pauker.at

Französisch Deutsch Fäden, Garne

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. der rote Faden
m

Redewendung
le fil conducteur
m
figSubstantiv
Dekl. kreuzweise aufgespulter Faden
m

Nähen
fil bobiné de façon croisée
m

couture
Handw.Substantiv
seine Fäden ziehen fig tisser sa toilefig
flechten
tresser {verbe}: I. flechten; II. {Perückenmacherei} tressieren / kurze Haare mit Fäden aneinander knüpfen;
tresser Verb
den Faden verlieren irreg.
Konzentration
perdre le fil figVerb
Dekl. Faden Fäden
m
fil
m
fig, allgSubstantiv
jmdn. nach Strich und Faden verprügeln ugs
Gewalt
battre qn comme plâtre ugs Verb
Wickeln Sie den Faden auf eine Spule.
Nähen
Bobinez le fil sur la canette.
couture
Handw.
Die Entscheidung hängt an einem seidenen Faden.
Entschluss
Cette décision ne tient qu'à un fil.
Hierbei werden flüssige Polymere als hauchzarte Fäden in der Form natürlicher Gewebe versponnen.www.admin.ch À cet effet, des polymères liquides sous la forme de fils extrêmement fins sont tissés pour obtenir la forme des tissus naturels.www.admin.ch
Er hat mich nach Strich und Faden betrogen. ugs
Betrug
Il m'a eu jusqu'au trognon. ugs
Sein Leben hängt nur noch an einem seidenen Faden.
Befinden
Il n'a qu'un filet de vie.
Fäden ziehen irreg.
filer {Verb}: I. spinnen; II. {donner} geben; III. {coup} versetzen; IV. {épier} beschatten; V. {filer, verbe intransitif} Fäden ziehen; VI. {filer, verbe intransitif} weglaufen {partir}; VII. {filer, verbe intransitif} rasen, flitzen, sausen; VIII. {filer, verbe intransitif} {temps} vergehen;
filer Verb
Dekl. Krokus -e
m

safran {m}: I. {Botanik} Safran {m} / Krokus {m}, zu den Krokussen gehörende im Herbst blühende Pflanze mit schmalen Blättern und purpurfarbenen Blüten, die besonders im Mittelmeerraum als geschmackloses Gewürz- (das einzelne Fädchen in der Blüte) und Heilpflanze und zur Gewinnung von Farbstoff angebaut wird; II. {ohne Plural} Safran {m} / aus den Fäden des getrockneten Fruchtknotens des Safrans gewonnenes Gewürz, ein Färbemittel;
safran
m
botanSubstantiv
Dekl. Leitfaden ...fäden
m

vade-mecum {m}: I. {allg.} Vademecum auch Vademekum {n} / geh mit mir; II. {übertragen} Vademecum auch Vademekum {n} / Taschenbuch {n}, Leitfaden {m}, Ratgeber {m};
vade-mecum (unverändert)
m
übertr.Substantiv
Dekl. Faden an Faden Fäden an Fäden
m

fil-à-fil {m}: I. Faden an Faden; II. Fil-à-Fil / Kleiderstoff mit karoähnlichem Gewebebild;
fil-à-fil
m
Substantiv
(Seiden-)Spinnerei
f

filature {f}: I. {veraltet} Filanda {f} /Seidenspinnerei; {allg.} Spinnerei {f}; II. {fig.} Beschattung {f} (durch die Polizei, Geheimdienst, etc., wie hauchdünne Fäden zu einem Netz zusammen gesponnen, oder durch einen fast durchsichtigen Faden an der Leine);
filature
f
allgSubstantiv
Filanda
f

filature {f}: I. {veraltet} Filanda {f} /Seidenspinnerei; {allg.} Spinnerei {f}; II. {fig.} Beschattung {f} (durch die Polizei, Geheimdienst, etc., wie hauchdünne Fäden zu einem Netz zusammen gesponnen, oder durch einen fast durchsichtigen Faden an der Leine);
filature
f
Substantiv
Beschattung -en
f

filature {f}: I. {veraltet} Filanda {f} /Seidenspinnerei; {allg.} Spinnerei {f}; II. {fig.} Beschattung {f} (durch die Polizei, Geheimdienst, etc., wie hauchdünne Fäden zu einem Netz zusammen gesponnen, oder durch einen fast durchsichtigen Faden an der Leine);
filature
f
figSubstantiv
Filament -e
n

Filament {m}: I. Filament {n} / Faser {f}; Faden {m}; -faden, draht, -fasern (in zusammengesetzten Substantiven); {übertragen} Heizdraht {m}; Glühfaden; II. {Botanik} Filament {n} / Staubfaden der Blüte; III. {Astronomie} Filament {n} meist Plural / dunkles, fadenförmiges Gebilde in der Chromosphäre; IV. Filament {n} / auf chemisch technischem Weg erzeugte, fast endlose Faser als Bestandteil von Garnen und Kabeln;
filament -s
m
botan, astro, allg, Fachspr., übertr.Substantiv
...faden, ...draht, ...faser in zusammengesetzten Wörtern
filament {m}: I. Filament {n} / Faser {f}; Faden {m}; -faden, draht, -fasern (in zusammengesetzten Substantiven); {übertragen} Heizdraht {m}; Glühfaden; II. {Botanik} Filament {n} / Staubfaden der Blüte; III. {Astronomie} Filament {n} meist Plural / dunkles, fadenförmiges Gebilde in der Chromosphäre; IV. Filament {n} / auf chemisch technischem Weg erzeugte, fast endlose Faser als Bestandteil von Garnen und Kabeln;
filament
m
Substantiv
Faser -n
f

filament {m}: I. Filament {n} / Faser {f}; Faden {m}; -faden, draht, -fasern (in zusammengesetzten Substantiven); {übertragen} Heizdraht {m}; Glühfaden; II. {Botanik} Filament {n} / Staubfaden der Blüte; III. {Astronomie} Filament {n} meist Plural / dunkles, fadenförmiges Gebilde in der Chromosphäre; IV. Filament {n} / auf chemisch technischem Weg erzeugte, fast endlose Faser als Bestandteil von Garnen und Kabeln;
filament -s
m
Substantiv
Dekl. Leitfaden ...fäden
m
fil conducteur
m
Substantiv
Dekl. Silberfaden ...fäden
n
fil d'argent
m
techn, Handw.Substantiv
Heftfaden ...fäden
m
bâti
m
Textilbr.Substantiv
Dekl. Spannfaden ...fäden
m
fil tendeur
m
Textilk.Substantiv
Dekl. Leitfaden ...fäden
m
code de pratique
m
technSubstantiv
Dekl. Bindfaden ...fäden
m

Nähen
fil
m

couture
Textilbr., Handw.Substantiv
Dekl. Nähfaden ...fäden
m

Nähen
(bout de) fil m, aiguillée
f
Substantiv
Dekl. Gesprächsfaden ...fäden
m

Konversation
fil de conversation
m
figSubstantiv
tressieren
tresser {verbe}: I. flechten; II. {Perückenmacherei} tressieren / kurze Haare mit Fäden aneinander knüpfen;
tresser Verb
Dekl. siderisches Pendel -
n

pendule sidérale {f}: I. siderisches Pendel {n} / Metallring oder Metallkugel an dünnem Faden oder Haar zum Nachweis von Wasser, Erz und Ähnliches;
pendule sidérale
f
Parapsychol.Substantiv
Dekl. Oberfaden ...fäden
m

Nähen
Beispiel:Wenn der Oberfaden auf der linken Seite des Stoffes sichtbar ist, ist der Oberfaden zu locker.
fil supérieur -s
m

couture
Beispiel:Si le fil supérieur est visible sur l'envers du tissu, il est trop lâche.
Handw.Substantiv
Dekl. Unterfaden ...fäden
m

Nähen
Beispiel:Wenn der Unterfaden auf der rechten Seite des Stoffes zu sehen ist, ist der Oberfaden zu straff.
fil de la canette -s
m

couture
Beispiel:Si le fil de la canette est visible sur le tissu, le fil supérieur est trop tendu.
Handw.Substantiv
Dekl. Bindfaden ...fäden
m

ficelle {f}: I. Bindfaden {m}, Schnur {f}; II. (langes, dünnes) Baguette {n}, Stangenweißbrot {n}; III. {fig.} Kniff {m}, Trick {m};
ficelle
f
Substantiv
beschatten
filer {Verb}: I. spinnen; II. {donner} geben; III. {coup} versetzen; IV. {épier} beschatten; V. {filer, verbe intransitif} Fäden ziehen; VI. {filer, verbe intransitif} weglaufen {partir}; VII. {filer, verbe intransitif} rasen, flitzen, sausen; VIII. {filer, verbe intransitif} {temps} vergehen;
filer Verb
flitzen
filer {Verb}: I. spinnen; II. {donner} geben; III. {coup} versetzen; IV. {épier} beschatten; V. {filer, verbe intransitif} Fäden ziehen; VI. {filer, verbe intransitif} weglaufen {partir}; VII. {filer, verbe intransitif} rasen, flitzen, sausen; VIII. {filer, verbe intransitif} {temps} vergehen;
filer comme une flèche Verb
rasen intransitiv
filer {Verb}: I. spinnen; II. {donner} geben; III. {coup} versetzen; IV. {épier} beschatten; V. {filer, verbe intransitif} Fäden ziehen; VI. {filer, verbe intransitif} weglaufen {partir}; VII. {filer, verbe intransitif} rasen, flitzen, sausen; VIII. {filer, verbe intransitif} {temps} vergehen;
filer Verb
weglaufen intransitiv
filer {Verb}: I. spinnen; II. {donner} geben; III. {coup} versetzen; IV. {épier} beschatten; V. {filer, verbe intransitif} Fäden ziehen; VI. {filer, verbe intransitif} weglaufen {partir}; VII. {filer, verbe intransitif} rasen, flitzen, sausen; VIII. {filer, verbe intransitif} {temps} vergehen;
filer umgspVerb
sausen
filer {Verb}: I. spinnen; II. {donner} geben; III. {coup} versetzen; IV. {épier} beschatten; V. {filer, verbe intransitif} Fäden ziehen; VI. {filer, verbe intransitif} weglaufen {partir}; VII. {filer, verbe intransitif} rasen, flitzen, sausen; VIII. {filer, verbe intransitif} {temps} vergehen;
filer Verb
vergehen irreg. intransitiv
filer {Verb}: I. spinnen; II. {donner} geben; III. {coup} versetzen; IV. {épier} beschatten; V. {filer, verbe intransitif} Fäden ziehen; VI. {filer, verbe intransitif} weglaufen {partir}; VII. {filer, verbe intransitif} rasen, flitzen, sausen; VIII. {filer, verbe intransitif} {temps} vergehen;
filer Verb
spinnen
filer {Verb}: I. spinnen; II. {donner} geben; III. {coup} versetzen; IV. {épier} beschatten; V. {filer, verbe intransitif} Fäden ziehen; VI. {filer, verbe intransitif} weglaufen {partir}; VII. {filer, verbe intransitif} rasen, flitzen, sausen; VIII. {filer, verbe intransitif} {temps} vergehen;
filer Verb
versetzen
filer {Verb}: I. spinnen; II. {donner} geben; III. {coup} versetzen; IV. {épier} beschatten; V. {filer, verbe intransitif} Fäden ziehen; VI. {filer, verbe intransitif} weglaufen {partir}; VII. {filer, verbe intransitif} rasen, flitzen, sausen; VIII. {filer, verbe intransitif} {temps} vergehen;
filer Verb
Dekl. Safran -e
m

safran {m}: I. {Botanik} Safran {m} / Krokus {m}, zu den Krokussen gehörende im Herbst blühende Pflanze mit schmalen Blättern und purpurfarbenen Blüten, die besonders im Mittelmeerraum als geschmackloses Gewürz- (das einzelne Fädchen in der Blüte) und Heilpflanze und zur Gewinnung von Farbstoff angebaut wird; II. {ohne Plural} Safran {m} / aus den Fäden des getrockneten Fruchtknotens des Safrans gewonnenes Gewürz, ein Färbemittel;
safran
m
botanSubstantiv
Dekl. Fil-à-Fil -s
n

fil-à-fil {m}: I. Faden an Faden; II. Fil-à-Fil / Kleiderstoff mit karoähnlichem Gewebebild;
fil-à-fil
m
Textilbr., Textilk.Substantiv
monofil
monofil {Adj.}, monofile {f}: I. monofil / aus einer einzigen Faser bestehend; II. Monofil {n} / aus einer einzigen Faser bestehender vollsynthetischer Faden;
monofil,-eFachspr.Adjektiv
Dekl. Monofil --
n

monofil {Adj.}, monofile {f}: I. monofil / aus einer einzigen Faser bestehend; II. Monofil {n} / aus einer einzigen Faser bestehender vollsynthetischer Faden;
monofil
m
Substantiv
Chenille
f

chenille {f}: I. Raupe {f} II. {Textil} Chenille {f} / Garn {n}, dessen Fasern in dichten Büscheln seitlich vom Faden abstehen;
chenille
f
Fachspr.Substantiv
Raupe -n
f

chenille {f}: I. Raupe {f} II. {Textil} Chenille {f} / Garn {n}, dessen Fasern in dichten Büscheln seitlich vom Faden abstehen; III. {Technik} Raupe {f};
chenille
f
technSubstantiv
Dekl. Leitfaden ...fäden
canon {m}: I. Kanon {m} / Richtschnur {f}, Leitfaden {m}; II. Kanon {m} / Gesamtheit der für ein bestimmtes (Fach-)Gebiet geltenden Regeln und Vereinbarungen (von selbst-ernannten höher gestellten Menschen [Zombies]); III. {Musik} Kanon {m} / Musikstück, bei dem verschiedene Stimmen in bestimmten Abständen nacheinander mit derselben Melodie einsetzen; IV. Kanon {m} / von den alexandrinischen Grammatikern aufgestelltes Verzeichnis mustergültiger Schriftsteller der Antike; V. {katholische Religion} Kanon {m} / a) unabänderliche Liste der von einer Religionsgemeinschaft anerkannten Schriften; b) die im Kanon [V. a)] enthaltenen Schriften; VI. {kath. Kirchenrecht} Kanon {m} Plural: -es / Einzelbestimmung des katholischen Kirchenrechts; VII. {kath. Liturgie} Kanon {m} / Hochgebet {n} der Eucharistie in der katholischen Liturgie; VIII. Kanon {m} ohne Plural / kirchenamtliches Verzeichnis der Heiligen; IX. {Kunst} Kanon { m} / Regel von den [richtigen, für richtig erklärt von selbst-ernannten höher gestellten Menschen, wobei ihr Maß aus dem Rahmen ihrer Proportionen fiel] Proportionen (z. B. in der Kunst); X. {katholische Kirche, da diese hierzu Vorgaben an die Lehnsherrn aufzwangen} Kanon {m} / jährlicher Grundzins, Abgabe des Lehnsmannes an den Lehnsherrn; XI. {fiktive Mathematik ohne Beweis, theoretische Mathematik} Kanon {m} / allgemeine Lösung einer mathematischen Aufgabe, nach der dann besondere Probleme gelöst werden können; XII. Kanon {m} / a) Tafel für die Bewegung der Himmelskörper; Himmelskörpertafel {f}; b) Zusammenstellung aller Mond-und Sonnenfinsternisse;
canon
m
Substantiv
Dekl. Mitochondrium ...ien
n

mitochondrium {m}: I. {Biologie} Mitochondrium {n} / faden- oder kugelförmiges Gebilde in menschlichen, tierischen und pflanzlichen Zellen, das der Atmung und dem Stoffwechsel der Zelle dient;
mitochondrium
m
bioloSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 17:53:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken