| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ferner Osten m |
Extrême-Orient m | | Substantiv | |
|
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation |
de quartier | | | |
|
im Osten |
à l'est | | | |
|
bei, nahe |
auprès | | | |
|
nahe bei |
près de | | | |
|
Dekl. nahe Verwandte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
parente proche f | | Substantiv | |
|
(nahe) bei
Lokalisation |
du coté de | | | |
|
nahe bei |
à proximité de | | Adjektiv, Adverb | |
|
nahe bei |
à côté de | | | |
|
nahe, nah |
proche | | Adjektiv | |
|
ich nähe |
je couds | | | |
|
Dekl. Naher Osten -- m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Proche-Orient m | | Substantiv | |
|
Die Sonne geht im Osten auf. |
Le soleil se lève à l'est. | | | |
|
jmdm. nahestehen irreg. |
être proche de qn | | Verb | |
|
Dekl. unmittelbare / nahe Zukunft f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
futur proche m | | Substantiv | |
|
Autobahn nach Osten |
autoroute de l'Est | | | |
|
im Osten von |
dans l'est de | | | |
|
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung |
être lié avec qn. | | Verb | |
|
in der Nähe
Entfernung, Lokalisation |
pas loin d'ici | | | |
|
Mittlere(r) Osten m |
Moyen-Orient m | | Substantiv | |
|
Osten (östliche Gegend) m |
Est m | | Substantiv | |
|
im Osten von |
au est de | | | |
|
aus nächster Nähe |
à bout portant | | Adverb | |
|
nahe daran sein zu |
être près de | | Verb | |
|
Leute aus dem Osten |
gens de l'Est | | | |
|
östliche Gebiete, Gebiete im Osten |
régions de l'est | | | |
|
in der Nähe von |
dans les parages de | | Adverb | |
|
in der Nähe der Altstadt
Ortsangabe, Lokalisation |
près de la vielle ville | | | |
|
nahe zum Boden / nahe dem Boden |
au ras des pâquerettes | | Redewendung | |
|
in der Nähe von ...
Ortsangabe |
près de ... | | | |
|
ganz in der Nähe
Lokalisation |
tout près d'ici | | | |
|
Das ist sehr nahe.
Wegbeschreibung, Orientierung |
C'est très proche. | | | |
|
in der Nähe von |
à proximité de | | Adjektiv, Adverb | |
|
nahe bei, neben etw. |
près de qc | | Adjektiv, Adverb | |
|
ganz in der Nähe
Entfernung |
près d'ici | | | |
|
ganz in der Nähe
Lokalisation |
tout près | | | |
|
nah, in der Nähe
Lokalisation |
près | | | |
|
in der Nähe der Bundesstraße
Ortsangabe / (Straße) |
près de la route nationale | | | |
|
nach Osten, in östliche Richtung |
vers l'est m | | Substantiv | |
|
etwas aus nächster Nähe miterleben
Ereignis |
être aux premières loges | | | |
|
in der Nähe (des Bahnhofs)
Lokalisation |
à proximité (de la gare) | | | |
|
in der Nähe des Bahnhofs
Lokalisation |
à proximité de la gare | | Adjektiv, Adverb | |
|
in der Nähe des Zentrums |
à proximitè de la ville | | Adjektiv, Adverb | |
|
nahe an etw. dran sein ugs. |
être proche de qc. | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
ganz in der Nähe (von) |
tout près (de) | | | |
|
in oder aus der Nähe |
de près | | Adjektiv, Adverb | |
|
Sie stand nahe bei ihm.
Lokalisation / (stehen) |
Elle se tenait près de lui.
(tenir) | | | |
|
den Tränen nahe sein |
être au bord des larmes | | Verb | |
|
Die Scheidung ging ihr (ziemlich) nahe.
Ehe |
Le divorce l'a beaucoup éprouvée. | rechtRecht | | |
|
den Tränen nahe sein
Stimmung |
être au bord des larmes | | Verb | |
|
Wir standen uns immer sehr nahe.
Freundschaft, Zwischenmenschliches |
Nous avons toujours été proches l'un de l'autre. | | | |
|
ganz in der Nähe von uns
Entfernung |
tout près de chez nous | | | |
|
nahe beieinander sein / stehen |
être proche | | Verb | |
|
nahe kommen, sich nähern |
se rapprocher | | Verb | |
|
dem Tode nahe sein, im Sterben liegen |
se mourir | | Verb | |
|
Dich in meiner Nähe zu wissen, wärmt mir das Herz.
Kontakt, Liebeserklärung |
De te sentir près de moi me tient le cœur au chaud. | | | |
|
in der Nähe von
du côté de: I. in der Nähe von; in Richtung auf; |
du côté de | | Adjektiv, Adverb | |
|
Mit einem 1923 nahe Bad Waldsee gegründeten Handwerksbetrieb fing alles an.www.hymer.com |
Tout à commencé en 1923 avec une entreprise artisanale près de Bad Waldsee.www.hymer.com | | | |
|
Der Mittlere Osten ist das Gebiet, wo Asien, Afrika und Europa sich berühren.
Geographie |
Le Moyen-Orient est la région où l'Asie, l'Afrique et l'Europe se touchent. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 14:01:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |