pauker.at

Französisch Deutsch déjeuner sur l'herbe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Picknick machen
Essen
déjeuner sur l'herbe Verb
Abschätzung
f
l'estimation
f
Substantiv
Dekl. Sanierung, das Sanieren -en, --
f

Handel
remise sur pied
f

commerce
Substantiv
Gras n, Kraut
n
herbe
f
Substantiv
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
asien l'Asie
Imparfait
n
l'imparfaitSubstantiv
das Hebräische
n
l'hébreu
m
Substantiv
Dekl. Schaufel -n
f
l'aube
f

d'une roue moulin
technSubstantiv
Lüftung
f
l' aérationSubstantiv
Überalterung
f
l'obsolescence
f
Substantiv
Irländerin
f
l'IrlandaiseSubstantiv
der Orient l'Orient
m
Substantiv
Abonnent
m
l'abonnéSubstantiv
Dekl. Geldstrafe
f
l'amende
f
Substantiv
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
netzbetrieben fonctionnant sur secteurAdjektiv, Adverb
Dekl. Ehrenschuld
f
dette sur parole
f
FiktionSubstantiv
Netzbetrieb
m
fonctionnement sur secteur
m
elektriz.Substantiv
L'hombre, Lomber / Kartenspiel
n
l'hombre
m
Substantiv
Dekl. Holzschnitzarbeit, Holzschnitzwerk n -en, -e
f

sculpture sur bois {f}: I. Holzschnitzarbeit {f}, Holzschnitzwerk {n}; II. Holzschnitzerei {f} und Holzschnitzkunst {f} ohne Plural;
sculpture sur bois
f
Substantiv
Dekl. Holzschnitzerei, Holzschnitzkunst --
f

sculpture sur bois {f}: I. Holzschnitzarbeit {f}, Holzschnitzwerk {n}; II. Holzschnitzerei {f} und Holzschnitzkunst {f} ohne Plural;
sculpture sur bois
f
Substantiv
Eisläuferin -nen
f
patineuse (sur glace)
f
sport, Freizeitgest.Substantiv
kiffen, Gras rauchen ugs
Drogen
fumer l'herbe
in Zukunft, künftig à l'avenir
das Niedrigwasser l'étiage m
Am Dreikönigstag À l'Épiphanie
die Alte Regierungsform vor 1789 l'Ancien Régime
das Grundwasser l'eau souterraine
in der gesprochenen Sprache à l'oral
verwahrlost à l'abandon
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
liegen oder ruhen auf porter sur Verb
anschließen
an (Akk.)
brancher
sur
Verb
überragen plonger sur Verb
sich auswirken auf agir sur Verb
an surAdverb
darauf (räumlich) sur
über..., Über... in zusammengesetzten Wörtern sur...
auf sur
Dekl. leere Worte
n, pl
paroles en l'air
f, pl
figSubstantiv
Dekl. Ausgrenzung -en
f
mise à l'écart
f
Substantiv
Dekl. Anzahlungsbetrag ...beträge
m

Einkauf, Finanzen
montant de l'acompte
m
Substantiv
Und-Zeichen
n

Typografie
l'esperluette et l'esperluète
f

typographie
Substantiv
Dekl. Ordnungsruf -e
m
rappel à l'ordre
m
Substantiv
Automobilindustrie
f
secteur de l'automobile
m
wirts, Kunstw., Privatpers., Komm., Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Abmahnung -en
f
rappel à l'ordre
m
Substantiv
Exportwirtschaft
f
secteur de l'exportation
m
wirts, Privatpers., Komm., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Automobilsektor
m
secteur de l'automobile
m
wirts, Kunstw., Privatpers., Komm., Verbrechersynd.Substantiv
netzgespeist de l'alimentation-secteurAdjektiv, Adverb
Dekl. Ausklammerung -en
f
mise à l'écart
f
Substantiv
Energiewirtschaft
f
secteur de l'énergie
m
wirts, polit, pol. i. übertr. S., Privatpers., Komm., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Rüstungssektor
m
secteur de l'armement
m
wirts, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. Ausstellungsfläche -n
f

Messe
superficie de l'exposition
f
Substantiv
Luftwaffe
f

Militär
armée de l'air
f
Substantiv
auf der gegenüberliegenden Straßenseite
Ortsangabe / (Straße)
sur l'autre trottoir
stolpern über
trébucher sur {verbe} {acc.}: I. stolpern über, straucheln über {Akk.};
trébucher sur Verb
Lohnvereinbarung -en
f
accord sur les salaires
m
Substantiv
Dekl. Rückrufautomatik
f
rappel sur poste occupé
m
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 3:05:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken