pauker.at

Irisch Deutsch (Weide)Gras

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. (Weide)Gras Gräser
n

Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. grasen einer Kuh / das Grasen einer Kuh; Weideland (einer Kuh)
2. grünes Gras
3. getrocknetes Gras / Heu
Dekl. féar [Sing. Nom.: an féar, Gen.: an fhéir, Dat.: don fhéar / an bhféar; Plural: Nom.: na féara, Gen.: na bhféar, Dat.: leis na féara] féara [Nom./Dat.], féar [Gen.], a fhéara [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; féar [fʹiar], Sing. Gen.: féir, Plur. féara [fʹiarə];
Beispiel:1. féar bó
2. féar glas
3. féar tirim
Substantiv
Kühe fressen Gras Itheann na beithígh féar.Redewendung
Dekl. (Stroh-, etc.)Wisch m, (Stroh-,Gras-)Büschel n -e, -
m
Dekl. sop soip [Nom./Dat.], sop [Gen.]
m

sop [sop], Sing. Gen.: soip [sipʹ];
Substantiv
Das Gras ist immer ein bisschen grüner.
[bisschen alte Rechtschreibung]
An luibh faghtar is í a fhóireann.Redewendung
grasbedeckt, grasig, Gras...; grün (Pflanzen), grünend, fig. unreif, grün féarmhar
féarmhar [fʹiarvər], Comp./Superl.: féarmhaire [fʹiarvirʹi];
Adjektiv
abweiden transitiv
ich weide ab = iníoraim [Stamm im Irischen: iníor, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: iníor, Verbaladjektiv: iníortha]
iníoraim
iníoraim [i'ŋʹi:r], iníor [i'ŋʹe:r]; Präsens: autonom: iníortar; Präteritum: autonom: iníoradh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'iníortaí; Futur: autonom: iníorfar; Konditional: autonom: d'iníorfaí; Imperativ: autonom: iníortar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-iníortar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-iníortaí; Verbalnomen: iníor; Verbaladjektiv: iníortha;
Verb
Dekl. Büschel -
n

[Gras-, Haar-, Feder-, etc.]

engl. tuft {s}
badan
m

badan [badan];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 9:09:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken