Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ tun
faire Verb
veranlassen
faire Verb
sich dumm stellen Verhalten
faire l'ignorant Fiktion Fiktion Verb
Dekl. Savoir-faire -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire m
Substantiv
Abschätzung f
l'estimation f
Substantiv
überbrücken
faire la soudure wirts Wirtschaft Verb
tun, machen
faire Verbe irrégulier
Verb
▶ ▶ kochen Zubereitung
faire la cuisine Verb
der Horizont
l'horizon m
Substantiv
etw. machen
faire qc
▶ ▶ Dekl. Können n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire m
Substantiv
Dekl. Geldstrafe f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l'amende f
Substantiv
der Orient
l'Orient m
Substantiv
Dekl. Know-how -s n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire m
Substantiv
Irländerin f
l'Irlandaise Substantiv
Lüftung f
l' aération Substantiv
Dekl. Schaufel -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l'aube f
d'une roue moulin
techn Technik Substantiv
das Hebräische n
l'hébreu m
Substantiv
Abonnent m
l'abonné Substantiv
Überalterung f
l'obsolescence f
Substantiv
asien
l'Asie
Imparfait n
l'imparfait Substantiv
in Zukunft, künftig
à l'avenir
Am Dreikönigstag
À l'Épiphanie
miteinander schlafen Sexualität
faire l'amour m
Substantiv
vorläufig, für den Augenblick
pour l'instant
die Alte Regierungsform vor 1789
l'Ancien Régime
das Grundwasser
l'eau souterraine
Ignorant m maskulinum - Ignorantin f
ignorant m maskulinum - ignorante f
Substantiv
den Kopf in den Sand stecken
faire l'autruche
unschuldig tun
faire l'innocent
in der gesprochenen Sprache
à l'oral
verwahrlost
à l'abandon
sich wie ein Kind aufführen Verhalten
faire l'enfant
das Niedrigwasser
l'étiage m
einen Scheck ausstellen Finanzen
faire un chèque
die Betten machen
faire les lits
jdm auf halben Wege entgegenkommen fig figürlich Vereinbarung
faire des concessions fig figürlich
sich (körperlich) lieben
faire l'amour
jdn. füttern
faire manger qn
L'hombre, Lomber / Kartenspiel n
l'hombre m
Substantiv
jdn auf Trab bringen ugs umgangssprachlich
faire avancer qn
Blödsinn machen, blödeln Verhalten
faire l'idiot / l'imbécilefikt Fiktion Fiktion Verb
Faxen (/ Blödsinn) machen
faire des pitreries
ein gemeinsames Schlafzimmer haben Wohnung
faire chambre commune Verb
schwenken sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen;
faire sauter Verb
▶ ▶ kochen
faire bouillir Verb
machen lassen
faire faire
Konkurs machen
faire faillite Verb
beteiligen
faire participer Verb
tun, machen, lassen, anfertigen
faire Verb
jmdm. trauen Vertrauen
faire confiance Verb
hervorheben irreg. ressortir {Verb}: I. wieder hinausgehen; II. {relief} hervortreten; III. {faire ressortir} hervorheben, zur Geltung bringen; IV. {JUR} {ressortir à} ressortieren / zur Zuständigkeit gehören; zugehören; V. {Religion}, {Verwaltungssprache} {Rechtswort} ressortieren / unterstehen;
faire ressortir Verb
Aufsehen erregen
faire sensation Verb
machen, tun
faire Verb
anfertigen Möbel , Kleidung
faire Verb
wachsen lassen
faire pousser Verb
packen vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen;
faire vibrer fig figürlich , übertr. übertragen Verb
mitreißen irreg. vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen;
faire vibrer fig figürlich , übertr. übertragen Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:57:54 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 29