,
zao
mi
je
za
sve
sto
je
se
desilo
,
nemogu
da
vratim
u
nazad
.
tvoja
je
stvar
sta
ces
sada
radit
sa
mnom
i
sta
neces
...
es
tut
mir
leid
für
alles
was
passiert
ist
,
ich
kann
es
nicht
rückgängig
machen
, es ist
deine
Sache
, was
Du
jetzt
mit
mir
machst
und
was nicht
grüsse
3700321
Antworten ...
mace
30.03.2005
Help
Guten
Morgen
,
leider
habe
ich
noch
nicht
abgeschlossen
und
bräuchte
erneut
eine
Übersetzung
:
"
Langsam
geht
mir
ein
Licht
auf
.
Du
möchtest
bzw
.
wolltest
mit
Deinen
Anschuldigungen
von
Dir
hinwegtäuschen
.
Wahrscheinlich
war
Dein
eigener
Fleck
am
Hals
ein
Knutschfleck
.
Ich
war
blind
.
Hab
es
nicht
nötig
,
einem
Typen
hinterzulaufen
,
der
so
"
Psycho
"
drauf
ist
.
Ich
hätte
es
auch
schon
vorher
sehen
sollen
,
dass
Du
nicht
der
bist
,
für
den
ich
Dich
gehalten
habe
.
Deswegen
hast
Du
auch
ständig
Frauen
in
der
Disco
hinterhergeschaut
.
So
täuscht
man
sich
im
Leben
..
schade
ist
nur
,
dass
Du
mir
damit
etwas
genommen
hast
:
Ein
Stück
Glauben
an
Menschen
, an
Männer
, an
Vertrauen
, an
Liebe
...
3698818
Antworten ...
user_27811
➤
mrlja
na
dusi
"
Polako
mi
je
sve
jasno
.
Ti
zelis
,
odnosno
htio
si
sa
svojim
okrivljivanjima
zavaravati
.
Vjerojatno
je
bila
tvoja
vlastita
mrlja
na
vratu
jedna
mrlja
od
poljupca
.
Bila
sam
slijepa
.
Nije
mi
potrebno
da
trcim
za
jednim
tipom
koji
se
kao
"
Psiho
"
ponasa
.
Trebala
sam
vec
otprije
vidjeti
,
da
ti
nisi
onaj
za
koga
sam
te
smatrala
.
Zato
si
isto
tako
stalno
gledao
za
zenama
u
diskoteci
.
Tako
se
u
zivotu
razocarava
....
steta
je
samo
sto
si
mi
s
tim
nesto
uzeo
:
Jedan
dio
vjere
u
ljude
,u
muskarce
,u
vjernost
,
u
ljubav
.......
P
e
r
(:)
3710140
Antworten ...
paula1909
30.03.2005
Bitte
übersetzen
!
Pjan
ko
stoka
.
nije
lose
.
moja
te
stara
izgleda
voli
vise
od
mene
.
Cega
?
maraka
'>
maraka
Kako
god
ti
hoces
.
Vielen
Dank
.
Ich
scheitere
leider
immer
wieder
an
einzelnen
Worten
...
3698158
Antworten ...
Heinrich
➤
Anzeigen
Hi
Paula1909
,
ist
es
so
geschrieben
Pijan
ko
stoka
.
/
besoffen
wie
eine
Sau
...
bei
der
Schweinezucht
bezeichnet
man
eine
Muttersau
als
"
Stoka
"....man
kann
es
auch
so
übersetzen
"
betrunken
wie eine Muttersau"
hört
sich
nicht
gut
an
nije
lose
.
...
ist
nicht
schlecht
die
Aussage
daraus
: "
Besoffen
zu
sein
wie
eine
Sau
ist
nicht
schlecht
"
moja
te
stara
izgleda
voli
vise
od
mene
.
meine
Alte
(
wahrscheinlich
meint
er
seine
Mutter
)
hat
Dich
lieber
als
mich
cega
...
wird
es
/
weshalb
/
wieso
maraka
....
sagt
mir
jetzt
nichts
könnte
die
alte
deutsche
Währung
sein
Kako
god
ti
hoces
...
wie
irgend
Du
willst
...
eigendlich
heisst
es
"wie Du willst"
grüsse
3698396
Antworten ...
user_27776
.
DE
➤
➤
Anzeigen
kleiner
Nachtrag
...
glatt
ein
wort
überlesen
moja
te
stara
izgleda
voli
vise
od
mene
.
meine
Alte
wie
es
aussieht
hat
dich
lieber
als
mich
gruss
'>
gruss
3698819
Antworten ...
paula1909
➤
➤
➤
Anzeigen
Das
ging
ja
schnell
!
Vielen
Dank
!
Ja
,
war
alles
so
gemeint
denke
ich
!
3699076
Antworten ...
user_27507
.
DE
EN
HR
SQ
➤
➤
Anzeigen
ich
würde
sagen
:
cega
=
2
.
oder
4
.
Fall
von
"
sto
"
also
wessen
?
oder
was
?
sto
,
cega
,
cemu
, cega,
o
cemu,
cime
für
Korrekturen
jederzeit
offen
;)
3699418
Antworten ...
user_27776
.
DE
➤
➤
➤
Anzeigen
hi
Christine
,
Du
hasst
recht
....
aber
nur
mit
einem
Wort
ohne
Zusammenhang
...
schwierig
z
.
B
.
od
cega
=
wessen
oder
von
was
jetzt
sind
es
2
worte
aber
keine
Eindeutigkeit
gruss
'>
gruss
3700269
Antworten ...
user_27507
.
DE
EN
HR
SQ
➤
➤
➤
➤
tesko
dazu
kann
ich
nur
zustimmend
nicken
...
und
dann
noch
tippfehler
,
abschreibfehler
usw
.
Hellsehen
wär
da
oft
gefragt
;)
3702053
Antworten ...
Kati
➤
Anzeigen
voll
besoffen
.
nicht
schlecht
.
es
sieht
so
aus
alsob
dich
meine
mutter
mehr
mag
als
mich
.
was
?
Mark
- srž'>
Mark
wie
du
willst
3703054
Antworten ...
der-pate
30.03.2005
hallo
kann
mir
das
jemand
übersetze
willst
du
mit
mir
gehen
?
ich
wäre
dankbar
wenn
ihr
es
so
schreibt
wie
man
es
sagt
das
wäre
sehr
nett
3698145
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ć
Č
Đ
Š
Ž
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ć
č
đ
š
ž
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X